A Medida da Paixão
Lenine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É como se a gente não soubesse
Pra que lado foi a vida
Por que tanta solidão
E não é a dor que me entristece
É não ter uma saida
Nem medida na paixão

Foi, o amor se foi perdido
Foi tão distraído
Que nem me avisou
Foi, o amor se foi calado
Tão desesperado
Que me machucou

É como se a gente pressentisse
Tudo que o amor não disse
Diz agora essa aflição
E ficou o cheiro pelo ar
Ficou o medo de ficar
Vazio demais meu coração

Foi, o amor se foi perdido
Foi tão distraído
Que nem me avisou
Foi, o amor se foi calado




Tão desesperado
Que me maltratou

Overall Meaning

Lenine’s song “A Medida da Paixão” expresses the confusion and pain that come with losing love. The lyrics convey the feeling of being lost in life and not understanding why there is so much loneliness. The singer is not saddened by the pain itself but rather by the lack of a solution or escape from it. The song suggests that love disappeared so suddenly and carelessly that it did not even tell the singer it was leaving. The love went away silently, leaving the singer in a state of despair and hurt.


The second verse of the song further emphasizes the feeling of not knowing what went wrong. The singer feels as if they knew all along that something was not right but just did not know what it was. The pain and emptiness left behind by love are palpable in the air, and the singer is left with the fear of being too empty inside. The repetition of the idea that love left without warning or explanation reinforces the theme of confusion and lack of clarity.


Overall, “A Medida da Paixão” is a poignant song that speaks to the universal feeling of losing someone or something important without understanding why. The lyrics are introspective and reflective, expressing a range of emotions that resonate with many listeners.


Line by Line Meaning

É como se a gente não soubesse
It's as if we didn't know


Pra que lado foi a vida
Which way life went


Por que tanta solidão
Why so much loneliness


E não é a dor que me entristece
And it's not the pain that saddens me


É não ter uma saida
It's not having a way out


Nem medida na paixão
Nor measure in passion


Foi, o amor se foi perdido
Love was lost


Foi tão distraído
It was so distracted


Que nem me avisou
That it didn't even warn me


Foi, o amor se foi calado
Love left quietly


Tão desesperado
So desperate


Que me machucou
That it hurt me


É como se a gente pressentisse
It's as if we sensed


Tudo que o amor não disse
Everything that love didn't say


Diz agora essa aflição
This affliction speaks now


E ficou o cheiro pelo ar
And the smell stayed in the air


Ficou o medo de ficar
The fear of staying remained


Vazio demais meu coração
My heart is too empty


Foi, o amor se foi perdido
Love was lost


Foi tão distraído
It was so distracted


Que nem me avisou
That it didn't even warn me


Foi, o amor se foi calado
Love left quietly


Tão desesperado
So desperate


Que me maltratou
That it mistreated me




Contributed by Ryan L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Nivaldo de Sousa

O Bona canta um trecho em camaronês e outro em francês.
Eis a letra:

A Medida da Paixão

Tuma be nde wala tulo
Na duna
Be nde la beke yendo loluo be nde
Yendo loluo be nde na duna
La grande élegance de ses gestes
Séduirait le coeur d'un vrai
Mais voilá elle n'aime que moi
En ba i
En ba i
La vie est tellement facile
Bye la facile pour ses plaisirs
Meme si lalo ba de na
En' ba i
S'égarer tant en passé
Be de na be kete la duna
Be nde lu be nde na
Be nde na
Na kete tu...



All comments from YouTube:

Paulinho Hassemer

A harmonia dessa música é tão bruta e tão doce. Tão dilacerante e tão reconfortante... Ela é triste e feliz, tensa e satisfatória, tudo ao mesmo tempo... 17/07/2020

Giselle Queiroz

Sim...

Renata Vieira Ramos

♥️♥️♥️

Nivaldo de Sousa

O Bona canta um trecho em camaronês e outro em francês.
Eis a letra:

A Medida da Paixão

Tuma be nde wala tulo
Na duna
Be nde la beke yendo loluo be nde
Yendo loluo be nde na duna
La grande élegance de ses gestes
Séduirait le coeur d'un vrai
Mais voilá elle n'aime que moi
En ba i
En ba i
La vie est tellement facile
Bye la facile pour ses plaisirs
Meme si lalo ba de na
En' ba i
S'égarer tant en passé
Be de na be kete la duna
Be nde lu be nde na
Be nde na
Na kete tu...

Rico - Composições Musicais

@Fernando Kinnm ele é camaronês

Mi Yúppo

Muito obrigada.

Fernando Kinnm

Será q ele sabe camaronês ou mandou um belo enrolation ??

Matemática e Física Superiores

Gratidão

Altair Santos

Você prestou um grande serviço a humanidade, a música agradece !!

2 More Replies...

Gilson Soares

Lenine é um cara ímpar na mpb, principalmente na musicalidade pernambucana. E essa linda canção com Richard Boná, ne trás a tona boas recordações de uma pessoa que passou na minha vida... Linda canção, melodia e acordes sem igual...

More Comments

More Versions