Quase Sem Querer
Legião Urbana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tenho andado distraído
Impaciente e indeciso
E ainda estou confuso
Só que agora é diferente
Sou tão tranquilo e tão contente

Quantas chances desperdicei
Quando o que eu mais queria
Era provar pra todo o mundo
Que eu não precisava provar nada pra ninguém

Me fiz em mil pedaços
Pra você juntar
E queria sempre achar explicação pro que eu sentia
Como um anjo caído
Fiz questão de esquecer
Que mentir pra si mesmo é sempre a pior mentira
Mas não sou mais
'Tão criança oh oh
A ponto de saber tudo

Já não me preocupo se eu não sei por que
Às vezes, o que eu vejo, quase ninguém vê
E eu sei que você sabe, quase sem querer
Que eu vejo o mesmo que você

'Tão correto e 'tão bonito
O infinito é realmente
Um dos deuses mais lindos
Sei que, às vezes, uso
Palavras repetidas
Mas quais são as palavras
Que nunca são ditas?

Me disseram que você
Estava chorando
E foi então que eu percebi
Como lhe quero tanto

Já não me preocupo se eu não sei por que
Às vezes, o que eu vejo, quase ninguém vê




E eu sei que você sabe, quase sem querer
Que eu quero o mesmo que você

Overall Meaning

The lyrics of Legião Urbana's song "Quase Sem Querer" express a sense of reflection and growth. The singer admits to being preoccupied, impatient, and indecisive in the past, but now feels content and at peace. The opening lines suggest a feeling of confusion or being lost, but the singer asserts that things are different now. The song then delves into the theme of self-discovery and learning to be true to oneself, without worrying about what others think. The line "Quando o que eu mais queria era provar pra todo o mundo que eu não precisava provar nada pra ninguém" (When what I wanted most was to prove to the world that I didn't need to prove anything to anyone) highlights this idea.


The second verse touches on the beauty of language and the challenge of expressing oneself effectively. The singer muses on the repetition of words and wonders which ones are never spoken. The verse ends on a poignant note, with the singer learning that someone they care about is crying and realizing how much they mean to them. The chorus repeats the sentiment that the singer no longer worries about not knowing everything, and that there are things they see that others do not. They also acknowledge a connection with someone else who sees things the way they do.


Line by Line Meaning

Tenho andado distraído
I have been absent-minded


Impaciente e indeciso
Impatient and undecided


E ainda estou confuso
And I am still confused


Só que agora é diferente
But now it is different


Sou tão tranquilo e tão contente
I am so calm and so happy


Quantas chances desperdicei
How many chances I have wasted


Quando o que eu mais queria
When what I wanted the most


Era provar pra todo o mundo
Was to prove to the whole world


Que eu não precisava provar nada pra ninguém
That I did not need to prove anything to anyone


Me fiz em mil pedaços
I broke myself into a thousand pieces


Pra você juntar
For you to gather


E queria sempre achar explicação pro que eu sentia
And I always wanted to find an explanation for what I felt


Como um anjo caído
Like a fallen angel


Fiz questão de esquecer
I made sure to forget


Que mentir pra si mesmo é sempre a pior mentira
That lying to yourself is always the worst lie


Mas não sou mais
But I am no longer


'Tão criança oh oh
So childish, oh oh


A ponto de saber tudo
To the point of knowing everything


Já não me preocupo se eu não sei por que
I am no longer worried if I don't know why


Às vezes, o que eu vejo, quase ninguém vê
Sometimes, what I see, almost no one sees


E eu sei que você sabe, quase sem querer
And I know that you know, almost without realizing


Que eu vejo o mesmo que você
That I see the same as you


'Tão correto e 'tão bonito
So correct and so beautiful


O infinito é realmente
The infinity is really


Um dos deuses mais lindos
One of the most beautiful gods


Sei que, às vezes, uso
I know that sometimes I use


Palavras repetidas
Repeated words


Mas quais são as palavras
But what are the words


Que nunca são ditas?
That are never said?


Me disseram que você
They told me that you


Estava chorando
Were crying


E foi então que eu percebi
And that was when I realized


Como lhe quero tanto
How much I love you


Que eu quero o mesmo que você
That I want the same as you




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior, Renato Da Silva Rocha

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions