The style varies.
They represented France at the Eurovision Song Contest 2007 in Helsinki (Finland), with the song L'amour à la française (Love - the French Way).
Je Ne Suis Pas Cherché A Vous
Les Fatals Picards Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oiseau qui vivre il est couché, jamaiiiiis
Donner l'argent pas pour avoir, jamaiiiiiiis
Toute la famille a mourrir, jamaiiiis
Nos cinq frères frères don de soeur, jamaiiiiis
Moi manger mettre longtemps, jamaiiiis
Je par le chien et hop voiture, jamaiiiiis
Le front la joue le rouge le lèvres, jamaiiiiis
refrain
Tout l'monde tapez vous mains
Tout l'monde tapez vous mains
danchez (=dansez) danchez danchez
tout le monde il dancher BIS
Chez nous métro boulot dodo colère
Ma femme mouette la vie de loutre colère
Moi pas vouloir le voix comme la colère
Alcool pas bon à moi l'ivresse colère
refrain
Accordez-moi une chance derrière
Je suis moqué de parmi vous derrière
Le père de toi toi toujours coller derrière
Le merde moi toujours coller derrière
refrain
(pendant ce temps, les fatals qui parlent) A bah la grande classe! C'est quoi là les mecs? Qu'est-ce qui font dans not' studio là?
Ha non mais euh... c'est pas que j'trouve ça pas bien mais... non mais c'est juste que la ils jouent quand même avec ma basse là...
C'est prévu, ha ok c'est prévu? Et ma ch'mise aussi, il a ma ch'mise sur lui c'est prévu aussi ça c'est pareil... Ok! nan nan mais moi y'a pas d'problème...
Mais c'est pourquoi en fait... ha c'est la boîte de prod? Ha ils les ont engagés pour pouvoir faire deux dates des Fatals Picards en même temps le même soir? Mais ils se sont rendu compte c'est qu'on fait pas la même musique, les gens vont p't-être s'en rendre compte...
Haaa calmez-vous là! Non mais ha non j'dis pas qu'les gens vont pas aimer, c'est p't-être mieux d'ailleurs enfin p't-être qu'ils vont préférer ça aux Fatals c'est différent c'est tout... Ha mais surtout si ils s'battent...
Nan nan nan mais doucem. Holala holala!
... oulala... C'est un peu sauvage... Ha ouais musicalement c'est interressant... C'est long mais... c'est bien. C'est long!
Tain le violon çaaa, ça brigue un peu. Ha musica c'est fini super ouais bravo les gars bravo!
Je ne suis pas cherché z'a vous, jamaiiiis
(o nan nan nan)
Oiseau qui vivre il est couché, jamaiiis
(faut qu'tu leur dises que nous on doit jouer)
Donner l'argent pas pour avoir, jamaiiiis
(Jamaiiis ouais! super bravo)
Toute la famille à mourrir, jamaiiiis
(j'adore)
Nos cinq frères frères don de soeur, jamaiiiiis
(Ouais mais ils l'ont déjè fait ce couplet là)
Moi manger mettre longtemps, jamaiiiis
(Ouais c'est la fête super ouaiiiis!)
Je par le chien et hop voiture, jamaiiiiis
(Moi aussi je danse ouaiiiis)
Le front la joue le rouge le lèvres, jamaiiiiis
refrain
Tout l'monde tapez vous mains
(y'a pas d'la sécurité dans l'studio?)
Tout l'monde tapez vous mains
danchez (=dansez) danchez danchez
tout le monde il dancher
Tout l'monde tapez vous mains
Tout l'monde tapez vous mains
danchez (=dansez) danchez danchez
(Ouais c'est la fête! olala)
tout le monde il tancher
(Ha bah c'est fini ouais c'est cool, c'est pas trop tôt...)
Allez vire-moi tout ça!
The lyrics to Les Fatals Picards’ song Je Ne Suis Pas Cherché A Vous are a bit difficult to interpret due to their quirky and off-kilter nature. It starts with the singer claiming that he has never tried to seek out the person he is addressing, and that he will never do so. He then uses various strange phrases to describe himself and his situation, such as being a bird that lives lying down, not giving money in order to get something, and his whole family dying. The chorus urges everyone to clap their hands and dance, and repeats this exhortation several times.
In the second verse, the singer describes a typical life of working a job, going home to his wife, and drinking alcohol. He asserts that he doesn’t want to be angry like everyone else, but he still feels a sense of annoyance or frustration. The third verse seems to be about the singer feeling like an outcast, mocked by the people he’s addressing, and followed by someone else’s father. The chorus repeats once more, and then there is a spoken section where the band members discuss some other musicians who have come into their studio and are playing along to their music. They comment on the situation and then ask everyone to leave.
While it’s hard to say exactly what the song is about, it seems to be making fun of certain societal norms and expectations, and perhaps mocking the idea of trying to communicate with someone else in a genuine way. The chorus of “tout le monde tapez vous mains” (everyone clap your hands) feels like a sarcastic response to the idea that music and dancing can bring people together.
Line by Line Meaning
Yé né soui pas cherché z'a vous, jamaiiiiis
I have never sought you out
Oiseau qui vivre il est couché, jamaiiiiis
A sleeping bird does not live
Donner l'argent pas pour avoir, jamaiiiiiiis
I don't give money to have things
Toute la famille a mourrir, jamaiiiis
I don't want my whole family to die
Nos cinq frères frères don de soeur, jamaiiiiis
We don't want our brothers and sisters to be donated
Moi manger mettre longtemps, jamaiiiis
I take a long time to eat
Je par le chien et hop voiture, jamaiiiiis
I don't leave my dog in the car and go
Le front la joue le rouge le lèvres, jamaiiiiis
I don't like redness on my forehead, cheek, or lips
Tout l'monde tapez vous mains
Everyone, clap your hands
Danchez danchez danchez
Dance, dance, dance
tout le monde il dancher BIS
Everyone was dancing
Chez nous métro boulot dodo colère
At home, it's subway, work, sleep, and anger
Ma femme mouette la vie de loutre colère
My wife has the life of an otter seagull and it angers me
Moi pas vouloir le voix comme la colère
I don't want to have a voice like anger
Alcool pas bon à moi l'ivresse colère
Alcohol doesn't suit me, it just makes me angry
Accordez-moi une chance derrière
Give me a chance from behind
Je suis moqué de parmi vous derrière
I am mocked from among you, from behind
Le père de toi toi toujours coller derrière
Your father is always behind you
Le merde moi toujours coller derrière
The shit is always behind me
Tout l'monde tapez vous mains
Everyone, clap your hands
Allez vire-moi tout ça!
Alright, get rid of everything!
Contributed by Audrey O. Suggest a correction in the comments below.