The group has notoriously shrouded itself in mystery, seldom touring and releasing very few records, usually with no discernible label. Their sound presages the later psychedelic experimental noise of 不失者 (Fushitsusha), High Rise and others in the current crop more than any other Japanese psychedelic group from the late 1960s.
They were formed in 1967, and the band was known for their ties to avant-garde theater groups (as typified by Shuji Terayama's troupe) and leftist political groups, as well as for their feedback-drenched live shows and use of strobe lights and mirror balls onstage, which earned them comparisons to The Velvet Underground.
Enter The Mirror
Les Rallizes Dénudés Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
時々ひとりで
あらゆる闇(夜)を通り過ぎてきた
お前といっしょに
(愛する)炎はどこまでとどまって
唯一の花を咲かす
銀色のうずの 彼方へ
お前は両手をさしのべて
荒々しいやさしさにいのちの炎を燃やす
鏡の奥底に何を見る 鏡の奥底に
手に触れるものすべてが
青ざめる本当のことを知って?
終わりなき炎の夜が始まる
復讐の天使が窓を開けて
何もかもすべてをお前に告げる
The lyrics in Les Rallizes Dénudés's song Enter the Mirror represent the journey of the singer who has traversed through every darkness imaginable. Though at times, the singer has been alone, they have managed to overcome each dark moment. The singer describes the flame of love that burns within them and wonders how far it will reach. They talk about the silver vortex on the other side, and they stretch out their hands towards it. Furthermore, in the silver vortex, there is rough kindness and a flame of life.
The singer asks what they see in the depths of the mirror and asks if they know the truth about everything that they have touched. They sing about the revengeful angel who opens the window, revealing everything to the singer. The lyrics are laced with symbolism, making it difficult to decipher their precise meaning. Overall, it appears to be a song about fighting through darkness and the power of love to overcome this darkness, giving hope for the future.
Line by Line Meaning
あらゆる夜(闇)を通り過ぎてきた
I have gone through every darkness and night
時々ひとりで
Sometimes alone
あらゆる闇(夜)を通り過ぎてきた
I have gone through every darkness and night
お前といっしょに
With you
(愛する)炎はどこまでとどまって
Where does the beloved flame stop?
唯一の花を咲かす
Blooming the one and only flower
銀色のうずの 彼方へ
Beyond the silvery swirl
お前は両手をさしのべて
You reach out with both hands
銀色の渦の 彼方へ
Beyond the silvery whirlpool
荒々しいやさしさにいのちの炎を燃やす
Burning the flame of life in rough tenderness
鏡の奥底に何を見る 鏡の奥底に
What do you see at the bottom of the mirror? At the bottom of the mirror?
手に触れるものすべてが
Everything touched by the hand
青ざめる本当のことを知って?
Do you know the truth that makes you pale?
終わりなき炎の夜が始まる
The endless night of flames begins
復讐の天使が窓を開けて
The angel of revenge opens the window
何もかもすべてをお前に告げる
Telling you everything
Contributed by Bailey B. Suggest a correction in the comments below.
@Steamed111
Why did they remove it from spotify. This version is way better than the "2022 remaster" version w the annoying buzzing sound
@sagge2645
Legal issues, since the band didn't upload it
@jesusamenbro
Yeah this version is way better
@luciverse
music industry politics as usual..
@THICCTHICCTHICC
@@luciversehardly 'politics'. All the uploads on Spotify were unofficial bootlegs that had no monetary connection to anyone in the band.
@anikaiyer1507
oh thank you so much <3
@greetaamelia4960
What a great song ❤
@keithchurchill3008
Great track.
@bentosekai
timeless
@jormajormala8202
hyvä musiikkia!!