Slow Burn
Laghetto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Venti Trenta Cento me, tutti con lo stesso obiettivo. l'unione e' la forza. / Spinta che genera me / Venti Trenta Giga me l'armata tutta uguale, progetto infantile. / Voglio innamorarmi e andarci a Roma. / Annullarmi in lei quindi smetterla di evolmermi, smetterla di evolvere la mia soglia del dolore. (Ah l'inedia, come spazzarla via? Con la pezzetta) E l'identita' di un uomo sta nella coerenza fra cio' che egli fa e cio' che egli pensa, ma fra il dire e il fare c'e' una bella differenza, non fare confusione fra essere e apparenza, fra sonno e coma, fra Scati e Roma. / A Frascati la vita e' molto sana (la realta' non e' dietro l'apparenza, e' la frammentazione dell'io), e forse la coerenza e' una specie evoluta di inganno. Tuttavia vorrei dire in questa sede qualcosa che non sia figlia del momento, ma che sia parola destoricizzata, svelata come natura nell'eternita'. E nonostante io ostenti ostinatamente tutta questa indifferenza, ho una sorpresa in Serbo per te: Svako Breme, Noji Svoje Vreme, Kakva Lepota. Con gli anni vengono i malanni.




Overall Meaning

The lyrics of Laghetto's song "Slow Burn" are a blend of Italian and English, and it is about the desire to find love and purpose in life. The song begins with the lines "Venti Trenta Cento me, tutti con lo stesso obiettivo. L'unione e' la forza," which roughly translates to "Twenty Thirty Hundred of me, all with the same goal. Unity is strength." This phrase is repeated throughout the song, emphasizing the importance of working together towards a common goal.


The next lines, "Spinta che genera me / Venti Trenta Giga me l'armata tutta uguale, progetto infantile," roughly translate to "A force that generates me / Twenty Thirty Giga me, the army all the same, infantile project." Here, Laghetto seems to reflect on the struggle of finding one's identity and purpose in a world where everyone seems to be striving towards the same goals.


Later in the song, Laghetto expresses a desire to fall in love and go to Rome, with lines that translate to "I want to fall in love and go to Rome. Annihilate myself in her and then stop evolving, stop evolving my threshold of pain." This longing for a deep connection with another person is a recurring theme in the song, as is the struggle to find meaning and purpose in life.


Overall, "Slow Burn" is a poignant reflection on the human experience, exploring themes of identity, love, and the pursuit of purpose in life.


Line by Line Meaning

Venti Trenta Cento me, tutti con lo stesso obiettivo. l'unione e' la forza.
I am one of many individuals with the same goal. Together we can achieve great things by uniting.


Spinta che genera me
I am propelled forward by the force of my ambitions and desires.


Venti Trenta Giga me l'armata tutta uguale, progetto infantile.
I am a part of a group that all looks and acts the same, which is a childish and immature approach.


Voglio innamorarmi e andarci a Roma.
I desire to fall in love and travel to Rome with my beloved.


Annullarmi in lei quindi smetterla di evolmermi, smetterla di evolvere la mia soglia del dolore. (Ah l'inedia, come spazzarla via? Con la pezzetta)
I wish to lose myself in love and end my personal growth, to no longer push my limits of pain. (Oh, how to get rid of hunger? With a cloth.)


E l'identita' di un uomo sta nella coerenza fra cio' che egli fa e cio' che egli pensa, ma fra il dire e il fare c'e' una bella differenza, non fare confusione fra essere e apparenza, fra sonno e coma, fra Scati e Roma.
A man's identity lies in his coherence between his actions and his thoughts, but there is a significant difference between saying and doing. Don't confuse appearances with reality, between sleep and coma, or between Frascati and Rome.


A Frascati la vita e' molto sana (la realta' non e' dietro l'apparenza, e' la frammentazione dell'io), e forse la coerenza e' una specie evoluta di inganno.
Life in Frascati is very healthy, but reality is not just appearances - it's the fragmentation of the self. Perhaps coherence is a form of advanced deceit.


Tuttavia vorrei dire in questa sede qualcosa che non sia figlia del momento, ma che sia parola destoricizzata, svelata come natura nell'eternita'.
However, I would like to say something timeless and eternal rather than just a reaction to the present moment.


E nonostante io ostenti ostinatamente tutta questa indifferenza, ho una sorpresa in Serbo per te: Svako Breme, Noji Svoje Vreme, Kakva Lepota.
And despite my stubborn indifference, I have a surprise for you: Each burden has its time, What Beauty.


Con gli anni vengono i malanni.
With age comes illness and discomfort.




Contributed by Skyler W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions