At the age of 14, the Belgian-Italian Lara Fabian was unknowingly setting t… Read Full Bio ↴At the age of 14, the Belgian-Italian Lara Fabian was unknowingly setting the stage for an impressive international career by singing in Brussels's clubs. A few years later, after winning many European contests and gaining some popularity, she launched her first single, followed by her first self-titled album...
Three years after the release of her first album, which went gold and platinum, she released her second album, Carpe Diem, which launched the career of this singer-songwriter in French-speaking countries, especially in Quebec. Within three weeks, the album went gold. She then took her music on tour, performing to over 150,000 admirers, while her album went three times platinum. She was especially appreciated by the Canadian public and music industry. In 1995, she was awarded two Félix awards by Quebec's association of recording artists (ADISQ), namely Best Female Vocalist of the year (by popular vote), and Best Live Performance of the year.
Then, things began to pick up!
In 1996, Walt Disney Studios immortalized Lara's voice. In addition to incarnating Esmeralda, the heroine of the animated feature The Hunchback of Notre Dame, she sang the theme song ("Que Dieu aide les exclus") on the film's soundtrack.
In October, her third album "Pure" went platinum in less than two weeks. Thanks to this album, she won the 1997 Félix for Album of the Year. The same year, "Pure" was launched in France where over two million albums were sold within two years. Thanks to this resounding success, which eloquently expressed the affection of her loving and faithful fans, Lara was awarded the prize for New Artist of the Year at the prestigious French gala Les Victoires de la Musique. This was in February 1998, a few months before the concert tour in several French cities that led to the recording of an album (Lara Fabian Live) in March 1999 which went platinum a few months later. Lara Fabian was praised by music lovers and critics alike...
In addition to receiving the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact Outside Quebec, she was voted Personality of the Year by the magazine Paris Match, which featured her on its front cover. While her fame grew, she was honored at the World Music Awards for Best Selling Artist for "Pure". Between appearances in Europe, Lara often returned to New York City and San Francisco to record her first album in English. She wrote or co-wrote most of the songs, working with Rick Allison and producers Walter Afanasieff (Mariah Carey), Pat Leonard (Madonna), Sam Watters (ex-Color Me Badd) and Brian Rawling (Cher's "I Believe").
Produced by Sony Records, the self-titled album was launched in May 2000 on America's most popular morning television show, NBC's Today Show. Invitations poured in, and Lara Fabian appeared on The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight...
The album's first excerpt, I will Love Again, hit No. 1 on the Billboard Dance Music charts and settled in for 58 weeks! Thanks to this resounding success, she received the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact in a Language other than French. The songs on the album thrilled audiences worldwide.
In February 2001, Love By Grace became the theme song of the lead couple in the Brazilian soap opera Laços de Familia, broadcast by TV Globo for millions of viewers in Brazil and Portugal. For several weeks, the song was number 1 on most Brazilian and Portuguese radio stations. Love by Grace generated an incredible frenzy around the artist… You just don't top the billboards of Portuguese speaking countries everyday!
After From Lara with Love, her first American TV special broadcast by PBS, the singer-songwriter participated in the very popular WTKU New York radio special, Miracle on 34th Street, where many popular artists appeared, including Michael Jackson, Christina Aguilera, Marc Anthony, Ricky Martin and Toni Braxton.
Shortly after, when her self-titled English-language album was released in Asia, Lara scored a number one hit on the Taiwanese top ten, a great moment for the artist. Many were particularly impressed with the song Light of my Life (found only on the Asian edition of the album), which she interpreted with Lee-Hom, Asia's top male Chinese-speaking vocalist. This song was included in the movie feature China Strike Force, starring newcomer Lee-Horn along with Aaron Kwok, a box-office idol throughout Asia.
Eagerly awaited in several cities throughout the world, Lara has brilliantly dealt with her growing popularity by frequently appearing abroad. The artist has performed in several European and American capitals, and has enjoyed every minute of her travels. Solid gold in Canada, Germany, Switzerland and Norway, Lara Fabian went platinum in Belgium, Brazil and France and triple platinum in Portugal. She enjoyed the longest number 1 run on Billboard's Heatseeker Chart in 2000.
Last May, Lara was awarded yet another prize at the World Music Awards in Monaco, where she sang Adagio. She also returned to New York and Los Angeles to lend her voice to the original soundtracks of two long-awaited international super productions in July 2001: She interpreted the song The Dreams Within, featured in the movie Final Fantasy: The Spirits Within, as well as For Always, the vocal version of the title song of A.I., Steven Spielberg's latest feature.
