Poeta
Lesiëm Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Carmina mortis.
Carmina mortis.
Per poeta.
Deo iuvante.
Deo iuvante.
Contra legem. Choralis fortis.
Dolere morte, poeta.
O errare humanum est.
Bellum poema.
Bellum poema.
Cum lacrimis.
Modos dicere.
Modos dicere.
Per poema. O sacricola.
Contra naturam, poema.
Sacrificum intellectus.
Cabrada poeta.
Magrada poema.
Sabrada poeta.
Carmina mortis.
Carmina mortis.
Per poeta.
Deo iuvante.
Deo iuvante.
Contra legem. Choralis fortis.




Dolere morte, poeta.
O errare humanum est.

Overall Meaning

The song "Poeta" by Lesiëm appears to be an ode to the power of poetry and how it can be used to transcend even the weightiest of topics, such as death and war. The repeated phrase "Carmina mortis" means "songs of death" or "death poems", emphasizing the theme of mortality. The lyrics suggest that through poetry, with the help of God ("Deo iuvante"), it is possible to go against the law ("Contra legem") and express strong emotions ("Dolere morte"). The choral element reinforces the strength of this message, as the choir is described as "Choralis fortis" or "strong choir".


The lyrics delve deeper into the role of the poet, describing how the poet must be willing to stray from the norm ("Contra naturam"), sacrifice their intellect ("Sacrificum intellectus"), and endure hardships ("Cabrada poeta", "Magrada poema", "Sabrada poeta") in order to create something truly meaningful. The lines "Bellum poema" and "Cum lacrimis" suggest that even amidst the chaos of war and the sadness of mourning, the poet can still find a way to express themselves, to find melody ("Modos dicere") and create something beautiful.


Line by Line Meaning

Carmina mortis.
The song of death.


Carmina mortis.
The song of death.


Per poeta.
Through the poet.


Deo iuvante.
With God's help.


Deo iuvante.
With God's help.


Contra legem.
Against the law.


Choralis fortis.
Strong chorus.


Dolere morte, poeta.
To grieve death, poet.


O errare humanum est.
Oh, to err is human.


Bellum poema.
A poem of war.


Bellum poema.
A poem of war.


Cum lacrimis.
With tears.


Modos dicere.
To speak melodies.


Modos dicere.
To speak melodies.


Per poema.
Through poetry.


O sacricola.
Oh, sacred one.


Contra naturam, poema.
Against nature, a poem.


Sacrificum intellectus.
Sacrifice of intellect.


Cabrada poeta.
Capricious poet.


Magrada poema.
Skinny poem.


Sabrada poeta.
Patient poet.


Carmina mortis.
The song of death.


Carmina mortis.
The song of death.


Per poeta.
Through the poet.


Deo iuvante.
With God's help.


Deo iuvante.
With God's help.


Contra legem.
Against the law.


Choralis fortis.
Strong chorus.


Dolere morte, poeta.
To grieve death, poet.


O errare humanum est.
Oh, to err is human.




Writer(s): Westland Henning, Thomas Pflanz

Contributed by Jake Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

이기택

비장감이 절절히 느껴지는,순간.

ruby ortiz fuentes

🌌🌸🌼😍

ruby ortiz fuentes

🌈