Three years after the release of her first album, which went gold and platinum, she released her second album, Carpe Diem, which launched the career of this singer-songwriter in French-speaking countries, especially in Quebec. Within three weeks, the album went gold. She then took her music on tour, performing to over 150,000 admirers, while her album went three times platinum. She was especially appreciated by the Canadian public and music industry. In 1995, she was awarded two Félix awards by Quebec's association of recording artists (ADISQ), namely Best Female Vocalist of the year (by popular vote), and Best Live Performance of the year.
Then, things began to pick up!
In 1996, Walt Disney Studios immortalized Lara's voice. In addition to incarnating Esmeralda, the heroine of the animated feature The Hunchback of Notre Dame, she sang the theme song ("Que Dieu aide les exclus") on the film's soundtrack.
In October, her third album "Pure" went platinum in less than two weeks. Thanks to this album, she won the 1997 Félix for Album of the Year. The same year, "Pure" was launched in France where over two million albums were sold within two years. Thanks to this resounding success, which eloquently expressed the affection of her loving and faithful fans, Lara was awarded the prize for New Artist of the Year at the prestigious French gala Les Victoires de la Musique. This was in February 1998, a few months before the concert tour in several French cities that led to the recording of an album (Lara Fabian Live) in March 1999 which went platinum a few months later. Lara Fabian was praised by music lovers and critics alike...
In addition to receiving the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact Outside Quebec, she was voted Personality of the Year by the magazine Paris Match, which featured her on its front cover. While her fame grew, she was honored at the World Music Awards for Best Selling Artist for "Pure". Between appearances in Europe, Lara often returned to New York City and San Francisco to record her first album in English. She wrote or co-wrote most of the songs, working with Rick Allison and producers Walter Afanasieff (Mariah Carey), Pat Leonard (Madonna), Sam Watters (ex-Color Me Badd) and Brian Rawling (Cher's "I Believe").
Produced by Sony Records, the self-titled album was launched in May 2000 on America's most popular morning television show, NBC's Today Show. Invitations poured in, and Lara Fabian appeared on The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight...
The album's first excerpt, I will Love Again, hit No. 1 on the Billboard Dance Music charts and settled in for 58 weeks! Thanks to this resounding success, she received the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact in a Language other than French. The songs on the album thrilled audiences worldwide.
In February 2001, Love By Grace became the theme song of the lead couple in the Brazilian soap opera Laços de Familia, broadcast by TV Globo for millions of viewers in Brazil and Portugal. For several weeks, the song was number 1 on most Brazilian and Portuguese radio stations. Love by Grace generated an incredible frenzy around the artist… You just don't top the billboards of Portuguese speaking countries everyday!
After From Lara with Love, her first American TV special broadcast by PBS, the singer-songwriter participated in the very popular WTKU New York radio special, Miracle on 34th Street, where many popular artists appeared, including Michael Jackson, Christina Aguilera, Marc Anthony, Ricky Martin and Toni Braxton.
Shortly after, when her self-titled English-language album was released in Asia, Lara scored a number one hit on the Taiwanese top ten, a great moment for the artist. Many were particularly impressed with the song Light of my Life (found only on the Asian edition of the album), which she interpreted with Lee-Hom, Asia's top male Chinese-speaking vocalist. This song was included in the movie feature China Strike Force, starring newcomer Lee-Horn along with Aaron Kwok, a box-office idol throughout Asia.
Eagerly awaited in several cities throughout the world, Lara has brilliantly dealt with her growing popularity by frequently appearing abroad. The artist has performed in several European and American capitals, and has enjoyed every minute of her travels. Solid gold in Canada, Germany, Switzerland and Norway, Lara Fabian went platinum in Belgium, Brazil and France and triple platinum in Portugal. She enjoyed the longest number 1 run on Billboard's Heatseeker Chart in 2000.
Last May, Lara was awarded yet another prize at the World Music Awards in Monaco, where she sang Adagio. She also returned to New York and Los Angeles to lend her voice to the original soundtracks of two long-awaited international super productions in July 2001: She interpreted the song The Dreams Within, featured in the movie Final Fantasy: The Spirits Within, as well as For Always, the vocal version of the title song of A.I., Steven Spielberg's latest feature.
In addition to a new French-language album in September 2001, Lara Fabian launched the first single on her new album in May, "J'y crois encore", which can be heard on radio stations in Quebec and Europe.
From France to Brazil, in Italy, Belgium, Norway, Switzerland, Germany, Portugal, Japan and the United States, Lara Fabian has established her reputation as a determined singer-songwriter. Barely 10 years after the release of her first album, Lara has conquered the hearts of millions of fans throughout the world, whose fervor is equaled only by their affection for this talented and authentic artist. Eight million records sold worldwide to this day testify to her achievement.