In addition to a new French-language album in September 2001, Lara Fabian launched the first single on her new album in May, "J'y crois encore", which can be heard on radio stations in Quebec and Europe.
From France to Brazil, in Italy, Belgium, Norway, Switzerland, Germany, Portugal, Japan and the United States, Lara Fabian has established her reputation as a determined singer-songwriter. Barely 10 years after the release of her first album, Lara has conquered the hearts of millions of fans throughout the world, whose fervor is equaled only by their affection for this talented and authentic artist. Eight million records sold worldwide to this day testify to her achievement.
Her best-selling European DVD and CD, En Toute Intimité, released in October 2003, was an intimate, acoustic piano-based collection showcasing Ms. Fabian performing songs in English, Italian and French.
After En Toute Intimité Lara Fabian released her 2nd English language album called "A wonderful life". Lara Fabian's latest release is an album in the French language with the title "Toutes Les Femmes en Moi", released in May 2009.
2010: "Tour Les Femmes Font Leur Show", Mademoiselle Zhivago
Throughout the first half of 2010, Fabian embarked on a European tour of concerts, throughout France, Switzerland, and Belgium, incorporating the main repertoire of her last album "Toutes Les Femmes En Moi" along with some classic and fan favorites. She also performed again in Eastern Europe, with a more acoustic set (piano-voice), and included English recordings from the album Every Woman in Me. In September 2010, she finally released her 2009 album "Toutes Les Femmes En Moi" in Québec. She also recorded the album "Nuit Magique" with Canadian singer Coral Egan.
Later in 2010, Fabian released a concept album in Russia and Ukraine called Mademoiselle Zhivago which has sold over 800.000 copies in Russia. It features 11 songs in different languages by Russian composer Igor Krutoy. It features stories about a woman who experiences several lives over the years and centuries. Eleven music videos, one each song, were combined to create a full-length film, produced and directed by Ukrainian film producer Alan Badoev. The album itself, containing a CD and a DVD, was first released in Ukraine in October 2010 and in Russia in November.
2020–present: Lockdown Sessions
On December 16, 2020, Lara Fabian discreetly unveiled a collection of 12 experimental musical tracks, the fruit of her introspection and her isolation during confinement. Lockdown Sessions came out in a limited edition without a label, and offers a unique journey of the singer accompanied again by Moh Denebi.
Fabian is a full lyric soprano with a vocal range that spans three octaves from C3 to G5 in live performances.
She is multilingual, she speaks Italian, French, Spanish, Sicilian, English and some Flemish.[citation needed] She has also sung in Azerbaijani, German, Greek, Hebrew, Mandarin Chinese, Portuguese, Russian, and Turkish
Three years after the release of her first album, which went gold and platinum, she released her second album, Carpe Diem, which launched the career of this singer-songwriter in French-speaking countries, especially in Quebec. Within three weeks, the album went gold. She then took her music on tour, performing to over 150,000 admirers, while her album went three times platinum. She was especially appreciated by the Canadian public and music industry. In 1995, she was awarded two Félix awards by Quebec's association of recording artists (ADISQ), namely Best Female Vocalist of the year (by popular vote), and Best Live Performance of the year.
Then, things began to pick up!
In 1996, Walt Disney Studios immortalized Lara's voice. In addition to incarnating Esmeralda, the heroine of the animated feature The Hunchback of Notre Dame, she sang the theme song ("Que Dieu aide les exclus") on the film's soundtrack.
In October, her third album "Pure" went platinum in less than two weeks. Thanks to this album, she won the 1997 Félix for Album of the Year. The same year, "Pure" was launched in France where over two million albums were sold within two years. Thanks to this resounding success, which eloquently expressed the affection of her loving and faithful fans, Lara was awarded the prize for New Artist of the Year at the prestigious French gala Les Victoires de la Musique. This was in February 1998, a few months before the concert tour in several French cities that led to the recording of an album (Lara Fabian Live) in March 1999 which went platinum a few months later. Lara Fabian was praised by music lovers and critics alike...
In addition to receiving the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact Outside Quebec, she was voted Personality of the Year by the magazine Paris Match, which featured her on its front cover. While her fame grew, she was honored at the World Music Awards for Best Selling Artist for "Pure". Between appearances in Europe, Lara often returned to New York City and San Francisco to record her first album in English. She wrote or co-wrote most of the songs, working with Rick Allison and producers Walter Afanasieff (Mariah Carey), Pat Leonard (Madonna), Sam Watters (ex-Color Me Badd) and Brian Rawling (Cher's "I Believe").
