Monte Castelo
Legião Urbana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ainda que eu falasse a lí­ngua do homens
E falasse a lí­ngua do anjos, sem amor eu nada seria

É só o amor, é só o amor
Que conhece o que é verdade
O amor é bom, não quer o mal
Não sente inveja ou se envaidece
O amor é o fogo que arde sem se ver
É ferida que dói e não se sente
É um contentamento descontente
É dor que desatina sem doer

Ainda que eu falasse a lí­ngua dos homens
E falasse a lí­ngua dos anjos, sem amor eu nada seria

É um não querer mais que bem querer
É solitário andar por entre a gente
É um não contentar-se de contente
É cuidar que se ganha em se perder

É um estar-se preso por vontade
É servir a quem vence, o vencedor
É um ter com quem nos mata a lealdade
Tão contrário a si é o mesmo amor

Estou acordado e todos dormem, todos dormem, todos dormem
Agora vejo em parte, mas então veremos face a face

É só o amor, é só o amor
Que conhece o que é verdade





Ainda que eu falasse a lí­ngua dos homens
E falasse a lí­ngua do anjos, sem amor eu nada seria

Overall Meaning

Monte Castelo by Legião Urbana is a song about the power of love. The song states that even if the singer knew the language of humans and angels, without love they would be nothing. The lyrics go on to describe love as something that knows what is true, doesn't wish harm on others, doesn't feel envy or pride. It describes love as an unseeable fire, a wound that hurts without physical pain, a sense of contentment mixed with discontentment, and a pain that makes one crazy without any physical sensation.


Additionally, the song explains love as something that is not just about wanting good for oneself, but wanting good for others. It describes love as walking through life alone, but surrounded by people. Love is a force that helps one grow, and one that must be shared with others. Furthermore, in the song, the singer reveals that love is a paradoxical force; it is being trapped, but willingly, serving the one who won, losing oneself while gaining. The final lyrics speak to the complexity of love; saying that we are awake while others sleep, but we hope to one day understand the full extent of love's power.


Line by Line Meaning

Ainda que eu falasse a língua dos homens
Even if I were able to speak the language of men


E falasse a língua dos anjos, sem amor eu nada seria
And if I could speak the language of angels, without love I would be nothing.


É só o amor, é só o amor
Only love, only love


Que conhece o que é verdade
knows what is true


O amor é bom, não quer o mal
Love is good, it does not want harm


Não sente inveja ou se envaidece
It does not feel envy, nor does it boast


O amor é o fogo que arde sem se ver
Love is the fire that burns invisibly


É ferida que dói e não se sente
It is a wound that hurts but is not felt


É um contentamento descontente
It is a contentment that is discontented


É dor que desatina sem doer
It is a pain that drives one crazy without hurting


Ainda que eu falasse a língua dos homens
Even if I could speak the language of men


E falasse a língua dos anjos, sem amor eu nada seria
And if I could speak the language of angels, without love I would be nothing.


É um não querer mais que bem querer
It is not wanting anything more than to love well


É solitário andar por entre a gente
It is walking alone among people


É um não contentar-se de contente
It is not being content with being content


É cuidar que se ganha em se perder
It is knowing that one gains by losing


É um estar-se preso por vontade
It is being voluntarily imprisoned


É servir a quem vence, o vencedor
It is serving the victor, whoever it may be


É um ter com quem nos mata a lealdade
It is having loyalty to someone who kills us


Tão contrário a si é o mesmo amor
Love is so contrary to itself


Estou acordado e todos dormem, todos dormem, todos dormem
I am awake while everyone else sleeps, sleeps, sleeps.


Agora vejo em parte, mas então veremos face a face
Now I see only part, but then we'll see face to face


É só o amor, é só o amor
Only love, only love


Que conhece o que é verdade
knows what is true


Ainda que eu falasse a língua dos homens
Even if I could speak the language of men


E falasse a língua dos anjos, sem amor eu nada seria
And if I could speak the language of angels, without love I would be nothing.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Renato Manfredini Junior

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Eder Luis Dias Rocha

Ainda que eu falasse
A língua dos homens
E falasse a língua dos anjos
Sem amor eu nada seria

É só o amor! É só o amor
Que conhece o que é verdade
O amor é bom, não quer o mal
Não sente inveja ou se envaidece

O amor é o fogo que arde sem se ver
É ferida que dói e não se sente
É um contentamento descontente
É dor que desatina sem doer

Ainda que eu falasse
A língua dos homens
E falasse a língua dos anjos
Sem amor eu nada seria

É um não querer mais que bem querer
É solitário andar por entre a gente
É um não contentar-se de contente
É cuidar que se ganha em se perder

É um estar-se preso por vontade
É servir a quem vence, o vencedor
É um ter com quem nos mata a lealdade
Tão contrário a si é o mesmo amor

Estou acordado e todos dormem
Todos dormem, todos dormem
Agora vejo em parte
Mas então veremos face a face

É só o amor! É só o amor
Que conhece o que é verdade

Ainda que eu falasse
A língua dos homens
E falasse a língua dos anjos
Sem amor eu nada seria



All comments from YouTube:

Luis Di Paula Jr.

A Bíblia Sagrada + Camões + Renato Russo = Monte Castelo (perfeição)

Edmar Santos

Perfeição é outra música... Kkkkkkkkk

Luis Di Paula Jr.

@Edmar Santos kkkkk
Sim, amigo. Mas me refiro a canção (monte castelo) que é uma perfeição.
Um ótimo final de semana amigo legionário.

Joyce Cristina

Não tem como descrever música que me sinto tocada lá no fundo de uma forma suave, delicada e profunda

Joyce Cristina

Simplesmente amei 💐🙏🤗💖😘❤️

Edmar Santos

@Luis Di Paula Jr. eu sei, estava brincando

1 More Replies...

AmiltonCésar.O

Me casei em 2001 ao som de Monte Castelo... Igreja enorme, lotada de pessoas... Eu e minha esposa éramos muito populares e ainda participávamos de grupos na igreja... sexta-feira 21 de dez... Hj eu digo que valeu!!! Legião esteve sempre presente em minha vida, desde a adolescência!!!

Will mattos

Meu niver e casamento 21de dezembro!

Sandrinho Araujo

Que bacana ver isto. Irei cantar essa música na cerimônia de casamento de um casal amigo e essas palavras aumentaram minha responsabilidade mas também a ansiedade por vê-los ouvindo.

Fê Mts

Que belíssima escolha musical, perfeita para um evento tão importante!💚

More Comments

More Versions