Chanson cri
Les Tit' Nassels Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je veux que ma chanson soit comme un cri d'alarme
Entre un air à la mode et un chanteur de charme,
Et même si je ne chante pas assez fort,
Qu'on veuille m'écouter trois minutes encore.

Lorsqu' on entend parler de femmes que l'on viole,
Pour beaucoup d'entre nous, ça reste des paroles.
On discute, on s'indigne, on ferme le journal
Puis on finit par trouver ça presque normal.

Hier, j'ai rencontré l'une de ces victimes.
Pour la police, c'est affaire de routine
Et pour les autres, ce n'est guère qu'une histoire.
Moi, j'ai vu la détresse au fond de son regard.

J'ai lavé son corps couvert de sperme et de sang.
L'individu était presqu'un adolescent.
Très vite, il a fait ça sans amour ni plaisir.
Il paraît qu'il a pleuré avant de s'enfuir.

Mon Dieu, qu'avons-nous fait pour en arriver là ?
Que faut-il faire pour arrêter tout cela ?
Ma tête se révolte et mon cœur est meurtri
Et j'ai eu mal pour elle et j'ai honte pour lui.

Mais qui d'entre nous n'a jamais violé quelqu'un,
Pour ne parler que de ces petits viols mesquins
Qui font partie de notre vie de tous les jours
Et abreuvent de larmes notre soif d'amour ?

La puissance, l'argent, la force et le mépris,
L'autorité du père et celle du mari,
La rigueur imbécile des fauteurs de l'ordre
Qui crée les enragés qu'on empêche de mordre

Car ce sont nos enfants qu'on appelle la pègre,
Gauchistes blousons, noirs drogués et autres nègres,
Tous ceux qui, pour survivre, cherchent à rêver,
Ceux qui cherchent la plage au-dessous des pavés

Et si je viens chanter à la télévision,
Dans le cadre établi de la consommation,
Avec l'approbation du prince et de la cour,
Ne va pas croire que c'est pour faire un discours.

Ce n'est pas non plus pour te convaincre ou te plaire
Ou chanter des idées quoi sont déjà dans l'air
Mais c'est pour demander un aujourd'hui meilleur
En faisant simplement mon métier de chanteur.

Je dis que le bateau prend l'eau de tous côtés.
qu'Il est temps qu'on essaye de le colmater.




Victime ou criminel, les deux sont concernés
Et s'il y a un coupable, on est tous condamnés.

Overall Meaning

The song "Chanson cri" by Les Tit' Nassels is a powerful and thought-provoking call to action against rape and sexual violence. The lyrics express the singer's desire for his song to be like an alarm, waking people up to the reality of sexual violence and encouraging them to take action. He acknowledges that many people may not listen or take the issue seriously, even when confronted with news stories of rape and assault. However, the singer has met a victim of sexual violence and has seen firsthand the pain and trauma it causes. He describes cleaning her body and feeling both anger and shame for the perpetrator. He also acknowledges the societal and cultural factors that contribute to sexual violence, such as patriarchal authority and the glorification of power and money.


The singer then poses the difficult question of whether any of us have ever committed a small or unacknowledged act of sexual violence. He points out that the same societal forces that allow for rape also contribute to other forms of oppression and marginalization. He sings that those who are struggling to survive, the so-called "peasants," are often the ones deemed the enemies of society, whether that be leftist activists or people of color. The singer concludes by urging people not to be complacent, even if they see him singing on television, and to actively work towards a better present and future for all.


Overall, "Chanson cri" is a stirring and honest call for awareness and action against sexual violence. The singer courageously confronts the issue, acknowledging the pain of survivors while also challenging listeners to consider their own potential complicity in perpetuating violence.


Line by Line Meaning

Je veux que ma chanson soit comme un cri d'alarme
I want my song to be like a cry for help


Entre un air à la mode et un chanteur de charme,
Between a trendy tune and a charming singer


Et même si je ne chante pas assez fort,
Even if I don't sing loud enough


Qu'on veuille m'écouter trois minutes encore.
I hope people will still listen for three more minutes


Lorsqu' on entend parler de femmes que l'on viole,
When we hear about women being raped


Pour beaucoup d'entre nous, ça reste des paroles.
For many of us, it's just words


On discute, on s'indigne, on ferme le journal
We talk, we get outraged, we close the newspaper


Puis on finit par trouver ça presque normal.
Then we end up finding it almost normal


Hier, j'ai rencontré l'une de ces victimes.
Yesterday, I met one of those victims


Pour la police, c'est affaire de routine
For the police, it's routine


Et pour les autres, ce n'est guère qu'une histoire.
And for others, it's just a story


Moi, j'ai vu la détresse au fond de son regard.
I saw the distress in her eyes


J'ai lavé son corps couvert de sperme et de sang.
I washed her body covered in sperm and blood


L'individu était presqu'un adolescent.
The perpetrator was almost a teenager


Très vite, il a fait ça sans amour ni plaisir.
He did it quickly, without love or pleasure


Il paraît qu'il a pleuré avant de s'enfuir.
It seems he cried before running away


Mon Dieu, qu'avons-nous fait pour en arriver là ?
My God, what have we done to get here?


Que faut-il faire pour arrêter tout cela ?
What should we do to stop all of this?


Ma tête se révolte et mon cœur est meurtri
My head rebels and my heart is wounded


Et j'ai eu mal pour elle et j'ai honte pour lui.
And I felt pain for her and shame for him


Mais qui d'entre nous n'a jamais violé quelqu'un,
But who among us has never raped someone


Pour ne parler que de ces petits viols mesquins
To only speak of those petty rapes


Qui font partie de notre vie de tous les jours
That are part of our everyday life


Et abreuvent de larmes notre soif d'amour ?
And quench our thirst for love with tears?


La puissance, l'argent, la force et le mépris,
Power, money, strength and contempt


L'autorité du père et celle du mari,
The authority of the father and the husband


La rigueur imbécile des fauteurs de l'ordre
The idiotic strictness of the law enforcers


Qui crée les enragés qu'on empêche de mordre
Who creates the enraged that we prevent from biting


Car ce sont nos enfants qu'on appelle la pègre,
Because these are our children that we call the scum


Gauchistes blousons, noirs drogués et autres nègres,
Leftist punks, black drug addicts, and other blacks


Tous ceux qui, pour survivre, cherchent à rêver,
All those who, to survive, seek to dream


Ceux qui cherchent la plage au-dessous des pavés
Those who seek the beach beneath the pavement


Et si je viens chanter à la télévision,
And if I come to sing on television


Dans le cadre établi de la consommation,
In the established framework of consumption


Avec l'approbation du prince et de la cour,
With the approval of the prince and the court


Ne va pas croire que c'est pour faire un discours.
Don't think it's to give a speech


Ce n'est pas non plus pour te convaincre ou te plaire
It's not even to convince you or please you


Ou chanter des idées quoi sont déjà dans l'air
Or sing ideas that are already in the air


Mais c'est pour demander un aujourd'hui meilleur
But it's to demand a better today


En faisant simplement mon métier de chanteur.
Simply by doing my job as a singer


Je dis que le bateau prend l'eau de tous côtés.
I say that the boat is taking on water from all sides


Qu'Il est temps qu'on essaye de le colmater.
That it's time to try and stop it


Victime ou criminel, les deux sont concernés
Victim or criminal, both are involved


Et s'il y a un coupable, on est tous condamnés.
And if there's a culprit, we're all condemned




Contributed by Alex J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found