v
Laura Pausini Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La notte se ne va e siamo ancora qui
Un po' disfatti ma randagi e liberi
Con l'anima che sta in equilibrio sopra il mondo
La macchina che va, e inarrestabili

Noi sopra la città, ribelli e zingari
Cercando verità e un'emozione che ci dia
Tutta l'energia per non fermarsi e accelerare
È un mondo che si muove ma non sa bene dove

È fatta come me, è la mia generazione
Ed ha le sue parole, per raccontarsi il cuore
Messaggi in codice scritti sopra i muri di città

E ci si incontra poi
Per strada e dentro i bar
Per stare tra di noi, sentirci liberi
Da questa realtà, che non sa più comprendere
Nemmeno la metà, di tutto quello che hai nel cuore
È un mondo che si muove in ogni direzione
È fatta come me, è la mia generazione
E ha sempre una canzone per scogliere il dolore
Messaggi in codice dedicati in una notte di città
Gli stessi occhi, lo stesso cuore
Di una generazione fatta come me
La stessa pioggia e lo stesso sole
Tu sai che un'altra come questa no, non c'è

È un'onda di marea, che spezza gli argini
E cerca una risposta dentro sé
E basta quest'idea per riconoscersi
Da un gesto e da uno sguardo che
Da solo parla già di noi

La stessa rabbia, lo stesso amore
Di una generazione fatta come me
Gli stessi sogni, stesso dolore,
Perché sai un'altra come questa no, non c'è

Gli stessi occhi, lo stesso cuore
Di una generazione fatta come me




La stessa pioggia, lo stesso sole
Tu sai che un'altra come questa no, non c'è, non c'è

Overall Meaning

The lyrics of Laura Pausini's song "16/5/74" illustrate a generation's desire for rebellion, freedom, and authenticity in a world that seems directionless. It talks about the night that has passed, and they are still there; a little bit disheveled but free like wanderers with their souls in balance over the world. The singer refers to the car that is going, unstoppable like them. They move above the city, searching for truth and emotions that will give them the energy to keep going without stopping. They are a generation made like the singer, with its symbolic language, and they express messages in codes written on the city's walls.


The singer reflects on how, as a generation, they feel misunderstood by reality as it does not know even half of what they have in their hearts. However, they have each other, and they meet in the streets and bars to feel free with their homies, who they connect with on a deep level. They share a common purpose for finding their way in a world that seems lost. They are moved in every direction, but they are together. They share the same anger, love, dreams, and pains. The singer doesn't believe that there is another generation like theirs, and they recognize each other through a simple gesture or look.


Line by Line Meaning

La notte se ne va e siamo ancora qui
The night is ending, but we are still here.


Un po' disfatti ma randagi e liberi
We are a bit worn out but free like strays.


Con l'anima che sta in equilibrio sopra il mondo
Our souls are in balance, above the world.


La macchina che va, e inarrestabili
We move like unstoppable machines.


Noi sopra la città, ribelli e zingari
We are rebels and gypsies, above the city.


Cercando verità e un'emozione che ci dia
Seeking truth and an emotion that fulfills us.


Tutta l'energia per non fermarsi e accelerare
We have all the energy to not stop and accelerate.


È un mondo che si muove ma non sa bene dove
The world moves, but it doesn't know where to go.


È fatta come me, è la mia generazione
This world is like me, my generation.


Ed ha le sue parole, per raccontarsi il cuore
It has its own words to express its heart.


Messaggi in codice scritti sopra i muri di città
Coded messages written on city walls.


E ci si incontra poi Per strada e dentro i bar Per stare tra di noi, sentirci liberi
We meet on the street and in bars to be together, to feel free.


Da questa realtà, che non sa più comprendere Nemmeno la metà, di tutto quello che hai nel cuore
This reality doesn't understand even half of what's in our hearts.


È un mondo che si muove in ogni direzione È fatta come me, è la mia generazione
The world moves in every direction, like me, my generation.


E ha sempre una canzone per scogliere il dolore Messaggi in codice dedicati in una notte di città
It always has a song to relieve pain, coded messages dedicated in a city night.


Gli stessi occhi, lo stesso cuore Di una generazione fatta come me La stessa pioggia e lo stesso sole Tu sai che un'altra come questa no, non c'è
Same eyes, same heart, same rain and sun. There is no other generation like ours.


È un'onda di marea, che spezza gli argini E cerca una risposta dentro sé
It's a tidal wave that breaks the banks and searches for an answer within.


E basta quest'idea per riconoscersi Da un gesto e da uno sguardo che Da solo parla già di noi
This idea is enough to recognize each other from a single gesture or look.


La stessa rabbia, lo stesso amore Di una generazione fatta come me Gli stessi sogni, stesso dolore, Perché sai un'altra come questa no, non c'è
Same anger, same love, same dreams, same pain. There is no other generation like ours.


Gli stessi occhi, lo stesso cuore Di una generazione fatta come me La stessa pioggia, lo stesso sole Tu sai che un'altra come questa no, non c'è, non c'è
Same eyes, same heart, same rain and sun. There is no other generation like ours, none at all.




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alfredo Rapetti, Giuseppe Carella

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@joseemilianocaaltot6485

Dejo mi comentario acá para que cuando a alguien se le ocurra darle me gusta me recuerde que tengo que volver a escuchar esta canción 😢😭😭😭😭😭😭

@esperanzamunoz3820

Escuchala de nuevo... 😮

@ELPOING

escuchala otra vez ajajajajaj

@smithizquierdo3908

Escúchala bro

@arelybiera7651

:)

@-nathalie-4442

vuelva a escucharlaaaa

5 More Replies...

@RedbitRedbitGoldx

Hay oyentes de esta obra maestra.como Laura Pausini...en el 2024 ??🌏❤✅

@baladasenespanol.1602

Bella canción ♡ quién la escucha aún en el 2024 ?

@elias_al_al

Aquí(soy vato)

@erickbaezbh127

Recomiendo escuchar esta canción antes de dormir 🛌 😴

More Comments

More Versions