Jari Ya Hamouda
Laura Khalil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

جاري يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه
جاري يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه

حموده يا جاري، يا جاري إنت اللي مشعل ناري يا امّه، إنت اللي مشعل ناري يا امّه
تمنيتك في داري، في داري مثل الشمعة ضوي عليّ يا امّه، مثل الشمعة ضوي عليّ يا امّه
جاري يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، يا امّه

أول مرة أريده، أريده في داخل قلبي خبيته يا امّه، في داخل قلبي خبيته يا امّه
هناني وهنيته، هنيته سميته العزيز ع قلبي يا امّه، سميته العزيز ع قلبي يا ماما
جاري يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه




جاري يا، يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Jari Ya Hamouda" by Laura Khalil. The song expresses the singer's longing for someone named Hamouda and their plea for him to take action or make a move.


The repeated phrase "Jari Ya Hamouda, Hamouda Ya Jari" can be translated to "Oh Hamouda, Hamouda my neighbor" which suggests a close relationship between the singer and Hamouda. The singer implores Hamouda to handle a situation and even mentions his mother, indicating that Hamouda might have some influence or power that could be beneficial. The repetition of this phrase reveals the desperation and urgency in the singer's voice.


The following lines "Alnas tabat ruqouda, ruqouda wa ana noumi haram 3alay ya umma" translate to "People sleep while I am deprived of sleep, oh mother." This portrays a sense of isolation and discontent felt by the singer. They express how while others can rest peacefully, they are unable to sleep, possibly due to their longing for Hamouda's action.


In the second paragraph, the focus shifts to Hamouda's significance to the singer. The lines "Hamouda Ya Jari, enta ally mesh'al nari ya umma" mean "Hamouda, my neighbor, you're the one who ignites my fire, oh mother." Here, Hamouda is seen as the catalyst for the singer's emotions and desires. The singer compares Hamouda to a candle that brings light to their life, emphasizing their need for his presence.


The lyrics continue to reiterate the plea for Hamouda to do something. The mention of him being hidden in the singer's heart, "Hananitou wa haniitou, smitou el 3azez 3a qalbi ya umma," shows the depth of their feelings for him. They refer to him as their beloved, expressing a sense of closeness and attachment.


Overall, "Jari Ya Hamouda" is a passionate song about longing and the desire for action from someone named Hamouda. The lyrics convey a sense of desperation and a longing for Hamouda's attention and involvement, to the point where the singer feels deprived and unable to sleep.


Line by Line Meaning

جاري يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
My neighbor, oh Hamouda, Hamouda my neighbor, plotting against me, oh his mother, my neighbor plotting against me, oh his mother


الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه
People sleep peacefully, peacefully while I'm deprived of sleep, oh his mother, I'm deprived of sleep, oh his mother


حموده يا جاري، يا جاري إنت اللي مشعل ناري يا امّه، إنت اللي مشعل ناري يا امّه
Hamouda, my neighbor, oh my neighbor, you are the one igniting my fire, oh his mother, you are the one igniting my fire, oh his mother


تمنيتك في داري، في داري مثل الشمعة ضوي عليّ يا امّه، مثل الشمعة ضوي عليّ يا امّه
I wished for you in my home, in my home, shining on me like a candle, oh his mother, shining on me like a candle, oh his mother


أول مرة أريده، أريده في داخل قلبي خبيته يا امّه، في داخل قلبي خبيته يا امّه
The first time I desire him, I desire him, I hid him inside my heart, oh his mother, I hid him inside my heart, oh his mother


هناني وهنيته، هنيته سميته العزيز ع قلبي يا امّه، سميته العزيز ع قلبي يا ماما
He pleased me and I pleased him, I named him the dear one in my heart, oh his mother, I named him the dear one in my heart, oh mama


جاري يا، يا حموده، حموده يا جاري دبر عليّ يا امّه، يا جاري دبر عليّ يا امّه
My neighbor, oh, Hamouda, Hamouda my neighbor, plotting against me, oh his mother, my neighbor plotting against me, oh his mother


الناس تبات رقودة، رقودة وأنا نومي حرم عليّ يا امّه، وأنا نومي حرم عليّ يا امّه
People sleep peacefully, peacefully while I'm deprived of sleep, oh his mother, I'm deprived of sleep, oh his mother




Lyrics © KRIZTAL ENTERTAINMENT GROUP

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-xg2qf2el8e

تحيه من المصريين للتونسيين الحلوين🎉

@mohamedtaha3271

جميلة جدا عاشت تونس بثقافتها وفنها وشعبها الجميل ❤️❤️🇪🇬🇹🇳

@ahlemmhamdi1643

الله يحفظك ❤

@mohammedamri8545

تونس اختارت الذهاب في صف الأعداء بمعاكسة الوحدة الوطنية لقضيتنا العادلة الصحراء مغربية و ستظل مغربية رغم أنف الأعداء...

@ahlemmhamdi1643

@Mohammed AMRI تونس بلد محايد و تكن نفس الحب للجزائر و المغرب الحبيبين

@halimkhadhraoui357

Ijjjjuuppiil
Lpp

@halimkhadhraoui357

Ahlem Mhamdi
Mkkkjbng

7 More Replies...

@barinpasha6349

مين عم يسمعها بال٢٠٢٤ متلي ❤❤❤

@user-di8ys6md9f

الطرب الاصيل لا ينتسى

@user-fx2uf4vg8g

جميل جدا ورائع جدا والله العظيم

More Comments

More Versions