Communiqueur d'Amour
Les Rita Mitsouko Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il est toujours là
À ton esprit
Toujours là
Il te juge, il te suit
S'échapper
Mais c'est à la vie à la mort
S'échapper
Ou alors?

Cet amour, c'est comme ta vie
Dans le besoin, l'urgence tu construis
Cherche encore, ô mon amie
Mais comme c'est dur d'être communiqueur d'amour

Tu l'as dans la peau
Vieil air connu
Dans la peau
Oh, ce pincement aigu
Dans ton c ur
Les émotions chavirent
Dans ton c ur
Son empire





Cet amourÂ

Overall Meaning

est toujours là, dans l'esprit de la personne qui le ressent. Il la suit partout, la juge, la poursuit. On peut essayer de s'en échapper, mais l'amour est une question de vie ou de mort. La chanson parle de la difficulté d'exprimer l'amour - il est tellement complexe et subjectif que même en essayant de le communiquer, il est difficile de trouver les bons mots. Mais l'amour est comme la vie elle-même : remplie de situations d'urgence où vous devez construire votre amour, chercher encore.


La deuxième partie de la chanson décrit comment l'amour peut s'inscrire profondément dans une personne. C'est comme une vieille chanson, elle est ancrée dans sa peau, résonnant à travers cœur, créant un pincement aigu d'émotions. L'amour est capable de chavirer tout son être. C'est comme un empire qui s'installe en elle et qu'elle a du mal à laisser partir.


Line by Line Meaning

Il est toujours là
He is always present


À ton esprit
In your mind


Toujours là
Always there


Il te juge, il te suit
He judges you, he follows you


S'échapper
Escape


Mais c'est à la vie à la mort
But it's a matter of life and death


S'échapper
Escape


Ou alors?
Or what?


Cet amour, c'est comme ta vie
This love is like your life


Dans le besoin, l'urgence tu construis
In need, you construct urgency


Cherche encore, ô mon amie
Search again, oh my friend


Mais comme c'est dur d'être communiqueur d'amour
But it's so hard to be a love communicator


Tu l'as dans la peau
You have it in your skin


Vieil air connu
Old familiar tune


Dans la peau
Under your skin


Oh, ce pincement aigu
Oh, that sharp pinch


Dans ton c ur
In your heart


Les émotions chavirent
Emotions capsize


Dans ton c ur
In your heart


Son empire
His empire




Writer(s): Catherine Charlotte Ringer, Frederic Alexis Alphonse Chichin

Contributed by David Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

seballarin

Une merveille !!!!!!

Patricia BOURGEOIS

Une perle , j'adoooore.....🤩

Alexis quéré

J’adore !!!!!😍😍💃👏🏻

isabelle bombardier

J'adooore! 💃

Marina Bezhanishvili

Magnifique !!! Merci

Caroline L.

Superbe !!  <3 Merci pour le partage 

je vous merde tous

Excellent ❤ Merci Muriel "!!!!!!!!"

Isia Lebs

J'adore 👍

Ludovic Julien

j'adore !!!!!!!!!!!!!!!

Gabrielle exocet

🙏👑👑👑

More Versions