30 millions de punks
Les Fatals Picards Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

W1 2 twois cat!
Punkachien punkachien punkapunkapunkachien
Punkachien punkachien punkapunkapunkachien
Moi je suis un punk
Un punk avec un chien
Mais mon chien il est mort
D'un cancer de la truffe
C'est bête je l'aimais bien
Il s'appelait Vicious
Il savait tendre la patte
Et compter la monnaie
Et faire la différence entre
Un skin et un vieux
Bonjour monsieur le vendeur
J'voudrais un animal
De préférence un chien
Un chien pour punkachien
Ah il vous reste plus de chiens
Il vous reste que des chats
Des chats pour vieilles-à-chats
Bon ben j'vais vous prendre ça
Le siamois c'est vendu par deux-eux
Punkachat punkachat
Punkapunkapunkachat
Punkachat punkachat
Punkapunkapunkachat
Moi je suis un punk
Un punk avec un chat
Mais mon chat il est mort
D'une syrose des moustaches
C'est bête je l'aimais bien
Il s'appelait fuck you
Il savait se mettre en boule
Pour attendrir les gens
Et faire la différence entre
Un skin et un rat
Bonjour monsieur l'vendeur
J'voudrais un animal
De préférence un chat
Un chat pour punkachat
Ah il vous reste plus de chats
Il vous reste que des poules
Des poules pour papa-poules
Bon ben j'vais vous prendre ça
Avec la laisse a clous-ous
Punkapoules punkapoules
Punkapunkapunkapoules
Punkapoules punkapoules
Punkapunkapunkapoules
Moi je suis un punk
Un punk avec une poule
Mais ma poule elle est morte
D'un infarctus du bec
C'est bête je l'aimais bien
Elle s'appelait No Future
Elle savait pondre des oeufs
Dans les toilettes su squat
Et faire la différence entre
Un skin et un mur
Bonjour monsieur le vendeur
J'voudrais n'importe quoi
De préférence vivant
Qui tienne jusqu'au printemps
Ah il vous reste plus rien
À par un vieux canard blessé
Vous dites qu'il nettoie
Dans les coins
Bon ben j'vais vous prendre ça
Avec un bonnet pour ses orei-eilles
Puncanard punkanard
Punkapunkapuncanard




Puncanard punkanard
Punkapunkapuncanard!

Overall Meaning

The song "30 millions de punks" by Les Fatals Picards tells a story of a punk who wants to have a pet to match his punk lifestyle. He goes to a pet store looking for a dog, but he finds out they only have cats left. He decides to take a Siamese cat and names him Punkachat. The punk then finds out that his cat has died of a mustache cirrhosis, and he goes back to the same pet store to get a new pet. The store only has chickens left, so he decides to take one and names her Punkapoule. However, the chicken dies of a beak infarction. The punk goes back to the store once again, and this time, the only animal left in the store is a wounded duck. He takes it anyway and names it Puncanard.


The lyrics of the song are humorous and showcase the absurdity of the punk culture. The song highlights how punks adopt animal companions just to make a statement and be "punk," but they end up treating them poorly or neglecting them.


The chorus of the song, "Punkachat punkapoules punkanard," is a play on words that imitate the sound of punk music. The song also makes references to the punk band the Sex Pistols' notorious bassist "Sid Vicious," who allegedly killed his girlfriend in 1978.


Line by Line Meaning

W1 2 twois cat!
This line is just gibberish and has no actual meaning.


Punkachien punkachien punkapunkapunkachien
Repeating the phrase "punkachien" with a catchy rhythm to create an energetic and memorable chorus.


Moi je suis un punk
I am a punk.


Un punk avec un chien
A punk who had a dog.


Mais mon chien il est mort
But my dog has passed away.


D'un cancer de la truffe
He died of nose cancer.


C'est bête je l'aimais bien
It's a shame, I really liked him.


Il s'appelait Vicious
His name was Vicious.


Il savait tendre la patte
He knew how to give a paw.


Et compter la monnaie
And count money.


Et faire la différence entre
And distinguish between.


Un skin et un vieux
A skinhead and an old person.


Bonjour monsieur le vendeur
Hello, Mr. Vendor.


J'voudrais un animal
I'd like an animal.


De préférence un chien
Preferably a dog.


Un chien pour punkachien
A dog for "punkachien" (repeated chorus).


Ah il vous reste plus de chiens
Ah, you don't have any dogs left.


Il vous reste que des chats
You only have cats left.


Des chats pour vieilles-à-chats
Cats for old ladies who like cats.


Bon ben j'vais vous prendre ça
Well then, I'll take that.


Le siamois c'est vendu par deux-eux
The Siamese cats are sold in pairs.


Moi je suis un punk
I am a punk.


Un punk avec un chat
A punk who had a cat.


Mais mon chat il est mort
But my cat has passed away.


D'une syrose des moustaches
He died of a mustache disease.


C'est bête je l'aimais bien
It's a shame, I really liked him.


Il s'appelait fuck you
His name was "fuck you".


Il savait se mettre en boule
He knew how to curl up into a ball.


Pour attendrir les gens
To soften people up.


Et faire la différence entre
And distinguish between.


Un skin et un rat
A skinhead and a rat.


Bonjour monsieur l'vendeur
Hello, Mr. Vendor.


J'voudrais un animal
I'd like an animal.


De préférence un chat
Preferably a cat.


Un chat pour punkachat
A cat for "punkachat" (repeated chorus).


Ah il vous reste plus de chats
Ah, you don't have any cats left.


Il vous reste que des poules
You only have chickens left.


Des poules pour papa-poules
Chickens for "papa chickens".


Bon ben j'vais vous prendre ça
Well then, I'll take that.


Avec la laisse a clous-ous
With a spiked leash.


Moi je suis un punk
I am a punk.


Un punk avec une poule
A punk who had a chicken.


Mais ma poule elle est morte
But my chicken has passed away.


D'un infarctus du bec
She died of a beak heart attack.


C'est bête je l'aimais bien
It's a shame, I really liked her.


Elle s'appelait No Future
Her name was No Future.


Elle savait pondre des oeufs
She knew how to lay eggs.


Dans les toilettes su squat
In the squat toilets.


Et faire la différence entre
And distinguish between.


Un skin et un mur
A skinhead and a wall.


Bonjour monsieur le vendeur
Hello, Mr. Vendor.


J'voudrais n'importe quoi
I want anything.


De préférence vivant
Preferably alive.


Qui tienne jusqu'au printemps
That lasts until springtime.


Ah il vous reste plus rien
Ah, you have nothing left.


À par un vieux canard blessé
Except for an injured old duck.


Vous dites qu'il nettoie
You say that he cleans.


Dans les coins
In the corners.


Bon ben j'vais vous prendre ça
Well then, I'll take that.


Avec un bonnet pour ses orei-eilles
With a hat for his ears.


Puncanard punkanard
Repeating the phrase "puncanard" with a catchy rhythm to create an energetic and memorable chorus.


Punkapunkapuncanard
Continuing the chorus of "puncanard" but with a slight variation in rhythm.




Contributed by Owen A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found