Att fånga en fjäril
Lars Winnerbäck Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jag har ett hem under täcket som ingen har ryckt, jag har det varmt och tryggt
Jag har en lampa vid sängen
Där har du varit på flykt från den svåra terrängen
Det skulle aldrig ha gått, när vi stått
på så olika ställen i livet, men tiden gav oss lite grann ändå
Vi kallar oss vänner, det är svårt att vara när man längtar och känner
som vilka vänner som helst, vilka mänskor som helst
ungefär, du kan säga kär
Jag har ett hem bort i skogen, snårigt och svart, där har du aldrig vart
Där faller löven om våren
Där har jag gjort mig en kvart, i dom djupaste snåren
Vi skulle aldrig ha mötts, när vi fötts
på så olika delar av världen, men en fjäril flyger mellan oss ibland
Vi kallar den lycka, den är svår att fånga, den vill slita och rycka
som vilken lycka som helst, vilken fjäril som helst
Men ändå, vi ses igen vi två

Så kan vi sjunga tillsammans om en längtan som aldrig blir still
för alla oss som aldrig vet vad vi vill
Det finns en sång och en dröm
om en lycka så öm
för oss som alltid ska till
att fånga en fjäril

Det finns en skugga bland träden, där vi kan ses, där kan det tas och ges
Där har vi nånting tillsammans
Där är skogen rätt gles, där finns ljus lite varstans
Det är en underlig plats, där vi satts
på så olika prov med varandra, två världar ska krocka varje gång vi ses
Vi kan kalla oss kära, det är svårt att säga, men vi vill vara nära
som vilka kära som helst, vilka världar som helst
Eller hur, det måste va nåt strul
Det går en vind genom skogen, nånting hörs därifrån, det blåser till över ån
Nånting fladdrar i vinden
Ingen väldig cyklon, men det biter i kinden
Det skulle aldrig ha blåst, om vi låst
om vi stängt om våra olika världar, en fjäril längtar alltid ut igen
Små lätta vingar, som jag lätt skjuter undan, som jag lätt förringar
som vilka vingar som helst, vilka känslor som helst
Rationell, vi kanske ses ikväll

Så kan vi sjunga tillsammans om en längtan som aldrig blir still
för alla oss som aldrig vet vad vi vill
Det finns en sång och en dröm
om en lycka så öm
för oss som alltid ska till
att fånga en fjäril

att fånga en fjäril, som vill
fälla vingarna ut över världen, en fjäril som flyger mellan oss ibland
Vi kallar den lycka, den är svår att fånga, den vill slita och rycka
som vilken lycka som helst, vilken fjäril som helst
vilken kärlek som helst, hur som helst

Så kan vi sjunga tillsammans om en längtan som aldrig blir still
för alla oss som aldrig vet vad vi vill
Det finns en sång och en dröm
om en lycka så öm





för oss som alltid ska till
att fånga en fjäril

Overall Meaning

The song "Att fånga en fjäril" by Lars Winnerbäck talks about the longing to capture something that is delicate and fleeting, like a butterfly. The lyrics speak of two people who come from different parts of the world and have had different experiences, but found a common ground in their friendship. They have created a safe haven for themselves, under the covers and in a dark forest clearing, where they can escape from the difficulties of their lives.


The song talks about the difficulties of labeling their relationship as just friends, when they long for something more. There is a sense of uncertainty and longing for something that is hard to grasp, like catching a butterfly. The butterfly is a recurring symbol throughout the song, representing happiness and love, but also something that cannot be controlled or held on to.


The lyrics also touch on the idea of missed opportunity, or what could have been, if they had met under different circumstances. The forest clearing represents an alternative reality, where their worlds don't collide and they can be together without any outside pressures.


Overall, the song is a beautiful and melancholy reflection on love, longing, and the fleeting nature of happiness.


Line by Line Meaning

Jag har ett hem under täcket som ingen har ryckt, jag har det varmt och tryggt
I have a cozy and comfortable home under the covers where nobody can disturb me


Jag har en lampa vid sängen
I have a lamp next to my bed


Där har du varit på flykt från den svåra terrängen
You have sought refuge there from the difficult terrain of life


Det skulle aldrig ha gått, när vi stått på så olika ställen i livet, men tiden gav oss lite grann ändå
It would never have worked when we were in such different places in life, but time gave us a little something anyway


Vi kallar oss vänner, det är svårt att vara när man längtar och känner som vilka vänner som helst, vilka mänskor som helst ungefär, du kan säga kär
We call ourselves friends, but it's difficult when we long and feel like any average friends, any people really. You could call it love.


