Saiyan Be-imaan
Lata Mangeshkar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

मोसे छल किए जाए हाय रे हाय हाय
देखो सैया बेईमान सैया बेईमान
मोसे छल मोसे छल
मोसे छल किए जाए
हाय रे हाय हाय रे देखो सैया बेईमान

समझाके मै तो हारीं
धमकाया दी नि गारी
नि नि नि नि रे रे गा गा मा मा
पा पा ढा नि सा सा सा
समजाके मै तो हारीं
धमकाया दी नि गारी
और करू भी क्या देखो
मोरा जियरा जियरा हा जियरा
तड़पाये जियरा तड़पाये
मोहे हाय हाय देखो सैया बेईमान
मोसे छल मोसे छल
मोसे छल दीये जाए हाय रे हाय हाय
देखो सैया बेईमान

मन का है बैरी काला
दिल जिसे दे डाला
नि नि नि नि रे रे गा गा मा मा
पा पा ढा नि सा सा सा
मन का है बैरी काला हा दिल जिसे दे डाला
प्रीत मोरी पल पल ऱोये तड़पा तड़पा
तरसाये तड़पाये तरसाये
मोहे हाय हाय
देखो सैया बेईमान मोसे छल
हां हां मोसे छल मोसे छल





किए जाए हाय रे हाय हाय
देखो सैया बेईमान

Overall Meaning

The lyrics of the song "Saiyan Be-Imaan" sung by Lata Mangeshkar, S. D. Burman, and Shailendra exhibit a deep emotional and poetic exploration of love, betrayal, and longing. The opening verses highlight the seamless transition between Lata Mangeshkar's and Rafi's voices, showcasing their harmonious blend and mastery of the music. The lyrics express admiration for how the two singers' voices complement each other so effortlessly, almost as if they are conspiring to deceive the listener with their enchanting melodies.


The chorus of the song expresses the pain and heartache of a lover who has been betrayed by their beloved, depicted through phrases like "mose chal kiye jaaye" which implies being deceived and taken advantage of by the treacherous lover. The repetition of "hay re hay-hay" adds a sense of lament and longing, as the singer grapples with the anguish of being deceived in love. The emotional depth of the lyrics is further emphasized through the use of poignant words like "tadpaaye, tarpaaye" which convey the singer's intense suffering and yearning for the unfaithful lover.


The following verses delve deeper into the singer's emotional turmoil, describing their inner conflict between their mind and heart. The lines "man ka hai bairi kala, dil jise de daala" highlight the contrast between the rational mind and the emotional heart, portraying the struggle of loving someone who has proven to be unfaithful. The singer's agony and despair are palpable as they express their heartbreak through tears and lamentations, ultimately lamenting the betrayal and deceit they have experienced at the hands of their devious lover.


The final verses of the song further delve into the complexities of love and betrayal, questioning the nature of beauty, love, and fidelity. The singer reflects on the pain and disillusionment caused by a love that has turned out to be false, pondering the meaning of fidelity in the face of betrayal. The poignant lyrics convey a sense of resignation and heartache as the singer grapples with the harsh reality of being deceived in love. Overall, "Saiyan Be-Imaan" is a soulful and evocative song that captures the raw emotions of love, betrayal, and longing with lyrical depth and emotional resonance.


Line by Line Meaning

उनके सरे गाने क्या
Every song of theirs


कोई भी गाना उठा के आप सुनो तो
Pick any song and listen carefully


एक गाने की एक ख़ास बात है
Each song has a unique quality


वो गाना दो गाने एक साथ आ रहे है
Two songs are merging into one


लता जी का गाना उसके बाद रफ़ी साब का
First Lata Ji's song then Rafi Saab's


और दोनों के सुर है
And both are in tune


उन्हें बरमूडा ने इतनी अछि त्र हैंडल किया है
Burmuda has handled them well


कितना वो दूर तक सोच सकते है
How far they can think


मोसे छल किये जाये
Trick me if you can


हाय रे हाय-हाय
Oh my, oh my


देखो, सैंया बेईमान
Look, my lover is unfaithful


प्रीत मोरी पल-पल रोये
My love cries every moment


तड़पाये, तड़पाये, तरसाये, तड़पाये तरसाये
Pining and yearning


हो, चलो सुहाना भरम तो टूटा
Come, the beautiful illusion is shattered


कहती है जिस को प्यार दुनियाँ
The world says to the one in love


हाँ, तेरे-मेरे दिल के बीच अब तो सदियों के फ़ासले हैं
Now, there are centuries of distances between our hearts




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: SHAILENDRA, S D Burman

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@shahidrasheedkhan5554

💖🌻 ZABURDUST SINGING OF LATA MANGAISHKER !
💖🌻 BEHTAREEN PERFORMANCE OF WAHEEDA REHMAN !
💖🌻 WAH WAH MAZA AAGAYA
💖🌻 WAH WAH KIYA BAAT HAY
LATA MANGAISHKER KEE !
COMMENTS FROM:-
SHAHID RASHEED KHAN
ISLAMABAD, PAKISTAN.
COMMENTS POSTED ON 03rd APRIL, 2021. 💖💖🌻🌻🇵🇰🇵🇰💖💖🇵🇰🇵🇰



All comments from YouTube:

@pramodk3746

Lata Mangeshkar : Her one breath can sing forever. Listen the stanzas, Gosh, she just doesn't run out of breath.

@ramjaat5588

4yyryyyryyurrrurruyuuyuryryrryuuruuyrrrrtuyyyryyrytyrYyYwytyrWULryyyryyurrrurruyuuyuryryrryuuruuyrrrrtuyyyryyrytyrYyYwytyrWULPLDyyyryyurrrurruyuuyuryryrryuuruuyrrrrtuyyyryyrytyrYyYwytyrWULPLDLM

@aparnasakhalkar4626

Exactly! I tried to sing this song at the original tempo, And I was gasping for breath at the end of the stanza.

@dr.rajeshsinha007

इस गीत में तबला बजाने वाले महान सन्तूर वादक पंडित शिव कुमार शर्मा का आज़ निधन हो गया है ।मात्र इस एक गीत में उन्होंने तबला बजाय है ।इस महान कलाकार को सादर नमन ।

@sanjeevdeshpande6503

True. Only one movie where tabla was handled by him. Great musician

@bhargavraval6680

शायद पंडित समता प्रसादजी ने तबला बजाया है ।

@anirudhaghaskadbi4003

राग झींझोटी

@hemantkedar4686

और बांसुरी पंडीत हरी प्रसाद

@shreepadgolwalkar2733

What a golden era! SDB at his best. Lataji thanks for making our lives easier.

@chandrashekharbhattacharya5387

I have been hearing this enchanting Melody since it's inception. Today I am 70 yrs old, but still hearing. The lyrics was of Shailendra ji.S.D.Burman ji put all his devotions to it to give it a life and the main rythm Tabla was played by Pandit Shiv Kumar Sharma who is otherwise very popularly known as a Santoor player. Late Lata ji was beyond all standards, Waheeda ji was in her prime. AND what planning of The great brothers Vijay and Dev Anand to create this immortal thing. Ihopeit will exist as long Film music will exist. It will surely be not possible for any one to overcome the standard of 'Mose Chhal.......' .
.

More Comments

More Versions