Her best-selling European DVD and CD, En Toute Intimité, released in October 2003, was an intimate, acoustic piano-based collection showcasing Ms. Fabian performing songs in English, Italian and French.
After En Toute Intimité Lara Fabian released her 2nd English language album called "A wonderful life". Lara Fabian's latest release is an album in the French language with the title "Toutes Les Femmes en Moi", released in May 2009.
2010: "Tour Les Femmes Font Leur Show", Mademoiselle Zhivago
Throughout the first half of 2010, Fabian embarked on a European tour of concerts, throughout France, Switzerland, and Belgium, incorporating the main repertoire of her last album "Toutes Les Femmes En Moi" along with some classic and fan favorites. She also performed again in Eastern Europe, with a more acoustic set (piano-voice), and included English recordings from the album Every Woman in Me. In September 2010, she finally released her 2009 album "Toutes Les Femmes En Moi" in Québec. She also recorded the album "Nuit Magique" with Canadian singer Coral Egan.
Later in 2010, Fabian released a concept album in Russia and Ukraine called Mademoiselle Zhivago which has sold over 800.000 copies in Russia. It features 11 songs in different languages by Russian composer Igor Krutoy. It features stories about a woman who experiences several lives over the years and centuries. Eleven music videos, one each song, were combined to create a full-length film, produced and directed by Ukrainian film producer Alan Badoev. The album itself, containing a CD and a DVD, was first released in Ukraine in October 2010 and in Russia in November.
2020–present: Lockdown Sessions
On December 16, 2020, Lara Fabian discreetly unveiled a collection of 12 experimental musical tracks, the fruit of her introspection and her isolation during confinement. Lockdown Sessions came out in a limited edition without a label, and offers a unique journey of the singer accompanied again by Moh Denebi.
Fabian is a full lyric soprano with a vocal range that spans three octaves from C3 to G5 in live performances.
She is multilingual, she speaks Italian, French, Spanish, Sicilian, English and some Flemish.[citation needed] She has also sung in Azerbaijani, German, Greek, Hebrew, Mandarin Chinese, Portuguese, Russian, and Turkish
Adagio
Lara Fabian Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Non so come cercarti
Ma sento una voce che
Nel vento parla di te
Quest'anima senza cuore
Aspetta te
Adagio
I sogni senza stelle
Immagini del tuo viso
Che passano all'improvviso
Mi fanno sperare ancora
Che ti troverò
Adagio
Chiudo gli occhi e vedo te
Trovo il cammino che
Mi porta via
Dall'agonia
Sento battere in me
Questa musica che
Ho inventato per te
Se sai come trovarmi
Se sai dove cercarmi
Abbracciami con la mente
Il sole mi sembra spento
Accendi il tuo nome in cielo
Dimmi che ci sei
Quello che vorrei
Vivere in te
Il sole mi sembra spento (no, no, no, no, no)
Abbracciami con la mente
Smarrita senza di te
Dimmi chi sei e ci crederò
Musica sei
Adagio
Lara Fabian's "Adagio" is a powerful and emotional love song that showcases her vocal range and control. The song features hauntingly beautiful lyrics that express the longing and yearning of the singer for her lover. The lyrics begin with the admission of how the singer doesn't know where to find her lover or how to search for her but can hear her voice in the wind. The phrase "quest'anima senza cuore" (this heartless soul) further reinforces the pain and emptiness experienced by the singer as she waits for her lover. The use of the musical term "adagio" also adds a poignant touch to the lyrics, as it refers to a slow and graceful tempo in classical music.
The second verse of the song describes the singer's desperation to find her lover, even if only in her dreams where she sees the image of her lover's face. This creates a sense of hope that keeps the singer going despite the uncertainty and loneliness of her situation. The chorus of the song, with its soaring vocals and dramatic instrumentation, expresses how the singer's love for her partner is the only thing that keeps her going. She sings of how she finds solace in her partner's presence even when she's not physically with her. The phrase "il sole mi sembra spento" (the sun seems to be extinguished) and the repeated use of "no" help to emphasize the depth of the singer's despair.
Overall, "Adagio" is a beautiful and moving love song that perfectly captures the pain and longing of a heart that is deeply in love but separated from its beloved.
Line by Line Meaning
Non so dove trovarti
I do not know where to find you,
Non so come cercarti
I do not know how to search for you,
Ma sento una voce che
But I hear a voice that,
Nel vento parla di te
Speaks of you in the wind,
Quest'anima senza cuore
This heartless soul,
Aspetta te
Waits for you,
Adagio
Slowly.
Le notti senza pelle
Nights without skin,
I sogni senza stelle
Dreams without stars,
Immagini del tuo viso
Images of your face,
Che passano all'improvviso
That suddenly pass by,
Mi fanno sperare ancora
Make me hope again,
Che ti troverò
That I will find you.
Adagio
Slowly.
