Un Verre
Les Garçons Bouchers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un Verre, je suis un godet, je suis Un Verre!
Reflet sincère de tout univers
Un Verre! qui te rend disert, plus de frontières
La vérité nue comme Un Verre!
Accoucheur de vérités premières
Je sert de défouloir aux plus pervers!
Ou juste de soupape aux suicidaires
D'oreilles aux bavards solitaires
Même si je n'en ai pas l'air
Mon rôle social est exemplaire
La morale, c'est sûr, j'en ai rien à faire!
Mais suis-je le paradis ou l'enfer?

De récipient, je deviens infirmière
Le temps d'une cuite éphémère
Le regard dans le vague, évoquant les galères
On se confie à moi comme à un vieux frêre
Quelque fois ca dérape, ca devient sévère!
Je me remplis de larmes, il a finit par se taire




Mais ca dure pas lontemps et de nouveau je sers
De déversoir à ragots, à mensonges, à misères!

Overall Meaning

The song "Un Verre" by Les Garçons Bouchers is an ode to a glass or a drink, which is portrayed as a reliable friend who never betrays. The lyrics describe the glass as a reflection of the entire universe, a truth-teller and an agent of confession, capable of bringing out the most hidden and deepest thoughts and emotions of people. The glass, according to the lyrics, is a liberator of first truths, a confidant to the loners and a release valve for the suicidal. The song implies that the drink embodies a social role that helps people escape their troubles, and it doesn't care about morals or decency. The final lines question whether the drink is a paradise or hell.


Line by Line Meaning

Un Verre, je suis un godet, je suis Un Verre!
I am a glass, a vessel that contains and serves alcohol, and I am proud of my identity as a glass.


Reflet sincère de tout univers
Drinking from me reflects and reveals one's true self, representing all aspects of the universe.


Un Verre! qui te rend disert, plus de frontières
Drinking from me makes you talkative, breaking down social barriers and opening up new possibilities.


La vérité nue comme Un Verre!
The raw truth is revealed through me, just like the transparency of glass.


Accoucheur de vérités premières
I am a catalyst for revealing fundamental truths, even if they are uncomfortable or unexpected.


Je sert de défouloir aux plus pervers!
Some use me as an outlet for their most base desires and impulses.


Ou juste de soupape aux suicidaires
Others use me as a coping mechanism, a way to release the pressures and stress of life.


D'oreilles aux bavards solitaires
Lonely individuals see me as a confidant, a listener to their stories and problems.


Même si je n'en ai pas l'air
Despite my appearance as a simple drinking vessel, my impact can be far-reaching and profound.


Mon rôle social est exemplaire
I have a significant social role in human interactions, even if it is often overlooked or dismissed.


La morale, c'est sûr, j'en ai rien à faire!
I am indifferent to moral judgments and restrictions, and exist solely for the purpose of drinking.


Mais suis-je le paradis ou l'enfer?
Am I a source of comfort and pleasure, or a dangerous temptation and addiction?


De récipient, je deviens infirmière
I transform from a mere container into a caretaker, providing emotional support and care during times of intoxication.


Le temps d'une cuite éphémère
During the fleeting moments of intoxication, I become a crucial companion for those who seek solace in drinking.


Le regard dans le vague, évoquant les galères
As people stare into space, lost in their own thoughts and problems, I am there to listen and comfort them.


On se confie à moi comme à un vieux frêre
People trust and confide in me like an old friend or family member, knowing that I will not judge them.


Quelque fois ca dérape, ca devient sévère!
Occasionally, things can get out of hand, and situations can become dangerous and severe.


Je me remplis de larmes, il a finit par se taire
I become a receptacle for tears, absorbing the sadness and struggles of those who drink from me.


Mais ca dure pas lontemps et de nouveau je sers
However, the sadness and problems are temporary, and soon after I am once again used to gossip, spread rumors, and relieve pain.


De déversoir à ragots, à mensonges, à misères!
I am also a tool for spreading rumors, lies and misery, as people use me to vent their frustrations and problems.




Writer(s): francois hadji lazaro

Contributed by Benjamin K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions