Laura was born in Faenza (province of Ravenna, Italy) on May 16,1974 and was raised in Solarolo (Ravenna). She started to sing in local piano bars with her father when she was 8. In 1993, her career was launched when she won the prestigious Italian Sanremo Music Festival with one of her best known songs, "La Solitudine". The song also has an English version with lyrics written by Broadway composer Tim Rice.
In 1994, she released her first Spanish album, Laura Pausini, a compilation of adapted versions in this language from her first two Italian CDs, Laura Pausini and Laura. The album was very successful that made her a household name in the Hispanic and Latin world.
In 1999 she recorded a song titled "One More Time" written by Richard Marx for the soundtrack of the hollywood movie "Message in a Bottle" (with Kevin Costner and Paul Newman). In 2000 she participated with the theme "The Extra Mile" for the soundtrack of the movie "Pokemon 2000: The Power of One".
She released her first full album in English, From the Inside with Atlantic Records in 2002, working with producer Patrick Leonard, among others. The song, "Surrender" saw some limited exposure on the Adult Contemporary radio format. In an Australian release of the album, she has two versions of "Surrender" included - the original dance version, and a downtempo version called the "Toronto Chilled Mix. Both "Surrender" and "If That's Love" reached #1 on the U.S. Billboard Hot Dance Club Songs chart. They also fared well on the U.S. Billboard Dance/Mix Show Airplay chart. Unfortunately, the album did not obtain the success the label had hoped for, failing to sell more than 100,000 in the long run.
In 2004 she released Resta in ascolto. The Spanish version of this album, Escucha, awarded Pausini a Latin Grammy in 2005 and a Grammy in 2006. This made her the first Italian female to receive such honors. The song "Víveme" was featured as the theme music to La Madrastra, a popular Mexican telenovela, in which she had a memorable cameo appearance.
About her album Io canto (Spanish Yo canto) she has said: "I chose the music I listen to, in sad moments as well as in other, more special ones, those tunes that have taught me how to feel, how to love music beyond genres and styles." On the 2nd of June 2007, Laura Pausini was the first female artist to play at the San Siro Stadium in Milan, Italy in front of a crowd of 70,000 spectators. Later that year the concert was released on CD and DVD and became very successful in Italy and Spain.
On the 8th of November 2007, Laura won a Latin Grammy Award for the best female album with 'Yo Canto', the Spanish version of the album 'Io Canto'. Laura dedicated the award to the memory of Italian legend Luciano Pavarotti. Later on during the show she sang songs from her album 'Yo Canto' alongside Italian singer Andrea Bocelli.
Her album "Primavera In Anticipo" ( "Primavera Anticipada", spanish version) has been a totally success in her country Italy. The album remained on the top of album charts for 9 weeks straight selling more than 500.000 copies only in Italy , and it's still on the top selling albums after 7 months. Around the world Pausini's single, "En Cambio No"( "Invece No" in Italian) climbed to the top of severals Latin-American countries like Mexico and Panama. Her duet with James Blunt, which is album's second single, became a smash-hit in many European countries including Germany, Spain and Austria.
On 30 December 2010, Pausini announced her eleventh studio album, Inedito / Inédito, released both in Italian and Spanish on 11 November 2011. The title and the tracklist of the album were announced through Pausini's website on 10 September 2011. The first single from the album, "Benvenuto" / "Bienvenido", was released on 12 September 2011. In order to promote the album, Pausini engaged the Inedito World Tour, starting with 11 shows in Italy in late December 2011. The tour reached Latin America in January and February 2012. The European leg of her tour visited the principle arenas of France, Switzerland, Spain, Germany, Belgium and Holland, and concluded at the Royal Albert Hall in London.
The album also spawned the singles "Non ho mai smesso" / "Jamás abandoné", "Bastava" / "Bastaba", "Mi tengo", "Le cose che non mi aspetto" / "Las cosas que no me espero" and "Celeste". The song "Troppo tempo" was originally chosen as the sixth and last single of the album, but when Pausini discovered her pregnancy she changed her mind to "Celeste". On 25 June 2012, Pausini took part in the mega-concert Concerto per l'Emilia, organized to raise funds in support of the people affected by the 2012 Northern Italy earthquakes. During the show, Pausini duetted with Cesare Cremonini, performing a cover of Lucio Dalla's "L'anno che verrà".
On 27 November 2012, a special edition of Inedito, in both Italian and Spanish, was released, featuring a live DVD recorded during the 2012 Inedito World Tour. The Italian-language version and the Spanish-language version of the DVD were recorded in Bologna on 17 April 2012 and in Madrid on 20 April 2012, respectively. The CD included in the new edition of Inedito also features a live medley performed by Pausini on New Year's Eve 2012, as well as a duet with Venezuelan singer Carlos Baute on the track "Las cosas que no me espero", released as a single in Spain and Latin America. In 2012 Pausini also recorded an Italian-language duet with Josh Groban, "E ti prometterò", included in his album All That Echoes, released in February 2013.
On 26 February 2013, in order to celebrate the twentieth anniversary of her career, Pausini released a digital single including the original versions in Italian, Spanish and English of the song which launched her career in 1993, "La solitudine". The track was launched as a limited-edition single, available for purhcase for a week only. Later during the same year, she confirmed that a greatest hits album will be released for the same purpose by December 2013.
On 1 June 2013 Pausini took part in the concert Chime for Change in London, supporting the global campaign of the same name for girls' and women's empowerment. Pausini performed the songs "Io canto" and "It's Not Goodbye". During the same year, she appeared as a featured artist on the track "Sonríe (Smile)", included in American singer Gloria Estefan's album The Standards. A new world tour has also been confirmed by Pausini through her official website. Starting from December 2013, Pausini will promote her greatest hits album with concerts in her native Italy, as well as in other European countries, in Latin America, in the United States and in Canada. The tour also includes a performance during the Viña del Mar International Song Festival in Chile.
On September 9, 2013, Pausini released a new single named "Limpido" (in Spanish, "Limpio"), in order to promote her new album. The song is a duet between Pausini and the Australian singer Kylie Minogue. On the same day, the name of the album was confirmed to be 20 - The Greatest Hits / 20 - Grandes Exitos. On September 20, 2013, Pausini posted the official cover of this new album in her Instagram account, created in order to share the image. On September 9, 2013, Pausini released a new single named "Limpido" (in Spanish, "Limpio"), in order to promote her new album. The song is a duet between Pausini and the Australian singer Kylie Minogue. On the same day, the name of the album was confirmed to be 20 - The Greatest Hits / 20 - Grandes Exitos.
On September 20, 2013, Pausini posted the official cover of this new album in her Instagram account, created in order to share the image.
Escucha a tu corazon
Laura Pausini Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Plantada por tu historia acabada
Y de frente a ti
La enorme cuesta arriba
Te sientes algo sola
Sin nadie que se siente a escucharte
Que comprenda tu situación
Y sigues siendo tú
Persigue tu destino
Pues todo ese dolor que está dentro
Nunca debe interferir en tu camino
Descubrirás así
Que tu historia toda y cada minuto
Pertenecen tan solo a ti
Más si te has quedado tú
Navegando sin razones
En el mar de tus por qués
Mira en ti, escucha el silencio
Tu corazón te soplará las palabras
Mira dentro de ti misma y entonces
Prueba si alcanzas
Donde te lleva tu alma
Es difícil decidirse
Qué es lo correcto qué debe hacerse
Si tiene la cabeza en otra parte
Tu orgullo que te atrapa
Las noches que el dolor te destapa
Todo tu miedo a equivocarte
Sí, te vuelves a sentir
Persiguiendo las estrellas
Nunca debes renunciar
Cree en ti, escucha en silencio
Tu corazón te curará las heridas
Mira dentro de ti misma y entonces
Prueba a volar donde el dolor no te siga
No te engañarás, si escuchas atenta
Abre los brazos y es posible que toques
Cada mano, cada sueño que quieras tener
Cada uno de nosotros te espera con su corazón
Cada vez que dudas y que no sabes
Prueba escucharle, tu corazón sí que sabe
Tú, prueba escucharle
Tú, tú, tú, tu corazón sí que sabe
Tu corazón sú que sabe
In Laura Pausini's song "Escucha a tu corazon", she sings about a person who finds themselves in a difficult situation after a relationship has ended. The person feels alone and is struggling to find someone who will listen and understand their situation. Despite feeling overwhelmed, the song urges that person to not give up and to continue to pursue their destiny. The song reminds us that the pain that we feel should not hold us back from moving forward and discovering what we are truly capable of.
As the song progresses, Pausini encourages the person to have faith in themselves and to listen to their heart. By doing so, they will be able to heal their wounds and find the strength to move on. The chorus of the song repeats the phrase "Tu corazon si que sabe" which means "Your heart knows", emphasizing the importance of having faith in oneself and trusting our own intuition.
Overall, the song is an uplifting and hopeful reminder that we are capable of overcoming adversity and finding our way, even in the darkest of times. The message is one of resilience, self-love, and the importance of listening to the wisdom within ourselves.
Line by Line Meaning
Que ahora como estas
How are you feeling now?
Plantada por tu historia acabada
Stuck in your past story that has ended
Y de frente a ti la enorme cuesta arriba
With a huge uphill battle ahead of you
Te sientes algo sola
Feeling somewhat alone
Sin nadie que se sienta a escucharte
Without anyone to listen to you
Que comprenda tu situación
Who understands your situation
No no te debes de rendir y sigue siendo tu
Don't give up and continue being yourself
Recorre tu destino
Follow your destiny
Pues todo ese dolor que esta dentro
All the pain that is inside of you
Nunca debe interferir en tu camino
Should never interfere with your path
Descubrirás que al fin
You will discover, in the end
Que la historia toda a cada minuto
That your whole story, every minute
Pertenecen tan solo a ti
Belongs only to you
Mas si te has quedado así
But if you have stayed like this
Navegando sin razones
Sailing without reasons
En el mar de tus por ques
In the sea of your whys
Cree en ti
Believe in yourself
Escucha el silencio
Listen to the silence
Tu corazon te borrara las heridas
Your heart will erase your wounds
Mira dentro de ti misma y entonces
Look inside yourself and then
Prueba escucharte
Try to listen to yourself
Tu corazon si que sabe
Your heart knows
Tu corazon si que sabe
Your heart knows
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ignacio Ballesteros Diaz, Alfredo Rapetti, Fabrizio Pausini, Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco, Charles Cohiba
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind