Lady Pank is quite a curiosity on the Polish musical market. They got popular before they were actually... formed! The group, which was originally planning to call itself "Żużel", received a lot of media coverage as a result of a skilfully conducted promotional campaign combined with group's questionnable talent.
Wilcze Stado
Lady Pank Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
czy zostało mi na chleb
Wczoraj w barze rabarbarze
Zobaczyłem kumpli trzech
Było wino, wieczór płynął,
fanki w szklanki lały nam
Po dwóch nocach w moich oczach
Myślę sobie: co ja zrobię?
Nie mam siły dzisiaj grać
Zdejmę spodnie i przytomnie
z wilczym stadem pognam w las
The song "Wilcze Stado" by Lady Pank talks about the life of a musician who wakes up in the morning counting the straw, to make sure he has enough to eat. He then recalls the previous night where he saw three friends in a bar drinking wine and having a good time with women. After two days of little sleep, he feels tired and thinks about not playing music but decides to join a "wolf pack" and run into the forest instead.
The lyrics of the song seem to reflect the musician's life, often struggling to make ends meet and using music as an escape from reality. He hesitates to perform, but ultimately chooses to join the wild and seek adventure rather than persevering to make a living through music. The line "zdejmę spodnie i przytomnie z wilczym stadem pognam w las" literally translates to "I'll take off my pants and, soberly, run to the forest with a wolf pack," a metaphor for the musician's desire to break free from the monotony of his everyday life.
Line by Line Meaning
Wstaję rano, liczę siano
I wake up in the morning and count my money
czy zostało mi na chleb
to see if I have enough for food
Wczoraj w barze rabarbarze
Yesterday at the bar Rabarbar
Zobaczyłem kumpli trzech
I saw three of my friends
Było wino, wieczór płynął,
There was wine, and the evening was going well
fanki w szklanki lały nam
Girls poured drinks for us
Po dwóch nocach w moich oczach
After two nights, I still have Chinese flag in my eyes
chińską flagę jeszcze mam
I still see Chinese flag
Myślę sobie: co ja zrobię?
I think to myself: What will I do?
Nie mam siły dzisiaj grać
I don't have the energy to play today
Zdejmę spodnie i przytomnie
I'll take off my pants and carefully
z wilczym stadem pognam w las
I'll run into the woods with a wolf pack
Contributed by Scarlett Y. Suggest a correction in the comments below.