Three years after the release of her first album, which went gold and platinum, she released her second album, Carpe Diem, which launched the career of this singer-songwriter in French-speaking countries, especially in Quebec. Within three weeks, the album went gold. She then took her music on tour, performing to over 150,000 admirers, while her album went three times platinum. She was especially appreciated by the Canadian public and music industry. In 1995, she was awarded two Félix awards by Quebec's association of recording artists (ADISQ), namely Best Female Vocalist of the year (by popular vote), and Best Live Performance of the year.
Then, things began to pick up!
In 1996, Walt Disney Studios immortalized Lara's voice. In addition to incarnating Esmeralda, the heroine of the animated feature The Hunchback of Notre Dame, she sang the theme song ("Que Dieu aide les exclus") on the film's soundtrack.
In October, her third album "Pure" went platinum in less than two weeks. Thanks to this album, she won the 1997 Félix for Album of the Year. The same year, "Pure" was launched in France where over two million albums were sold within two years. Thanks to this resounding success, which eloquently expressed the affection of her loving and faithful fans, Lara was awarded the prize for New Artist of the Year at the prestigious French gala Les Victoires de la Musique. This was in February 1998, a few months before the concert tour in several French cities that led to the recording of an album (Lara Fabian Live) in March 1999 which went platinum a few months later. Lara Fabian was praised by music lovers and critics alike...
In addition to receiving the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact Outside Quebec, she was voted Personality of the Year by the magazine Paris Match, which featured her on its front cover. While her fame grew, she was honored at the World Music Awards for Best Selling Artist for "Pure". Between appearances in Europe, Lara often returned to New York City and San Francisco to record her first album in English. She wrote or co-wrote most of the songs, working with Rick Allison and producers Walter Afanasieff (Mariah Carey), Pat Leonard (Madonna), Sam Watters (ex-Color Me Badd) and Brian Rawling (Cher's "I Believe").
Produced by Sony Records, the self-titled album was launched in May 2000 on America's most popular morning television show, NBC's Today Show. Invitations poured in, and Lara Fabian appeared on The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight...
The album's first excerpt, I will Love Again, hit No. 1 on the Billboard Dance Music charts and settled in for 58 weeks! Thanks to this resounding success, she received the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact in a Language other than French. The songs on the album thrilled audiences worldwide.
In February 2001, Love By Grace became the theme song of the lead couple in the Brazilian soap opera Laços de Familia, broadcast by TV Globo for millions of viewers in Brazil and Portugal. For several weeks, the song was number 1 on most Brazilian and Portuguese radio stations. Love by Grace generated an incredible frenzy around the artist… You just don't top the billboards of Portuguese speaking countries everyday!
After From Lara with Love, her first American TV special broadcast by PBS, the singer-songwriter participated in the very popular WTKU New York radio special, Miracle on 34th Street, where many popular artists appeared, including Michael Jackson, Christina Aguilera, Marc Anthony, Ricky Martin and Toni Braxton.
Shortly after, when her self-titled English-language album was released in Asia, Lara scored a number one hit on the Taiwanese top ten, a great moment for the artist. Many were particularly impressed with the song Light of my Life (found only on the Asian edition of the album), which she interpreted with Lee-Hom, Asia's top male Chinese-speaking vocalist. This song was included in the movie feature China Strike Force, starring newcomer Lee-Horn along with Aaron Kwok, a box-office idol throughout Asia.
Eagerly awaited in several cities throughout the world, Lara has brilliantly dealt with her growing popularity by frequently appearing abroad. The artist has performed in several European and American capitals, and has enjoyed every minute of her travels. Solid gold in Canada, Germany, Switzerland and Norway, Lara Fabian went platinum in Belgium, Brazil and France and triple platinum in Portugal. She enjoyed the longest number 1 run on Billboard's Heatseeker Chart in 2000.
Last May, Lara was awarded yet another prize at the World Music Awards in Monaco, where she sang Adagio. She also returned to New York and Los Angeles to lend her voice to the original soundtracks of two long-awaited international super productions in July 2001: She interpreted the song The Dreams Within, featured in the movie Final Fantasy: The Spirits Within, as well as For Always, the vocal version of the title song of A.I., Steven Spielberg's latest feature.
