Celine
Laurent Lamarca Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Céline c'est l'heure
je plie mon coeur
Céline je part j'te dis
au pire, au revoir, et puis

Céline il est tard
une bise, un départ
mon spleen se meurt Céline
une panne de coeur devine

Céline je crains
de fuir demain
tu es ivre encore Céline
me prive me mord dérive

Céline je sors
j'arrive au bord
du vide d'amour depuis
qu'on file des jours d'ennuie

Céline j'enlève
l'epine j'achève
j'irai bien voir là bas
si j'y suis bien sans toi

Céline c'est lourd
les pires détours
pour dire qu'un train m'attend
que je n'ai plus le temps

Céline j't'en prie
me laisse pas dire
que je te haie je pars
sans un regret, au revoir

Céline t'es folle
de tenir mon col
au pire encore une fois
me livre au sors à toi

Céline ta bouche
m'enivre me touche
embrasse moi qu'on se couche
dans l'asphalte tu fait mouche

Céline je craque
une clope et braque
mes yeux là dans tes yeux
il me faut te dire que

Overall Meaning

"Céline" is a song by Laurent Lamarca that tells the story of a complicated and tumultuous relationship. The lyrics reflect the singer's struggle with his feelings for Céline and his decision to leave her. The use of Céline as a name symbolizes a specific person, but it can also be interpreted as a metaphor for any intense and challenging relationship.


The lyrics express a mix of emotions. The singer starts by saying goodbye to Céline, suggesting that he is leaving her. However, he also expresses fear and hesitation about the future and the possibility of regretting his decision. There is a sense of longing, as he mentions Céline's intoxicating presence and their passionate moments together. At the same time, he feels weighed down by the complexity of their relationship and the detours and obstacles they have encountered.


Ultimately, the singer seems torn between his desire for freedom and his connection to Céline. While he declares his departure without regret, there is still a hint of unresolved feelings, as he asks Céline not to let him say that he hates her. The song portrays the intensity and complexity of love, capturing the rollercoaster of emotions that can come with it.


Line by Line Meaning

Céline c'est l'heure
Céline, it's time


je plie mon coeur
I fold my heart


Céline je part j'te dis
Céline, I'm leaving, I tell you


au pire, au revoir, et puis
at worst, goodbye, and then


Céline il est tard
Céline, it's late


une bise, un départ
a kiss, a departure


mon spleen se meurt Céline
my melancholy dies, Céline


une panne de coeur devine
a heart failure guesses


Céline je crains
Céline, I fear


de fuir demain
fleeing tomorrow


tu es ivre encore Céline
you're still drunk, Céline


me prive me mord dérive
deprives me, bites me adrift


Céline je sors
Céline, I'm going out


j'arrive au bord
I arrive at the edge


du vide d'amour depuis
the void of love since


qu'on file des jours d'ennuie
we spend days of boredom


Céline j'enlève
Céline, I remove


l'epine j'achève
the thorn, I finish


j'irai bien voir là bas
I'll go see over there


si j'y suis bien sans toi
if I'm fine there without you


Céline c'est lourd
Céline, it's heavy


les pires détours
the worst detours


pour dire qu'un train m'attend
to say that a train is waiting for me


que je n'ai plus le temps
that I don't have time anymore


Céline j't'en prie
Céline, I beg you


me laisse pas dire
don't let me say


que je te haie je pars
that I hate you, I'm leaving


sans un regret, au revoir
without any regret, goodbye


Céline t'es folle
Céline, you're crazy


de tenir mon col
holding onto my collar


au pire encore une fois
at worst, once again


me livre au sors à toi
gives myself to fate, to you


Céline ta bouche
Céline, your mouth


m'enivre me touche
intoxicates me, touches me


embrasse moi qu'on se couche
kiss me so we can sleep


dans l'asphalte tu fait mouche
on the asphalt, you hit the target


Céline je craque
Céline, I crack


une clope et braque
a cigarette and robs


mes yeux là dans tes yeux
my eyes there in your eyes


il me faut te dire que
I have to tell you that




Lyrics © Peermusic Publishing, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: JEAN NOEL ROUX, ROBERT MANSUY, PIERRE VALENTIN GUENEAU, LAURENT LAMARCA, VICTOR ROUX

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions