Kalina
Leniwiec Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Czekam aż pewnego dnia zaśpiewasz mi piosenkę
Tak jak dziś, przez cały czas
Piosenkę śpiewam Tobie ja
Tak jak dziś, przez cały czas
Piosenkę śpiewam ja
Czekam aż pewnego dnia sens mych słów zrozumiesz
Czekam aż pewnego dnia zaśpiewasz na tej scenie
Głośno tak jak by świat za chwilę skończyć się miał
Proszę rozgrzesz mnie że czasami śnię
Proszę rozgrzesz mnie
Proszę rozgrzesz mnie że czasami śnię
Proszę rozgrzesz mnie
Proszę rozgrzesz mnie że czasami śnię
Proszę rozgrzesz mnie
Że do końca dni będziesz tak jak dziś małym będziesz dzieckiem mym
The song "Kalina" by Leniwiec is a plea for connection and understanding between two people. The singer is waiting for the day when the person they love will take their hand, sing to them, and fully comprehend the meaning behind their words. The romantic imagery of holding hands and singing to one another creates a sense of intimacy and vulnerability. The repeated phrase "tak jak dziś (just like today)" emphasizes the singer's desire for consistency and stability in their relationship.
The second verse introduces a new element, where the singer longs for their loved one to sing on stage with the passion and intensity of someone who knows the end of the world is near. This sudden shift adds a sense of urgency to the song and implies that the singer wants their relationship to be full of life and excitement.
The repeated lines "proszę rozgrzesz mnie (please forgive me)" suggest that the singer has some unresolved guilt or shame that they want to be absolved of. It's unclear what exactly they are asking to be forgiven for, but it adds to the vulnerability and honesty of the song.
Overall, "Kalina" is a beautiful and heartfelt song about the desire for connection and understanding in a relationship, emphasizing the importance of being heard and appreciated by the person you love.
Line by Line Meaning
Czekam aż pewnego dnia chwycisz mnie za rękę
I am patiently waiting for the day when you hold my hand
Czekam aż pewnego dnia zaśpiewasz mi piosenkę
I am eagerly waiting for the day when you sing me a song
Tak jak dziś, przez cały czas
Just like today, all the time
Piosenkę śpiewam Tobie ja
I am the one singing the song to you
Czekam aż pewnego dnia sens mych słów zrozumiesz
I am hoping that someday you will understand the meaning of my words
Czekam aż pewnego dnia mocno mnie przytulisz
I am waiting for the day when you hug me tightly
Czekam aż pewnego dnia zaśpiewasz na tej scenie
I am waiting for the day when you sing on that stage
Głośno tak jak by świat za chwilę skończyć się miał
As loud as if the world was about to end in a moment
Proszę rozgrzesz mnie że czasami śnię
Please forgive me for dreaming sometimes
Proszę rozgrzesz mnie
Please forgive me
Że do końca dni będziesz tak jak dziś małym będziesz dzieckiem mym
That until the end of days, you will be my little child just like today
Contributed by Aubrey A. Suggest a correction in the comments below.