Jag har ett hem bort i skogen, snårigt och svart, där har du aldrig vart
I have a home in the woods, tangled and dark, where you have never been


Där faller löven om våren
Where the leaves fall in spring


Där har jag gjort mig en kvart, i dom djupaste snåren
Where I have found my footing, even in the deepest of tangles


Vi skulle aldrig ha mötts, när vi fötts på så olika delar av världen, men en fjäril flyger mellan oss ibland
We would never have met, coming from such different parts of the world, but a butterfly flies between us sometimes


Vi kallar den lycka, den är svår att fånga, den vill slita och rycka som vilken lycka som helst, vilken fjäril som helst Men ändå, vi ses igen vi två
We call it happiness, but it's hard to catch, it wants to tear and pull like any happiness, any butterfly really. But still, we two meet again.


Så kan vi sjunga tillsammans om en längtan som aldrig blir still för alla oss som aldrig vet vad vi vill
So we can sing together about a longing that never subsides, for all of us who never know what we want


Det finns en sång och en dröm om en lycka så öm för oss som alltid ska till att fånga en fjäril
There is a song and a dream of a tender happiness for us who always strive to catch a butterfly


Det finns en skugga bland träden, där vi kan ses, där kan det tas och ges Där har vi nånting tillsammans Där är skogen rätt gles, där finns ljus lite varstans
There is a shadow among the trees where we can meet, where things can be taken and given. There, we share something together. The forest is somewhat sparse, with light scattered here and there.


Det är en underlig plats, där vi satts på så olika prov med varandra, två världar ska krocka varje gång vi ses
It's a strange place where we have been put to the test with each other, two worlds that clash every time we meet


Vi kan kalla oss kära, det är svårt att säga, men vi vill vara nära som vilka kära som helst, vilka världar som helst Eller hur, det måste va nåt strul
We can call ourselves dear, it's hard to say, but we want to be close like any dear ones, any worlds. Or right, there must be something wrong


Det går en vind genom skogen, nånting hörs därifrån, det blåser till över ån Nånting fladdrar i vinden Ingen väldig cyklon, men det biter i kinden
There's a wind blowing through the forest, something can be heard from there, it's blowing over the river. Something flutters in the wind. No great cyclone, but it bites in the cheek


Det skulle aldrig ha blåst, om vi låst om vi stängt om våra olika världar, en fjäril längtar alltid ut igen Små lätta vingar, som jag lätt skjuter undan, som jag lätt förringar som vilka vingar som helst, vilka känslor som helst
It would never have blown if we had locked up our different worlds, a butterfly always longs to fly out again. Small, light wings that I easily push away, that I easily belittle. Like any wings, any feelings.


Rationell, vi kanske ses ikväll
Rationally, maybe we'll see each other tonight


att fånga en fjäril, som vill fälla vingarna ut över världen, en fjäril som flyger mellan oss ibland Vi kallar den lycka, den är svår att fånga, den vill slita och rycka som vilken lycka som helst, vilken fjäril som helst vilken kärlek som helst, hur som helst
To catch a butterfly that wants to spread its wings over the world, a butterfly that flies between us sometimes. We call it happiness, but it's hard to catch, it wants to tear and pull like any happiness, any butterfly, any love, any how.


Så kan vi sjunga tillsammans om en längtan som aldrig blir still för alla oss som aldrig vet vad vi vill
So we can sing together about a longing that never subsides, for all of us who never know what we want


Det finns en sång och en dröm om en lycka så öm för oss som alltid ska till att fånga en fjäril
There is a song and a dream of a tender happiness for us who always strive to catch a butterfly




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Parkbenkslivet

hoppas den här kommer på album, shit vad bra!

Parkbenkslivet

@darkiee69 Tänkte på just den här versionen, den är ju väldigt annorlunda mot originalet!

darkiee69

Ehhh, den finns redan på album. Originalet är med på "Med solen i ögonen"

Sisela Rahaman

Denna är på egen nivå!💖

Sisela Rahaman

Såå klockrent! Lika fin för 10 år sen som nu!

Ponskippa

great song!

Eija Marjut Turunen

Genialisk 💕 Önskar att Du gjorde den även i en långsammare version..så texten blir än tydligare 💕

mrtn brtt

Vilken vacker man och vilken jävla fin legendar

Berit Samuelsson

SÅ FINT

Ponskippa

Anyone know where I can find the translation for this song to English? Thanks!

More Comments

More Versions