Avec un H
Les Fatals Picards Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Avec un h, j'écris ton nom
Avec un h, comme bûch'ron
C'est un grand A, un grand amour
T'es un grand tas, oui toi toujours

Avec un t, j'écris ton nom
Avec un t, qui désaltère
Ca désaltère, ça rend plus musclé
Et plus musclé, c'est plus épais

Avec un p, j'écris ton nom
Avec un p, comme euh flatulence
Avec un h, bien fatigué
Oh oui avec un h qu'est naze [ndr : ashkenaze]

Et moi je chante la la la la
La la la la la la la la na-ah...

...mour avec un grand A
C'est la chanson que j'ai faite, que j'ai faite pour toi
L'amour avec un gros t... un grand A !!
C'est pour toi

Avec le x, j'écris ton nom
Avec le x, on gagne bien sa vie
C'est un grand d, comme dans Eugénie [ndr : Eugénie Grandet]
C'est un beau b, à Louison toujours [ndr : Louison Bobet]

Avec un u, j'écris ton nom
Avec un hue, cocotte
C'est un beau m, un boème d'abour
Que j'ai écris pour toi quand j'étais balade l'autre jour

Et moi je chante la la la la
La la la la la la la la la-ah...

...mour avec un gros... grand A !!
C'est la chanson que j'ai faite, que j'ai faite pour toi
L'amour avec un grand A
C'est pour toi

Avec un g, j'écris ton nom
Avec un g, j'ai... la pêche !...
Avec toutes ces lettres, j'écris ton nom
Sur mon cartable ça fait HHTPKHJHGV... c'est suédois...!!

[Ca veut dire kangourou en suédois ! Ca veut dire euh... kangourou et en même temps aussi ça... ça porte chance en fait ! Un peu comme dans mobylette, mais en différent... Parce que c'est pas mobylette...]





Avec un a, j'écris ton nom
Avec un a, comme jeune conducteur...

Overall Meaning

The lyrics to Les Fatals Picards’s song “Avec un H” involve using different letters of the alphabet as metaphors for expressing love and affection towards an unnamed person. The first verse expresses love using the letter H, comparing the person to a sturdy lumberjack. In the second verse, the letter T is used as a metaphor for refreshment and physical strength. The third verse uses the letter P to compare the person to a fart and a tired Ashkenazi, while the fourth verse uses X to signify financial success and letters D and B to represent literary figures Eugenie Grandet and Louison Bobet respectively. The fifth verse involves the letter U used with the word “hue” to express a free-spirited poetic quality, and the sixth verse uses the letter G to signify motivation and energy.


The chorus emphasizes the use of a “grand A” to represent the love felt for this person, and the title of the song “Avec un H” reminds us that all the other letters are also being employed in creative ways to express affection. The final verse employs the letter A as another symbolic device, using the phrase “jeune conducteur” to represent the person as a young driver.


The song is playful, with the lyrics being very tongue-in-cheek. It is also very upbeat, with a fast tempo and catchy chorus. The song is a commentary on the many different ways that the French language can be manipulated and used in creative ways, as well as a cheeky expression of love using unorthodox metaphors.


Line by Line Meaning

Avec un h, j'écris ton nom
With an h, I write your name


Avec un h, comme bûch'ron
With an h, like a logger


C'est un grand A, un grand amour
It's a big A, a great love


T'es un grand tas, oui toi toujours
You're a big pile, yes you always


Avec un t, j'écris ton nom
With a t, I write your name


Avec un t, qui désaltère
With a t, which quenches thirst


Ca désaltère, ça rend plus musclé
It quenches thirst, it makes you stronger


Et plus musclé, c'est plus épais
And stronger, it's thicker


Avec un p, j'écris ton nom
With a p, I write your name


Avec un p, comme euh flatulence
With a p, like, uh, flatulence


Avec un h, bien fatigué
With an h, very tired


Oh oui avec un h qu'est naze
Oh yes, with an h that's useless


Et moi je chante la la la la
And I sing la la la la


La la la la la la la la na-ah...
La la la la la la la la na-ah...


...mour avec un grand A
...love with a big A


C'est la chanson que j'ai faite, que j'ai faite pour toi
This is the song I made, I made for you


L'amour avec un gros t... un grand A !!
Love with a big t... a big A!!


C'est pour toi
It's for you


Avec le x, j'écris ton nom
With an x, I write your name


Avec le x, on gagne bien sa vie
With an x, you earn a good living


C'est un grand d, comme dans Eugénie
It's a big d, like in Eugénie


C'est un beau b, à Louison toujours
It's a beautiful b, always to Louison


Avec un u, j'écris ton nom
With a u, I write your name


Avec un hue, cocotte
With a 'hue', darling


C'est un beau m, un boème d'abour
It's a beautiful m, a Bohemian of work


Que j'ai écris pour toi quand j'étais balade l'autre jour
That I wrote for you when I was taking a walk the other day


Avec un g, j'écris ton nom
With a g, I write your name


Avec un g, j'ai... la pêche !...
With a g, I have... energy!...


Avec toutes ces lettres, j'écris ton nom
With all these letters, I write your name


Sur mon cartable ça fait HHTPKHJHGV... c'est suédois...!!
On my backpack it spells HHTPKHJHGV... that's Swedish...!!


[Ca veut dire kangourou en suédois ! Ca veut dire euh... kangourou et en même temps aussi ça... ça porte chance en fait ! Un peu comme dans mobylette, mais en différent... Parce que c'est pas mobylette...]
[That means kangaroo in Swedish! It means, uh... kangaroo and at the same time it also means... it brings good luck! Like in 'moped', but different... Because it's not moped...]


Avec un a, j'écris ton nom
With an a, I write your name


Avec un a, comme jeune conducteur...
With an a, like a young driver...




Contributed by Elliot S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found