Produced by Sony Records, the self-titled album was launched in May 2000 on America's most popular morning television show, NBC's Today Show. Invitations poured in, and Lara Fabian appeared on The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight...
The album's first excerpt, I will Love Again, hit No. 1 on the Billboard Dance Music charts and settled in for 58 weeks! Thanks to this resounding success, she received the Félix for Quebec Artist Having the Most Impact in a Language other than French. The songs on the album thrilled audiences worldwide.
In February 2001, Love By Grace became the theme song of the lead couple in the Brazilian soap opera Laços de Familia, broadcast by TV Globo for millions of viewers in Brazil and Portugal. For several weeks, the song was number 1 on most Brazilian and Portuguese radio stations. Love by Grace generated an incredible frenzy around the artist… You just don't top the billboards of Portuguese speaking countries everyday!
After From Lara with Love, her first American TV special broadcast by PBS, the singer-songwriter participated in the very popular WTKU New York radio special, Miracle on 34th Street, where many popular artists appeared, including Michael Jackson, Christina Aguilera, Marc Anthony, Ricky Martin and Toni Braxton.
Shortly after, when her self-titled English-language album was released in Asia, Lara scored a number one hit on the Taiwanese top ten, a great moment for the artist. Many were particularly impressed with the song Light of my Life (found only on the Asian edition of the album), which she interpreted with Lee-Hom, Asia's top male Chinese-speaking vocalist. This song was included in the movie feature China Strike Force, starring newcomer Lee-Horn along with Aaron Kwok, a box-office idol throughout Asia.
Eagerly awaited in several cities throughout the world, Lara has brilliantly dealt with her growing popularity by frequently appearing abroad. The artist has performed in several European and American capitals, and has enjoyed every minute of her travels. Solid gold in Canada, Germany, Switzerland and Norway, Lara Fabian went platinum in Belgium, Brazil and France and triple platinum in Portugal. She enjoyed the longest number 1 run on Billboard's Heatseeker Chart in 2000.
Last May, Lara was awarded yet another prize at the World Music Awards in Monaco, where she sang Adagio. She also returned to New York and Los Angeles to lend her voice to the original soundtracks of two long-awaited international super productions in July 2001: She interpreted the song The Dreams Within, featured in the movie Final Fantasy: The Spirits Within, as well as For Always, the vocal version of the title song of A.I., Steven Spielberg's latest feature.
In addition to a new French-language album in September 2001, Lara Fabian launched the first single on her new album in May, "J'y crois encore", which can be heard on radio stations in Quebec and Europe.
From France to Brazil, in Italy, Belgium, Norway, Switzerland, Germany, Portugal, Japan and the United States, Lara Fabian has established her reputation as a determined singer-songwriter. Barely 10 years after the release of her first album, Lara has conquered the hearts of millions of fans throughout the world, whose fervor is equaled only by their affection for this talented and authentic artist. Eight million records sold worldwide to this day testify to her achievement.
Her best-selling European DVD and CD, En Toute Intimité, released in October 2003, was an intimate, acoustic piano-based collection showcasing Ms. Fabian performing songs in English, Italian and French.
After En Toute Intimité Lara Fabian released her 2nd English language album called "A wonderful life". Lara Fabian's latest release is an album in the French language with the title "Toutes Les Femmes en Moi", released in May 2009.
2010: "Tour Les Femmes Font Leur Show", Mademoiselle Zhivago
Throughout the first half of 2010, Fabian embarked on a European tour of concerts, throughout France, Switzerland, and Belgium, incorporating the main repertoire of her last album "Toutes Les Femmes En Moi" along with some classic and fan favorites. She also performed again in Eastern Europe, with a more acoustic set (piano-voice), and included English recordings from the album Every Woman in Me. In September 2010, she finally released her 2009 album "Toutes Les Femmes En Moi" in Québec. She also recorded the album "Nuit Magique" with Canadian singer Coral Egan.
Later in 2010, Fabian released a concept album in Russia and Ukraine called Mademoiselle Zhivago which has sold over 800.000 copies in Russia. It features 11 songs in different languages by Russian composer Igor Krutoy. It features stories about a woman who experiences several lives over the years and centuries. Eleven music videos, one each song, were combined to create a full-length film, produced and directed by Ukrainian film producer Alan Badoev. The album itself, containing a CD and a DVD, was first released in Ukraine in October 2010 and in Russia in November.
