They are influenced by french writers like Georges Brassens, Pierre Perret, Renaud, the 80's french alternative scene like Mano Negra, and the music of Eastern Europe.
P'tit gars
Les Ogres de Barback Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Restés tous ici-bas qu'des vieux loups solitaires.
C'est un clochard qui n'voudrait pas qu'l'on mette
Sur nos yeux des lunettes pour n'les voir qu'en hiver.
Lui, sa vie, c'est l'mensonge.
Le bonheur ne l'connaît pas.
C'est un p'tit gars qui regrette tous les jours,
Ses insultes, il les éponge à grands coups d'poing sans pourquoi
Avec sa gueule de défoncé.
C'est un p'tit gars qu'aurait fait un braquage
Ce fameux soir de rage à la mort d'son daron.
Cet enculé qui pour élever ses gosses
N'a choisi que des bosses en leur foutant des gnons.
Il chiale le jour, il pleure la nuit.
A ses yeux, tout est pourri.
Et la misère qu'il a dans ses grands yeux
Il la tient de sa mère prostituée en prison.
Y'a pas d'futur, y'a qu'des ordures,
Tout est troué même ses chaussures.
Ouais, ce p'tit gars qu'avait tant besoin d'amour
Le jour et de tendresse, un soir, est mort d'ivresse.
Dans un bistrot près d'Paris en banlieue
Il a noyé ses yeux dans sa dernière Guinness.
C'est sûr que j'aimerais bien l'venger.
Lui, il m'a juste demandé d'chanter.
Ce p'tit refrain pour qu'les gars du quartier
Essayent un peu d's'aimer, que la violence cesse.
C'est qui, lui ? me direz-vous.
C'est sa gueule de p'tit voyou.
The song "P'tit gars" by Les Ogres de Barback talks about a young boy who feels out of place in society. He doesn't want to live among old and lonely wolves, nor does he want to see the world through lenses that only show its winter. The boy's life is full of lies, and he doesn't know what happiness is. He regrets his past every day, feels like God is deaf, and believes the world is stagnant. He tries to wipe away his insults with punches, but he doesn't know why he does it. He has the appearance of a druggie and is known to have had a rough upbringing. His father used to beat him and his siblings, and his mother, who spent time in prison, was a prostitute.
The song portrays his unhappy life, which eventually leads him to his death due to alcoholism. The singer wishes to avenge him, but all he has been asked to do was sing the song to the people of the area, hoping for a change in the way they treat each other. The boy's appearance and background may seem skewed towards typical stereotypes, but the song brings attention to the issues of neglect and poverty, which can lead to disastrous consequences.
Overall, the song "P'tit gars" by Les Ogres de Barback is a touching rendition of the harsh realities of the streets. Poverty, neglect, and violence can shatter a young boy's life before it even begins, and it's up to society to work towards a better future for everyone.
Line by Line Meaning
C'est un p'tit gars qui n'voudrait pas qu'l'on soit
Restés tous ici-bas qu'des vieux loups solitaires.
He is a young boy who does not want us to all remain lonely old wolves here on earth.
C'est un clochard qui n'voudrait pas qu'l'on mette
Sur nos yeux des lunettes pour n'les voir qu'en hiver.
He is a homeless man who does not want us to wear glasses that only let us see things in winter.
Lui, sa vie, c'est l'mensonge.
Le bonheur ne l'connaît pas.
His life is a lie and he doesn't know happiness.
C'est un p'tit gars qui regrette tous les jours,
Qui se dit « Dieu est sourd, les hommes tous sédentaires.
He is a boy who regrets every day and says 'God is deaf, all men are sedentary.'
Ses insultes, il les éponge à grands coups d'poing sans pourquoi
Avec sa gueule de défoncé.
He absorbs insults with big punches for no reason with his drugged-out face.
C'est un p'tit gars qu'aurait fait un braquage
Ce fameux soir de rage à la mort d'son daron.
He is a boy who would have committed a robbery on the night of his father's death in a fit of rage.
Il chiale le jour, il pleure la nuit.
A ses yeux, tout est pourri.
He cries during the day and weeps at night. To him, everything is rotten.
Et la misère qu'il a dans ses grands yeux
Il la tient de sa mère prostituée en prison.
The poverty in his big eyes comes from his mother, who was a prostitute in prison.
Y'a pas d'futur, y'a qu'des ordures,
Tout est troué même ses chaussures.
There's no future, only trash. Everything is falling apart, even his shoes.
Ouais, ce p'tit gars qu'avait tant besoin d'amour
Le jour et de tendresse, un soir, est mort d'ivresse.
This boy who needed so much love and tenderness died of alcohol poisoning one night.
C'est sûr que j'aimerais bien l'venger.
Lui, il m'a juste demandé d'chanter.
I would like to avenge him, but all he asked of me was to sing.
Ce p'tit refrain pour qu'les gars du quartier
Essayent un peu d's'aimer, que la violence cesse.
He asked me to sing this little song so that the guys in the neighborhood would try to love each other and end the violence.
C'est qui, lui ? me direz-vous.
C'est sa gueule de p'tit voyou.
You might be asking who he is. He's just a little thug with a face to match.
Contributed by Logan P. Suggest a correction in the comments below.