Rastafari
Lee "Scratch" Perry Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pǎomǎ liū liū de shān shàng, yī duǒ liū liū de yún yō.
Duān duān liū liū de zhào zài, Kāngdìng liū liū de chéng yō.
Yuè liang wān wān, Kāngdìng liū liū de chéng yō!

Lǐ jiā liū liū de dà jiě, rén cái liū liū de hǎo yō.
Zhāng jiā liū liū de dà gē, kàn shàng liū liū de tā yō.
Yuè liang wān wān, kàn shàng liū liū de tā yō!
Yīl ái liū liū de kàn shàng, rén cái liū liū de hǎo yō.
Èrl ái liū liū de kàn shàng, huì dàng liū liū de jiā yō.
Yuè liang wān wān, huì dàng liū liū de jiā yō!

Shì jiān liū liū de nǚ zǐ, rèn wǒ liū liū de ài yō.




Shì jiān liū liū de nán zǐ, rèn nǐ liū liū de qiú yō.
Yuè liang wān wān, rèn nǐ liū liū de qiú yō!

Overall Meaning

The lyrics of Lee "Scratch" Perry's song Rastafari are in Chinese and depict various scenic locations and people. The opening lines describe a mountain range with flowing clouds and a town called Kangding with its winding streets. The next two stanzas introduce different people from different families. The first is a woman from the Li family, and the other a man from the Zhang family. The last two stanzas are about love, with the fifth stanza expressing love for a girl and how she makes life better, and the sixth is about a boy and how he plays ball and brings happiness.


Overall, the song provides a glimpse of everyday life with beautiful imagery and poetic language. It also evokes a sense of community by mentioning different families and their values. Beyond that, there is no explicit message, but the song seems to celebrate simple pleasures and relationships with others.


Line by Line Meaning

Pǎomǎ liū liū de shān shàng, yī duǒ liū liū de yún yō.
On the mountains, horses run tirelessly, while clouds flow like a stream.


Duān duān liū liū de zhào zài, Kāngdìng liū liū de chéng yō.
Buildings stand tall and proud, while the city of Kangding flows like a stream.


Yuè liang wān wān, Kāngdìng liū liū de chéng yō!
The moon shines bright, illuminating the flowing city of Kangding!


Lǐ jiā liū liū de dà jiě, rén cái liū liū de hǎo yō.
The elder sister of the Li family flows gracefully, along with the good people in this world.


Zhāng jiā liū liū de dà gē, kàn shàng liū liū de tā yō.
The elder brother of the Zhang family flows smoothly, as we watch him flow by.


Yuè liang wān wān, kàn shàng liū liū de tā yō!
The moon shines bright, as we watch him flow by!


Yīl ái liū liū de kàn shàng, rén cái liū liū de hǎo yō.
The one you love flows beautifully, along with the good people in this world.


Èrl ái liū liū de kàn shàng, huì dàng liū liū de jiā yō.
The one you like flows gently, creating waves as he flows by.


Yuè liang wān wān, huì dàng liū liū de jiā yō!
The moon shines bright, creating waves as he flows by!


Shì jiān liū liū de nǚ zǐ, rèn wǒ liū liū de ài yō.
Time flows by for the women, as my love also flows by.


Shì jiān liū liū de nán zǐ, rèn nǐ liū liū de qiú yō.
Time flows by for the men, as you also flow like a ball.


Yuè liang wān wān, rèn nǐ liū liū de qiú yō!
The moon shines bright, as you also flow like a ball!




Writer(s): Oliver Gangloff, Lee Perry, Romain Ferrey, Emmanuel Beriot

Contributed by Makayla R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@bohemiababy4264

Love it ❤

@StephHuegi

Mr Perry is the king of trippy dub ^_^

@diend84

Ogromny big up dla reggaedubstyle za umieszczenie tego kawałka :)

@xitapirata6418

long live good music

@milena6776

REST IN PEACE

@leinhagomes8331

Respect!!

@nannuakloup5425

Rastafari!!!!!

@cliffordgwada

Ishences burning through the night.

@sossuccessecose

Great !!

@bryanricardosanchezlopez377

Que música Qué música tan relajada hora

More Comments

More Versions