Froid
Laura Cahen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y'a souvent des moments où je tombe
Sur la grève, me relève colombe

Les oiseaux
Sans manteau, ni bonnet
Sont allés vers le Nord
Aussitôt
Se noyer
Se geler, faire le mort
S'en aller vers le Nord

M'envoler, te voler, ou je tombe
Allégez la gelée, je succombe

Les Oiseaux
Sans manteau, ni bonnet
Sont allés vers le Nord
Aussitôt
Se noyer
Se geler, faire le mort
S'en aller vers le Nord

J'ai froid aux autres
Autrement je mens
Je crois m'en tirer
Faute de m'en foutre autant
J'ai froid quand l'autre
Amusée t'attend
Tu crois te tirer
Saute si tu n'es plus dedans

Les Oiseaux
Sans manteau, ni bonnet
Sont allés vers le Nord
Aussitôt
Se noyer
Se geler, faire le mort
S'en aller vers le Nord

Les Oiseaux
Sont allés vers le Nord
Les Oiseaux
Se geler, faire le mort
S'en aller vers le Nord




S'en aller vers le Nord
S'en aller vers le Nord

Overall Meaning

The lyrics of Laura Cahen's song Froid revolve around the themes of isolation, detachment, and longing for connection. The verse "Y'a souvent des moments où je tombe sur la grève, me relève colombe" (There are often moments when I fall on the beach, I stand up like a dove) suggests a sense of fragility and vulnerability. The image of a dove rising after falling could be interpreted as a way of expressing the desire to overcome difficulties and rise above them.


The chorus "Les oiseaux sans manteau, ni bonnet, sont allés vers le Nord, aussitôt se noyer, se geler, faire le mort, s'en aller vers le Nord" (The birds without coat or hat went to the North, immediately drown, freeze, play dead, go to the North) reinforces the idea of isolation and detachment. The birds, without protection against the cold, go north to face their fate. The singer seems to identify with the birds, as they share her sense of vulnerability and exposure to the harshness of the environment. The repetition of "vers le Nord" (to the North) gives the impression of a journey towards an unknown destination, which could be interpreted as a metaphor for the search for meaning and purpose in life.


The lines "J'ai froid aux autres, autrement je mens" (I am cold towards others, otherwise I lie) and "j'ai froid quand l'autre amusée t'attend, tu crois te tirer, saute si tu n'es plus dedans" (I am cold when the other is waiting for you amused, you think you can escape, jump if you're not in it anymore) suggest a sense of distance and detachment from others. The singer's coldness towards others could be interpreted as a defense mechanism against the pain of rejection and disappointment. The reference to the other waiting amused could suggest a sense of jealousy or envy towards someone else's connection with the person the singer loves.


Line by Line Meaning

Y'a souvent des moments où je tombe
There are often times when I fall


Sur la grève, me relève colombe
On the shore, I rise like a dove


Les oiseaux
The birds


Sans manteau, ni bonnet
Without coat or hat


Sont allés vers le Nord
Have gone to the North


Aussitôt
Immediately


Se noyer
To drown


Se geler, faire le mort
To freeze, to play dead


S'en aller vers le Nord
To go away to the North


M'envoler, te voler, ou je tombe
Fly away, steal you, or I fall


Allégez la gelée, je succombe
Lighten the frost, I succumb


J'ai froid aux autres
I am cold to others


Autrement je mens
Otherwise, I lie


Je crois m'en tirer
I think I'll get out of it


Faute de m'en foutre autant
For lack of caring as much


J'ai froid quand l'autre
I am cold when the other


Amusée t'attend
Amusedly waits for you


Tu crois te tirer
You think you'll get out of it


Saute si tu n'es plus dedans
Jump if you're not in anymore


Les Oiseaux
The birds


Sont allés vers le Nord
Have gone to the North


Se noyer
To drown


Se geler, faire le mort
To freeze, to play dead


S'en aller vers le Nord
To go away to the North


Les Oiseaux
The birds


Sont allés vers le Nord
Have gone to the North


Se geler, faire le mort
To freeze, to play dead


S'en aller vers le Nord
To go away to the North


S'en aller vers le Nord
To go away to the North




Lyrics © WAGRAM PUBLISHING, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: LAURA CAHEN, JULIE PETIARD

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

les Bottes et la Plume

Cette chanson résonne tellement en moi ! Et le clip y rajoute des sentiments autres ! C'est beau ! Bravo !

Flávia Santos

Merci pour avoir partagé les paroles. Je suis brésilienne et j'ai un peu de difficulté à comprendre le français par l'écoute. J'ADORE CETTE CHANSON, MON DIEU!

Mel Kassandrela

Très beau, parole subtils, clip parfait, voix parfaite.

medina manu

je viens de l acheter sur google play... j adore et laura a une voix unique

tendre stock

Leonard Cohen est mort. Vive Laura Cahen. Chanson géniale! De plus je l'écoute de plus je deviens chaud.

Yves Bienvenu

magnifique et très classe; bravo!

Solveig

Mais qu'elle est belle cette chanson, si réaliste et poétique!!!

Jessy

Amei

Harry Barcia

Hâte de te voir en concert !!

El 7lm

Perso ce n'est pas mon type de musique préféré mais continue,j'éspère pour toit que tu continuera a t'améliorer et que tu continuera de gagner de l'audience,bonne chance!

More Comments