2020–present: Lockdown Sessions
On December 16, 2020, Lara Fabian discreetly unveiled a collection of 12 experimental musical tracks, the fruit of her introspection and her isolation during confinement. Lockdown Sessions came out in a limited edition without a label, and offers a unique journey of the singer accompanied again by Moh Denebi.
Fabian is a full lyric soprano with a vocal range that spans three octaves from C3 to G5 in live performances.
She is multilingual, she speaks Italian, French, Spanish, Sicilian, English and some Flemish.[citation needed] She has also sung in Azerbaijani, German, Greek, Hebrew, Mandarin Chinese, Portuguese, Russian, and Turkish
L'oubli
Lara Fabian Lyrics
Elle marche lente comme à contre temps
Subit son corps
Tous ses mouvements
Elle regarde dehors
Pour voir s'il fait beau temps
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
Plus personne dont il faut prendre soin
Plus qu'une seule tasse à sortir le matin
Pour elle, rien n'est vraiment
Tout à fait comme avant
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui la fait tenir
Elle est encore si belle
À l'instant
Dans ces cheveux noirs
Pas un cheveux blanc
Elle accepte son sort
Sa mémoire qui fout le camp
Du passé au présent
Du passé, je parle avec elle
De tout de rien
De son enfance
Ca, çà elle s'en souvient
Du bouquet de rose
Que je viens d'apporter
Restera le parfum
Mais l'image envolée
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli comme son cœur
Pour qu'il n'en reste rien
L'oubli comme un sauveur
C'est un mal pour un bien
L'oubli est un espace
Que personne ne comprends
Mais pour elle c'est la place
Qu'enfin son âme reprends
Subit son corps
Tous ses mouvements
Elle regarde dehors
Pour voir s'il fait beau temps
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
Plus personne dont il faut prendre soin
Plus qu'une seule tasse à sortir le matin
Pour elle, rien n'est vraiment
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui la fait tenir
Elle est encore si belle
À l'instant
Dans ces cheveux noirs
Pas un cheveux blanc
Elle accepte son sort
Sa mémoire qui fout le camp
Du passé au présent
Du passé, je parle avec elle
De tout de rien
De son enfance
Ca, çà elle s'en souvient
Du bouquet de rose
Que je viens d'apporter
Restera le parfum
Mais l'image envolée
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli comme son cœur
Pour qu'il n'en reste rien
L'oubli comme un sauveur
C'est un mal pour un bien
L'oubli est un espace
Que personne ne comprends
Mais pour elle c'est la place
Qu'enfin son âme reprends
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: David Gategno, Lara Fabian, Elodie Hesme
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@fanfan13008
Merci Lara pour ce cadeau, de mettre en chanson la douleur ressentie.
Ma maman a fait un AVC en 2013, suite logique la mémoire a été altérée.
Depuis, les médecins nous disent que ce n'est pas Alzheimer.
Or, cette semaine, mardi 09 octobre Maman est hospitalisée car elle ne mange plus, elle s'épuise et le diagnostic tombe. Alzheimer frappe l'esprit de Maman. Le cerveau, organe si noble et compliqué à la fois ne lui dit plus de manger.
La mémoire est fragilisée, maman est désorientée dans l’hôpital. Elle ne comprend pas pourquoi elle a des visites mais qu'elle, elle doit rester seule dans ce lieu inconnu.
Que faire? Attendre, espérer que la maladie nous laisse un peu de lien avec notre épouse, notre Maman, notre Mamie. Que la vie lui sourit le plus longtemps possible et que la dame en noire ne la prendra que tard un soir dans la nuit pendant le sommeil.
Pourquoi nous? Pas de réponse à cela. Ainsi va la vie.
Le quotidien se trouve perturbé pour l'entourage proche, pour notre Papa qui est le pilier central de notre Maman. Tout repose sur lui dorénavant. Si Papa tombe, maman tombe.
Le quotidien se trouve alors plus compliqué mais malgré cela, on se dit que notre Maman doit rester le plus longtemps possible dans son cadre familial.
Les projets deviennent vides, vivons Carpe Diem. La prochaine réunion de famille, le prochain Noël, le prochain anniversaire de Maman ou d'un proche,le prochain anniversaire de mariage, peut-être mais peut-être pas.
Profitons de chaque instant de lucidité, d'un sourire, d'un échange, d'un geste de tendresse.
Le reste ne peut être espoir même si l'espoir ne peut que faire peur car il devient synonyme de vide, de solitude et d'inquiétude.
