Eros automatique
Lafayette Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand je repense à nos amours, ça me rend mélancolique
Je revois ta jupe qui descend lentement le long de tes cuisses
Toi et moi en émoi, ce silence érotique
Qui chargeait l'air un peu moite d'une ardeur électrique

Quand je repense à nos amours ça me rend mélancolique
La forme bizarre de tes doigts de pieds, ton côté colérique
Toi et moi pour six mois, pilote automatique
Quand on est sûr de soi, quand les mots viennent si vite

Eros automatique
Eros automatique
Eros automatique

Quand je repense à nos amours ça me rend mélancolique
Ta passion pour Zola, la musique synthétique
Que je peux plus écouter, il doit y avoir un hic
Sans que me reviennent en mémoire ces flashbacks extatiques

Eros automatique
Eros automatique
Eros automatique

Si je pense à toi mon amour, à un détail symbolique,
Je revois toujours tes dents un peu asymétriques
Ivoire aux bords coupants qui m'a vampirisé
Dont je cherche le mordant, dans mes nouveaux baisers

Quand je repense à nous deux, oh c'est systématique
Redéfilent sous mes yeux nos souvenirs érotiques
Qui apparaissent/ disparaissent de façon sporadique
Comme si c'était un jeu, cruel et cinétique

Eros automatique
Pilotage automatique
Eros automatique
Un plaisir mélancolique
Eros automatique
Un souvenir érotique
Eros automatique
Eros automatique




Eros automatique
Un souvenir érotique

Overall Meaning

The lyrics to Lafayette's song Eros Automatique reminisce on past loves, and how the memories of those past feelings can bring both melancholy and erotic nostalgia. The first two stanzas take us back to a moment with a former lover, where there was a charged, almost electric silence between them. The memories of this moment are bittersweet, as the singer recalls the slow seduction, the anticipation, and the passion that built between them. The second stanza switches gears, as the singer recalls little details about their past lover, including quirks like their strange toe-shape, their love of Emile Zola, and their enjoyment of synth music. As the song continues, the singer points out that seeing a small detail, like their former lover's crooked teeth, can bring the memories flooding back, and make them yearn for those past moments of passion.


Interestingly, the song's repeated refrain "Eros Automatique" speaks to the idea that the sexual encounters with the past lover were almost automatic, or habitual, and that even though they no longer are together, the sexual memories remain vivid and persistent. This idea of automation in sexual relationships echoes a larger concern with the lyrics of the song, which hint at the difficulty of letting go of memories of past loves. Despite having moved on from the relationship, the singer is still haunted by their former lover and their memories.


Line by Line Meaning

Quand je repense à nos amours, ça me rend mélancolique
As I reminisce about our love, I feel a wave of melancholy.


Je revois ta jupe qui descend lentement le long de tes cuisses
I see your skirt slowly sliding down your thighs in my mind's eye.


Toi et moi en émoi, ce silence érotique
Both of us in an erotic fervor, enveloped by a sensual silence.


Qui chargeait l'air un peu moite d'une ardeur électrique
The humid air pulsating with electric intensity.


La forme bizarre de tes doigts de pieds, ton côté colérique
Your peculiar toe shape and your temperamental nature.


Toi et moi pour six mois, pilote automatique
The six months we spent together on autopilot, confidently speaking our hearts.


Quand on est sûr de soi, quand les mots viennent si vite
When we were so self-assured, speaking our minds effortlessly.


Ta passion pour Zola, la musique synthétique
Your love for Zola and synthetic music.


Que je peux plus écouter, il doit y avoir un hic
I can't listen to them anymore, something must be off.


Sans que me reviennent en mémoire ces flashbacks extatiques
My ecstatic flashbacks refusing to come back to me.


Si je pense à toi mon amour, à un détail symbolique,
If I recall you, my love, it's through a symbolic detail.


Je revois toujours tes dents un peu asymétriques
I always picture your slightly irregular teeth.


Ivoire aux bords coupants qui m'a vampirisé
Ivory teeth that had seduced me with their sharp edges.


Dont je cherche le mordant, dans mes nouveaux baisers
Now craving their bite in my new kisses.


Redéfilent sous mes yeux nos souvenirs érotiques
Our erotic memories replaying before my eyes.


Qui apparaissent/ disparaissent de façon sporadique
Appearing and disappearing unpredictably.


Comme si c'était un jeu, cruel et cinétique
As if it were a game, cruel and kinetic.


Eros automatique
Automatic eroticism.


Pilotage automatique
Automatic piloting.


Un plaisir mélancolique
A melancholic pleasure.


Un souvenir érotique
An erotic memory.


Eros automatique
Automatic eroticism.


Un souvenir érotique
An erotic memory.


Eros automatique
Automatic eroticism.


Eros automatique
Automatic eroticism.




Writer(s): frédéric beucher

Contributed by Eli V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions