Le temps passe
Lady Sir Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est comme si c'était hier
Comme si l'endroit faisait l'envers
Comme si les images s'arrêtaient
Et que les belles heures défilaient

C'est comme si c'était demain
Comme si le soir venait le matin
Comme si la grande roue tournait
Et que l'horloge s'enrayait

C'est comme si c'était le moment
Comme si l'après pointait l'avant
Comme si qui sera était
Et que la mécanique s'essoufflait

Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite
Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite

C'est comme si c'était fini
Comme si la mémoire servait l'oubli
Comme si nos rêves sous nos pas
Et que le réveille ne sonnait pas

C'est comme si c'était toujours
Comme si nos nuits étaient nos jours
Comme si le soleil au bout des doigts
Et que les étoiles ne brillaient pas

Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite
Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite

C'est comme si c'était l'éternité
Comme si le semblant faisait le vrai
Comme si le tort est la raison
Et que l'on se trouvait à l'horizon

C'est comme si c'était le néant
Comme si les âmes parlaient au vent
Comme si la mer dans une cage
Et que l'on se fondait dans les nuages

Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite
Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite
Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite




Le temps passe, on l'évite
Ne passons pas trop vite

Overall Meaning

Lady Sir's "Le temps passe" is a song that explores the passage of time and its different interpretations. The lyrics talk about how time can feel different, as if it were either passing too slowly or too quickly, and how it can feel like different moments are happening simultaneously. This is exemplified in the first verse, where the lyrics state "C'est comme si c'était hier / Comme si l'endroit faisait l'envers" (It's as if it was yesterday / As if the place was upside down), which may indicate the feeling of being stuck in the past, of holding onto memories and not being able to move on.


Similarly, the song also deals with the idea of the future, and how it can feel like it's constantly looming over us. For instance, the second verse talks about how it feels like tomorrow has already arrived and that night has turned into day. It's as if Lady Sir is highlighting the fact that time is a construct that humans have created, and yet it has a powerful hold on us.


In the chorus, the lyrics state "Le temps passe, on l'évite / Ne passons pas trop vite" (Time passes, we avoid it / Let's not go too fast), which can be interpreted as the artists acknowledging the transience of time and urging the listener to make the most of it, to live in the present and not let life pass them by.


Overall, Lady Sir's "Le temps passe" is a poignant song that evokes the cyclical nature of time and how it can feel like we are trapped in a perpetual cycle of past, present, and future.


Line by Line Meaning

C'est comme si c'était hier
It feels as though it was yesterday


Comme si l'endroit faisait l'envers
As though the place is turning upside down


Comme si les images s'arrêtaient
As though the images are stopping


Et que les belles heures défilaient
And the beautiful moments are passing by


C'est comme si c'était demain
It feels as though it is tomorrow


Comme si le soir venait le matin
As though evening turns into morning


Comme si la grande roue tournait
As though the Ferris wheel is rotating


Et que l'horloge s'enrayait
And the clock is malfunctioning


C'est comme si c'était le moment
It feels as though it is the moment


Comme si l'après pointait l'avant
As though the future is pointing towards the past


Comme si qui sera était
As though who we will be has already been decided


Et que la mécanique s'essoufflait
And the mechanism is running out of steam


Le temps passe, on l'évite
Time passes, we try to avoid it


Ne passons pas trop vite
Let's not move too quickly


C'est comme si c'était fini
It feels as though it is over


Comme si la mémoire servait l'oubli
As though memory is aiding forgetfulness


Comme si nos rêves sous nos pas
As though our dreams are right beneath our feet


Et que le réveille ne sonnait pas
And the alarm clock isn't ringing


C'est comme si c'était toujours
It feels as though it is always


Comme si nos nuits étaient nos jours
As though our nights are our days


Comme si le soleil au bout des doigts
As though the sun is at our fingertips


Et que les étoiles ne brillaient pas
And the stars aren't shining


C'est comme si c'était l'éternité
It feels as though it is eternity


Comme si le semblant faisait le vrai
As though appearances are reality


Comme si le tort est la raison
As though wrong is right


Et que l'on se trouvait à l'horizon
And we find ourselves on the horizon


C'est comme si c'était le néant
It feels as though it is nothingness


Comme si les âmes parlaient au vent
As though souls speak to the wind


Comme si la mer dans une cage
As though the sea is in a cage


Et que l'on se fondait dans les nuages
And we blend into the clouds


Le temps passe, on l'évite
Time passes, we try to avoid it


Ne passons pas trop vite
Let's not move too quickly


Le temps passe, on l'évite
Time passes, we try to avoid it


Ne passons pas trop vite
Let's not move too quickly


Le temps passe, on l'évite
Time passes, we try to avoid it


Ne passons pas trop vite
Let's not move too quickly


Le temps passe, on l'évite
Time passes, we try to avoid it


Ne passons pas trop vite
Let's not move too quickly




Writer(s): Auguste Raurich, Gaëtan Roussel

Contributed by Nolan B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Michaël Mb

Très belle interprétation, très beau partage avec Lady sir, toujours aussi performant Gaëtan...

Louis Dumont

Les vrais artistes sentent les choses "comme si la mémoire servait
l'oubli""Comme si le semblant faisait le vrai"les luttes passées nous
éclairent  sur les luttes a venir.

Anne Frisque

magnifique!!

Patricia Japot

Le temps passe.
Mais l'histoire ainsi que des artistes touchants nous permettent de nous rappeler.

Josephine Usina

Great singing and i'm not French, thank you

Chabane Mechitoua

super.rien a ajouter émouvant....

D M

Deux voix à l'unisson. Comme tous deux chantent dans le grave, on entend moins bien la voix de Rachida Brakni que celle de Gaëtan Roussel. Et pourtant, Rachida a une voix chaude, profonde, caressante et surtout très juste.

yann p

C'est de la poussière d'étoiles qui nous fait sortir la tête de la poubelle.

D M

Les paroles de la chanson sont signés par un certain August Raurich, qui est le pseudonyme d'Éric Cantona.

Roger Martin

superbe.....

More Comments

More Versions