C'est pourquoi, il est bon pour quiconque qui est confronté de vivre ce drame de trouver du réconfort au près d'une association, d'en discuter avec des amis et des personnes qui ont (déjà) ou qui vivent ce drame.
Il faut trouver du réconfort auprès de personnes compétentes ou dans une activité permettant d'évacuer cette colère.
Lara m'aide personnellement à canaliser la colère ressentie grâce à cette poésie musicale. La musique permet de mettre des mots sur ce ressenti qui nous fait mal à l'intérieur de notre corps et de notre esprit.
Que cette maladie fasse partie rapidement du passé des maladies....................................................................
A tous ceux qui sont concernés par cette gangrène, une pensée simple et sincère.
@innabastrikova1813
@Юлия Любивая
Это песня Жизни, очень большой Ценой...
На протяжении многих лет очень многих вели вслепую..., многих подставляли..., в том числе и путём обмана..., а некоторых и не нужно было подставлять в силу психологического менталитета и портрета... У многих были и "связаны" руки... Хотя и по настоящее время многим некоторые своей 'Объективностью "связывают" руки...
Вот ссылка на перевод https://m.fr.lyrsense.com/lara_fabian/l_oubli
🌿 от одной из нас...
-от меня: ❤❤❤
24 июля 2019
@renemela8975
Está caminando, lento como si fuera contra el tiempo,
Sufre su cuerpo, todos sus movimientos,
Está mirando afuera para ver si el clima es bueno,
De la silla al sofá,
De la silla al sofá.
Ya no hay nadie de quien ocuparse,
Sólo una taza más para servir por la mañana,
Para ella, nada es realmente igual que antes,
De la silla al sofá,
De la silla al sofá,
El Olvido,
El olvido como un callejón sin salida para los gestos hirientes,
El olvido mientras desplaza su pasado, su tristeza,
El olvido es en la superficie lo que nos hace sufrir,
Pero es el interior lo que la mantuvo en marcha.
Sigue siendo tan hermosa en este momento,
En su pelo negro, no hay uno blanco,
Está aceptando su destino, su memoria que se ha ido,
Del pasado al presente,
Del pasado.
Hablo con ella de todo, de nada,
De su infancia, que ella recuerda,
Pero del ramo de rosas que acabo de traer,
El perfume permanecerá,
Pero la foto ya no está.
El Olvido,
El olvido como un callejón sin salida para los gestos hirientes,
El olvido mientras desplaza su pasado, su tristeza,
El olvido es en la superficie lo que nos hace sufrir,
Pero es el interior lo que lo mantuvo en marcha.
El olvido le rompe el corazón,
Así que no queda nada,
El olvido como un salvador,
Es una bendición disfrazada,
El olvido es un espacio que nadie entiende,
Pero para ella es el lugar donde su alma finalmente toma el control.
@yanng2981
Lyrics:
Elle marche lente comme à contre temps
Subit son corps
Tous ses mouvements
Elle regarde dehors
Pour voir s'il fait beau temps
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
Plus personne dont il faut prendre soin
Plus qu'une seule tasse à sortir le matin
Pour elle, rien n'est vraiment
Tout à fait comme avant
Du fauteuil au divan
Du fauteuil au divan
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui la fait tenir
Elle est encore si belle
À l'instant
Dans ces cheveux noirs
Pas un cheveux blanc
Elle accepte son sort
Sa mémoire qui fout le camp
Du passé au présent
Du passé, je parle avec elle
De tout de rien
De son enfance
Ça,çà elle s'en souvient
Du bouquet de rose
Que je viens d'apporter
Restera le parfum
Mais l'image envolée
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli, l'oubli comme une impasse
Sur les gestes qui blessent
L'oubli comme elle déplace
Son passé, sa tristesse
L'oubli est en surface
Ce qui nous fait souffrir
Mais c'est à l'intérieur
Ce qui l'a fait tenir
L'oubli crève son cœur
Pour qu'il n'en reste rien
L'oubli comme un sauveur
C'est un mal pour un bien
L'oubli est un espace
Que personne ne comprend
Mais pour elle c'est la place
Qu'enfin son âme reprend
@frankbirch3877
Here is an English translation I made to help understand what this is all about. I called L'Oubli""(forgetfuness) "dementia" - calling a spade a spade. Difficult to exactly translate all of Lars's words. Any improvements will be welcome.
She walks slowly, unsteadily,
Subsumed by her body, all her movements.
She looks outside to see if the weather is good.
From armchair to divan. From armchair to divan.
No-one left to take care of.
Only one cup to take out in the morning.