In addition to a new French-language album in September 2001, Lara Fabian launched the first single on her new album in May, "J'y crois encore", which can be heard on radio stations in Quebec and Europe.
From France to Brazil, in Italy, Belgium, Norway, Switzerland, Germany, Portugal, Japan and the United States, Lara Fabian has established her reputation as a determined singer-songwriter. Barely 10 years after the release of her first album, Lara has conquered the hearts of millions of fans throughout the world, whose fervor is equaled only by their affection for this talented and authentic artist. Eight million records sold worldwide to this day testify to her achievement.
Her best-selling European DVD and CD, En Toute Intimité, released in October 2003, was an intimate, acoustic piano-based collection showcasing Ms. Fabian performing songs in English, Italian and French.
After En Toute Intimité Lara Fabian released her 2nd English language album called "A wonderful life". Lara Fabian's latest release is an album in the French language with the title "Toutes Les Femmes en Moi", released in May 2009.
2010: "Tour Les Femmes Font Leur Show", Mademoiselle Zhivago
Throughout the first half of 2010, Fabian embarked on a European tour of concerts, throughout France, Switzerland, and Belgium, incorporating the main repertoire of her last album "Toutes Les Femmes En Moi" along with some classic and fan favorites. She also performed again in Eastern Europe, with a more acoustic set (piano-voice), and included English recordings from the album Every Woman in Me. In September 2010, she finally released her 2009 album "Toutes Les Femmes En Moi" in Québec. She also recorded the album "Nuit Magique" with Canadian singer Coral Egan.
Later in 2010, Fabian released a concept album in Russia and Ukraine called Mademoiselle Zhivago which has sold over 800.000 copies in Russia. It features 11 songs in different languages by Russian composer Igor Krutoy. It features stories about a woman who experiences several lives over the years and centuries. Eleven music videos, one each song, were combined to create a full-length film, produced and directed by Ukrainian film producer Alan Badoev. The album itself, containing a CD and a DVD, was first released in Ukraine in October 2010 and in Russia in November.
2020–present: Lockdown Sessions
On December 16, 2020, Lara Fabian discreetly unveiled a collection of 12 experimental musical tracks, the fruit of her introspection and her isolation during confinement. Lockdown Sessions came out in a limited edition without a label, and offers a unique journey of the singer accompanied again by Moh Denebi.
Fabian is a full lyric soprano with a vocal range that spans three octaves from C3 to G5 in live performances.
She is multilingual, she speaks Italian, French, Spanish, Sicilian, English and some Flemish.[citation needed] She has also sung in Azerbaijani, German, Greek, Hebrew, Mandarin Chinese, Portuguese, Russian, and Turkish
Amourexique
Lara Fabian Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me ranime au-delà
D'une réalité où mon corps affamé se bat,
Je ne veux pas ce vaisseau,
Ces chairs, ce ventre, ces bras
Sinon pour plonger dans un espace
Où je ne suis pas.
Noyer l'océan qui boit
Mon sang, ma voix.
Légère et floue
Je dîne
De tulipes et d'eau pâle.
Le blanc immaculé de ma chambre
Vomit ses étoiles.
Je plane au-dessus des vagues
Qui chassent mes repas
Je vole et reviens d'un monde
Où la vie ne joue pas
Je me noie, noie
Et vide mon corps malgré moi,
Mon sang, ma voix.
Je me noie,
Je me vois,
Je perçois
L'ange est là.
Il souffle sur mes blessures,
Le secret oublié,
L'homme est seul à croire
Que la mort est sa liberté
Et noie,
Broie
Son âme désespérée
Toi,
De toi,
Vois-tu vraiment la Beauté
Ton être en soi
Toi
Lara Fabian's song "Amourexique" speaks to the longing for a space beyond the physical, material world. The lyrics convey a desire to escape from the body, the hunger and struggle that come with being alive. The singer wants to detach from the vessel of their body and instead enter a different space where they do not exist as they do now. The repetition of the lines "je me noie" (I drown) emphasize the desire to let go of the physical and metaphorically drown in a world where they are not bound by the constraints of the body.
