Dominó
Les Stentors Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le printemps chante en moi, Dominique,
Le soleil s'est fait beau,
J'ai le cœur comme un' boite à musique
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J'ai envie d'être aimée Domino
Méfie-toi, mon amour, je t'ai trop pardonné
J'ai perdu plus de nuits que tu m'en as données
Bien plus d'heures
A attendre, qu'à te prendre sur mon cœur,
Il se peut qu'à mon tour je te fasse du mal,
Tu m'en as fait toi-même et ça t'est bien égal,
Tu t'amuses de mes peines, et je m'use de t'aimer.

Domino Domino
Le printemps chante en moi, Dominique,
Le soleil s'est fait beau,
J'ai le cœur comme un' boite à musique
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J'ai envie d'être aimée Domino.
Il est une pensée que je ne souffre pas
C'est qu'on puisse me prendre ma place en tes bras,
Je supporte bien des choses, mais à force c'en est trop
Et qu'une autre ait l'idée de me voler mon bien,
Je ne donne pas cher de ses jours et des tiens,
Je regarde qui t'entoure prends bien garde mon amour.

Domino Domino
J'ai bien tort de me mettre en colère,
Avec toi, Domino,
Je sais trop qu'il n'y a rien à faire,
T'as le cœur léger,
Tu ne peux changer,
Mais je t'aime, que veux-tu?
Je ne peux pas changer, moi non plus,
Domino, Domino,
Je pardonne toujours, mais reviens,




Domino, Domino,
Et je ne te dirai plus rien.

Overall Meaning

In Les Stentors's song "Domino," the singer expresses the jubilant feelings of spring and the warmth of the sun, but also the emptiness of her heart. She longs for affection and tenderness, seeking refuge in the embrace of her lover, who goes by the name of Domino. However, she also cautions that she has forgiven him too many times for his transgressions, wasting her nights and waiting for him while he takes her love for granted. She implies that he enjoys causing her pain while she suffers from loving him too much. The singer threatens to inflict pain on him too and warns him to be wary of those around him.


The song conveys the bittersweet feelings of love and the pain it can cause. The singer is acutely aware of the futility of her love, but she cannot resist it either. Although the song is about a tumultuous relationship, the tone throughout the song is light and upbeat. The melody creates a sense of buoyancy and hope despite the lyrics' ambivalence.


Line by Line Meaning

Le printemps chante en moi, Dominique,
I feel alive and invigorated with the arrival of spring, Dominique.


Le soleil s'est fait beau,
The sun is shining brilliantly today.


J'ai le cœur comme un' boite à musique
My heart feels like a music box, whimsical and alive.


J'ai besoin de toi,
I need you, Dominique.


De tes mains sur moi,
I need your touch on my skin, your loving caress.


De ton corps doux et chaud,
I crave the embrace of your soft, warm body.


J'ai envie d'être aimée Domino
I want to be loved by you, Domino.


Méfie-toi, mon amour, je t'ai trop pardonné
Be careful, my love, I have forgiven you too many times.


J'ai perdu plus de nuits que tu m'en as données
I have lost more sleep than you have ever given me.


Bien plus d'heures
And countless more hours too.


A attendre, qu'à te prendre sur mon cœur,
Waiting for you to hold me close to your heart.


Il se peut qu'à mon tour je te fasse du mal,
I might hurt you too, in return.


Tu m'en as fait toi-même et ça t'est bien égal,
You have hurt me countless times, and you don't seem to care.


Tu t'amuses de mes peines, et je m'use de t'aimer.
You find pleasure in hurting me, while I am exhausted from loving you.


Domino Domino
Domino, my love.


Il est une pensée que je ne souffre pas
There's one thought I cannot bear.


C'est qu'on puisse me prendre ma place en tes bras,
The thought of someone else taking my place in your arms.


Je supporte bien des choses, mais à force c'en est trop
I can tolerate a lot, but enough is enough.


Et qu'une autre ait l'idée de me voler mon bien,
If someone dares to steal my love away from me.


Je ne donne pas cher de ses jours et des tiens,
I won't be responsible for what happens to them or you.


Je regarde qui t'entoure prends bien garde mon amour.
I watch everyone who comes near you, be careful, my love.


J'ai bien tort de me mettre en colère,
I am wrong to get angry.


Avec toi, Domino,
With you, Domino,


Je sais trop qu'il n'y a rien à faire,
I know there's nothing I can do about it.


T'as le cœur léger,
Your heart is carefree.


Tu ne peux changer,
You cannot change that.


Mais je t'aime, que veux-tu?
But I love you, what can I do?


Je ne peux pas changer, moi non plus,
I cannot change that either.


Domino, Domino,
Domino, my love,


Je pardonne toujours, mais reviens,
I always forgive, so come back to me,


Domino, Domino,
Domino, my love,


Et je ne te dirai plus rien.
And I won't say anything more.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: DAVID CERATI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@martinejos1915

Magnifique merci 🙏

@michellebegue1686

Ce quatuor est extraordinaire beaucoup de classe

@corinnechauvin5931

merci Josiane. j' ai beaucoup apprécié je regardes cette émission plutôt que the voice. ces chansons je les connais assez bien car maman avait ces disques lorsque j' étais enfant. bone soirée

@MegaCapriccio

Du bonheur...

@odettefrancois4084

MERCI, FELICITACIONES!!!!! saludos desde Chile

@josephevivier1352

CE 20 MARS 2023............................MAGNIFIQUE LES STENTORS !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!DOMINO...................J'AIME BEAUCOUP.......................;

@veroniquetilmand2249

Bravo

@candide41200

Bonjour Josiane, merci pour ta vidéo, je n'avais pas regardé l'émission, bisous
Marcelle

@mooreaexpresso

j'aadore !

@josempere4761

liliane lebrun

More Comments

More Versions