For her, nothing is really the same as before.
From armchair to divan. From armchair to divan.
Dementia is like a barrier
Accompanied by reactions that wound.
Forgetfully she displaces her past, her sadness.
On the surface it’s the dementia that makes us suffer.
But it is what’s inside that allows her to hold on.
She is right now still so beautiful-
Not a white hair in her black tresses.
She accepts her fate, of losing her memory
From the past, to the present.
Of the past I speak with her of her past,
Of her childhood, of everything, of nothing.
She remembers faultlessly all of that.
But from the bouquet of roses that I have just brought,
While the perfume lingers, its image has already
Flown away.
Dementia is like a barrier,
Accompanied by gestures that wound.
Dementia punctures her heart
Until nothing remains.
Dementia, like a saviour, is a bad for a good.
It is a place no-one understands
But for her, it is the space
That finally replenishes her soul.
@Nolmouth29
I tried to traslate it into English so that people who don't speak French can understand it (it's such a powerful and wonderful song). My translation is far from being as good as the original text (because Lara is such a great song writer) but I hope it can help people get what Lara sings.
♪ ♫
She walks slowly, out of time,
Subjected to her body,
To her every movement.
She looks outside,
To see if it’s sunny,
From the chair to the sofa,
From the chair to the sofa.
Nobody left to take care of,
Only one cup to take out in the morning,
For her, nothing is really like
The way it used to be.
From the chair to the sofa,
From the chair to the sofa.
Forgetfulness, forgetfulness is like an impasse,
On those gestures that hurt.
Forgetfulness, as if she were shifting,
Her past, her sadness.
Forgetfulness hurts us
But it’s also what keeps her going.
She’s still so beautiful,
In her dark hair,
Not a single white one.
She accepts her fate,
Her memory falling apart,
From the past to the present.
The past…
We talk about anything and everything,
She remembers her childhood.
But from that bunch of roses I brought,
She will only remember the smell,
And forget the picture.
Forgetfulness, forgetfulness is like an impasse,
On those gestures that hurt.
Forgetfulness, as if she were shifting,
Her past, her sadness.
Forgetfulness hurts us
But it’s also what keeps her going.
Forgetfulness, forgetfulness is like an impasse,
On those gestures that hurt.
Forgetfulness, as if she were shifting,
Her past, her sadness.
Forgetfulness hurts us
But it’s also what keeps her going.
Forgetfulness is bursting her heart,
So that there’s nothing left.
Forgetfulness is like a savior,
A blessing in disguise.
Forgetfulness is a space,
Nobody understands
But it’s also for her,
The space her soul finally gets back.
@goten-7013
Quelle incroyable chanson, si émouvante, interprété de façon remarquable. Une chanson qui donne de réels frissons comme beaucoup de chanson de cette fabuleuse chanteuse que l’on entends trop peu. Lara Fabian n’est réellement pas assez reconnu à sa juste valeur et devrait faire plus souvent parti du paysage audiovisuel.
J’aime ces chansons , sa magnifique voix, son interprétation, ses textes qui sont pour la plupart bouleversants.
Pour tout ceux qui souffrent de cette foutu maladie, Une énorme pensée pour eux.
@nathaliedelattre3626
Très émouvante
@user-ig8sn2ug9s
Спасибо вам !
@sylvielambert3756
Je voudrais dire à ma maman que je ne l'oublierais jamais. Pour l'instant je ne peux aller te mettre des fleurs à cause du virus qui nous guette mais quand je pourrais sortir j'irai tant mettre des tonnes. Je t'aime très fort maman 😭😭😭😭😭😭😭❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@georgesand9526
La plus belle des fleurs c'est celle que vous portez dans votre coeur pour votre maman, celle qui garde les plus beaux souvenirs d'amour de l'histoire d'une vie.
Une fleur qui se ferme au coucher du jour,
S'ouvre dans le silence le jour suivant, dans le jardin du paradis .
Bon courage 👋
@galtiebernard3571
Beaucoup d'amour en vous !
@baboum8727
C est tellement important une maman que quand elle nous quitte le ciel s écroulé❤je t aime💓 mama tu restes dans mon coeur petite mère 😘😌😘
@ocean5239
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰😍🥰🥰😍😋😋😍🥰🥰🥰
@sadeftara8971
Que Dieu ait son âme et l'accueille en son vaste paradis.
@torstenhusemann36
Lara's ability to place her songs, emotions right into your heart and soul, even when you do not understand the lyrics... kind of magic. This woman is a gift of heaven