Chiudo gli occhi e vedo te
I close my eyes and see you,
Trovo il cammino che
Find the path that,
Mi porta via
Takes me away,
Dall'agonia
From the agony,
Sento battere in me
I feel beating in me,
Questa musica che
This music that,
Ho inventato per te
I've invented for you.
Se sai come trovarmi
If you know how to find me,
Se sai dove cercarmi
If you know where to search for me,
Abbracciami con la mente
Embrace me with your mind,
Il sole mi sembra spento
The sun seems to be off,
Accendi il tuo nome in cielo
Light up your name in the sky,
Dimmi che ci sei
Tell me that you are there,
Quello che vorrei
What I would like,
Vivere in te
Is to live in you.
Il sole mi sembra spento (no, no, no, no, no)
The sun seems to be off (no, no, no, no, no),
Abbracciami con la mente
Embrace me with your mind,
Smarrita senza di te
Lost without you,
Dimmi chi sei e ci crederò
Tell me who you are and I will believe it.
Musica sei
You are music,
Adagio
Slowly.
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Vleminckx, Dave Pickell, Lara Crockaert, Remo Giazotto, Tomaso Albinoni
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@alexacotham
Lyrics
I don't know where to find you
I don't know how to reach you
I hear your voice in the wind
I feel you under my skin
Within my heart and my soul
I wait for you
Adagio
All of these nights without you
All of my dreams surround you
I see and I touch your face
I fall into your embrace
When the time is right I know
You'll be in my arms
Adagio
I close my eyes and I find a way
No need for me to pray
I've walked so far
I've fought so hard
Nothing more to explain
I know all that remains
Is a piano that plays
If you know where to find me
If you know how to reach me
Before this light fades away
Before I run out of faith
Be the only man to say
That you'll hear my heart
That you'll give your life
Forever you'll stay
Don't let this light fade away
No, no, no, no, no, no
Don't let me run out of faith
Be the only man to say
That you believe
Make me believe
You won't let go
Adagio
@nadinalshaker
I don't know where to find you
I don't know how to reach you
I hear your voice in the wind
I feel you under my skin
Within my heart and my soul
I wait for you
Adagio
All of these nights without you
All of my dreams surround you
I see and I touch your face
I fall into your embrace
When the time is right I know
You'll be in my arms
Adagio
I close my eyes and I find a way
No need for me to pray
I've walked so far
I've fought so hard
Nothing more to explain
I know all that remains
Is a piano that plays
If you know where to find me
If you know how to reach me
Before this light fades away
Before I run out of faith
Be the only man to say
That you'll hear my heart
That you'll give your life
Forever you'll stay
Don't let this light fade away
No, no, no, no, no, no
Don't let me run out of faith
Be the only man to say
That you believe
Make me believe
You won't let go
Adagio
@OceHb
Адажио
Я не знаю, где найти тебя
Я не знаю, как отыскать тебя
Но я чувствую голос ветра,
Который говорит о тебе.
Эта душа без сердца
Ждет тебя
Адажио
Ночами без укрытия
Я мечтаю без звезд
Я представляю себе твое лицо,
Которое неожиданно исчезает
И все еще заставляет меня надеяться
Что я встречу тебя
Адажио
Я закрываю глаза и вижу тебя
Нахожу путь,
Который ведет меня
Через страдания
Чувствую, как бьется во мне
Эта музыка,
Которую я написала для тебя
Если знаешь, где найти меня
Если знаешь, как отыскать меня
Мысленно обними меня
Мне кажется, что солнце погасло
Напиши свое имя в небе
Скажи мне, кто ты,
Скажи то, что я хочу
Пережить в тебе.
Мне кажется, что солнце погасло,
Мысленно обними меня,
Я пропадаю без тебя.
Скажи, кто ты и я поверю.
Ты – музыка,
Адажио...
@user-xk2vt8tn3q
Я восхищаюсь этой исполнительницей, эта композиция в ее исполнении это взрыв эмоций
Браво❤
@parvin1974
На итальянском тоже спела. Это просто отвал башки.
@Nensi014
Безэмоциональный ор!
@michaelloxton9425
Please check out 4th Impact's latest single, 'DISTORTED', on their YouTube channel and be sure to subscribe and select the notification bell...
@antss8116
сиськи норм
@user-nd8df9bf1g
Мне интересно, слышала ли Лара, как её песню спел Димаш?
@user-yq5bg8mg9t
Божественный голос. Поёт прямо в сердце и возносит к небу. Огонь исходит от нее.
@michaelloxton9425
Please check out 4th Impact's latest single, 'DISTORTED', on their YouTube channel and be sure to subscribe and select the notification bell...
@dolchevita9354
О, Lara, от твоего пения оживают даже бездушные статуи! А живая душа уносится в запредельные сферы! Великолепно❤.
@michaelloxton9425
Please check out 4th Impact's latest single, 'DISTORTED', on their YouTube channel and be sure to subscribe and select the notification bell...