The second verse brings in more imagery, likening the singer's dining of tulips and pale water to a dream-like state. The white, starry room represents purity and other-worldliness. The waves chasing the singer's meals once again emphasize the impermanence and fleeting nature of the physical world. The angel mentioned in the third verse represents the hope for liberation from the body that the singer desires. The angel's healing presence suggests that it is possible to transcend the physical and exist in a different realm.
Overall, "Amourexique" captures a longing for something beyond human existence and the fleshly, earthly constraints that come with it. The lyrics convey a sense of hope for a different, more transcendent kind of existence.
Line by Line Meaning
Je mourrai pour qu'un ange
I would die just so an angel could bring me back to a reality that's beyond this world where my hungry body struggles.
Me ranime au-delà
This angel brings me back to a state I'm unfamiliar with.
D'une réalité où mon corps affamé se bat,
In the reality that I exist now, I'm constantly fighting to satisfy my bodily needs.
Je ne veux pas ce vaisseau,
I do not want this vessel that holds me.
Ces chairs, ce ventre, ces bras
These flesh, stomach, and arms.
Sinon pour plonger dans un espace
Except to immerse myself in a world where I'm free from its confines.
Où je ne suis pas.
A world where I don't exist.
Et noyer,
And to drown.
Noyer l'océan qui boit
To drown in the ocean that drinks.
Mon sang, ma voix.
Drowning till the last drop of my blood and the voice that screams for help vanishes.
Légère et floue
Light and blurred,
Je dîne
I dine on
De tulipes et d'eau pâle.
Tulips and pale water.
Le blanc immaculé de ma chambre
The immaculate white of my chamber
Vomit ses étoiles.
Throws up its stars.
Je plane au-dessus des vagues
I'm hovering above the waves.
Qui chassent mes repas
That are taking away my meals.
Je vole et reviens d'un monde
I'm flying and coming back from a world where
Où la vie ne joue pas
Life doesn't play any part there.
Je me noie, noie
I'm drowning, drowning,
Et vide mon corps malgré moi,
Emptying my body even though I don't want to.
Mon sang, ma voix.
Draining my blood and voice.
Je me noie,
I'm drowning,
Je me vois,
I see myself,
Je perçois
I perceive
L'ange est là.
The angel is there.
Il souffle sur mes blessures,
The angel is blowing on my wounds.
Le secret oublié,
The forgotten secret.
L'homme est seul à croire
Only humans believe
Que la mort est sa liberté
Death is their freedom.
Et noie,
And drown,
Broie
Crush,
Son âme désespérée
The despair in their soul.
Toi,
You,
De toi,
From what you have
Vois-tu vraiment la Beauté
Do you truly see beauty
Ton être en soi
In your own self
Toi
You
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: JANEY CLEWER, JEFF WALTER, LARA FABIAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Two Jay
Je suis donc arrivé à l'album "Le Secret". Ce n'est pas un album à écouter une fois rapidement et plus je m'implique dans cet album et ses chansons, plus elles me fascinent. Je ne sais pas comment l'exprimer, mais l'ensemble de l'album me semble être un livre rempli d'histoires dont les secrets veulent encore être sondés. La musique et les paroles m'envoûtent et me font réfléchir. Fermez les yeux et laissez-vous tomber !.
So now I have arrived at the album "Le Secret". It is not an album to listen to once quickly and the more I get involved in this album and its songs, the more fascinated I am by them. I don't know how to express it, but the whole album seems to me like a book full of stories whose secrets still want to be fathomed. Music and lyrics cast their spell on me and make me think. Close your eyes and just let yourself fall!
Adel García Morales
En cada surco de cualquier album, se disfruta la calidad de tu voz, la musicalidad, la poesía y el histrionismo de Lara. Una artista soberbia
Yakup Öndeş
👍🎶❣️💐🧿👏🌍
Welskie
😢