Big Money
Leto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On sait faire de la monnaie
On sait faire de la moula
Même cagoulé, tu nous connais
C'est la mort sur un T-Max
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus

Va, va te faire enculer
Simulateur et ton nez c'est qu'un aspirateur (bang)
J'la ken pendant une heure (bang, bang, bang)
J'suis un pro, ce n'est pas qu'une rumeur
La vie, j'lui ai niqué sa mère
Et quand j'vous raconte, j'rentre des sous avec des droits d'auteur
J'vais vous dire le rapport
Pour moi, la plupart des rappeurs sont qu'des grands menteurs (bien sûr)
J'suis une star, j'suis comme dans Billie Jean
Toi t'es cheum, t'es fabriqué en Chine
J'appelle Leto, mon gars sûr
On va leur tirer dessus, bécanes devant Chez Régine (rah)
Sur moi, 10 grammes de résine, j'préfère le shit à la beuh, eh
Un bout de terrain au Brésil, j'irai m'reposer un peu (bien sûr)

Ne fais pas c'qu't'aimerait pas qu'on t'fasse ou on t'remplace
Ils sont tellement plein
à vouloir voler l'bien des autres, qu'ils s'en tassent
Y a des requins, il y a des loups sur l'ter' mais on s'en tape (bah oui)
Nous l'sommes aussi, mon pote et faut qu'on gratte

On sait faire de la monnaie (monnaie)
On sait faire de la moula (moula)
Même cagoulé, tu nous connais (bah oui)
C'est la mort sur un T-Max (T-Max)
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus

On sait faire de la monnaie (monnaie, monnaie)
On sait faire de la moula (sheesh)
Même cagoulé, tu nous connais
C'est la mort sur un T-Max (bien sûr)
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus (vie de voyou)
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus (vie de voyou)

Bécane (bécane) on t'éteint (t'éteint)
J'suis refait, tellement refait (refait)
J'vais t'gifler si tu refais (imbécile)
Des trous quand t'es sur le rrain-te
Si tu m'pull up, faut pas m'rater (rah)
Vengeance, rafale en moto (rah, rah)
C'est les kilos qu'il faut remonter (kilos)
Quand j'accélère, la prod' faut la muter
J'ai un Opinel 12 sous le manteau, gros (Opinel, Opinel)
On fume du te-shi tout jaune
J'appelle Lacrim, il m'dit "faut garder la mental'"
"En mode R.I.P.R.O" (garder la mental')
Un paquet d'oseille, c'est mon repas (paquet)
Hijo de puta, ici, le but c'est finir blindé, bloqué
En bas, ce soir, j'vais pas rentrer (nan, nan, nan)
Y a des familles qui mangent grâce au rrain-te (bah oui)
Que des problèmes (problèmes) que des billets (billets)
Que des problèmes (problèmes) que des billets (violets)
Maintenant, j'ai du mal à roupiller
Viens pas m'pénave si t'as pas minimum 10K pour m'payer (dégage)
Double bang

On sait faire de la monnaie (monnaie)
On sait faire de la moula (moula)
Même cagoulé, tu nous connais (bah oui)
C'est la mort sur un T-Max (T-Max)
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus

On sait faire de la monnaie (monnaie, monnaie)
On sait faire de la moula (sheesh)
Même cagoulé, tu nous connais
C'est la mort sur un T-Max (bien sûr)




Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus (vie de voyou)
Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus (bang)

Overall Meaning

The lyrics to Leto's song Big Money convey a message of a luxurious lifestyle fueled by illegal activities. The chorus repeats the phrase "On sait faire de la monnaie" (We know how to make money) multiple times, emphasizing the artist's focus on financial gain. The verses include expressions of aggression towards others who might oppose this lifestyle or try to get in the way of their success. The artist also boasts about his personal wealth and fame, including references to owning property in Brazil and earning royalties from his stories of criminal activity. The song ultimately reinforces the idea that money and power are central to the artist's identity and purpose.


Overall, Leto's lyrics suggest an air of rebellion and bravado that is often associated with hip hop music. However, the content of the song also serves as a commentary on the societal structures that enable and even glorify criminal activities that lead to vast amounts of wealth. The song is clearly aimed at an audience that is interested in the hip hop culture and its associated values of wealth, power, and respect.


Line by Line Meaning

On sait faire de la monnaie
We know how to make money


On sait faire de la moula
We know how to make dough


Même cagoulé, tu nous connais
Even with a mask on, you know who we are


C'est la mort sur un T-Max
It's death on a T-Max (motorbike)


Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus
Life of a thug, life of a superstar, but I can't take it anymore


Va, va te faire enculer
Go, go get fucked


Simulateur et ton nez c'est qu'un aspirateur (bang)
Simulator and your nose is just a vacuum (bang)


J'la ken pendant une heure (bang, bang, bang)
I fuck her for an hour (bang, bang, bang)


J'suis un pro, ce n'est pas qu'une rumeur
I'm a pro, it's not just a rumor


La vie, j'lui ai niqué sa mère
I fucked life's mother


Et quand j'vous raconte, j'rentre des sous avec des droits d'auteur
And when I tell you the story, I make money with copyrights


J'vais vous dire le rapport
I'll tell you the deal


Pour moi, la plupart des rappeurs sont qu'des grands menteurs (bien sûr)
For me, most rappers are big liars (of course)


J'suis une star, j'suis comme dans Billie Jean
I'm a star, I'm like in Billie Jean


Toi t'es cheum, t'es fabriqué en Chine
You're ugly, you're made in China


J'appelle Leto, mon gars sûr
I call Leto, my trusted homie


On va leur tirer dessus, bécanes devant Chez Régine (rah)
We're gonna shoot at them, bikes in front of Chez Régine (rah)


Sur moi, 10 grammes de résine, j'préfère le shit à la beuh, eh
I have 10 grams of resin on me, I prefer hash over weed, eh


Un bout de terrain au Brésil, j'irai m'reposer un peu (bien sûr)
A piece of land in Brazil, I'll go rest a bit (of course)


Ne fais pas c'qu't'aimerait pas qu'on t'fasse ou on t'remplace
Don't do what you wouldn't want to be done to you, or you'll be replaced


Ils sont tellement plein
They are so full


à vouloir voler l'bien des autres, qu'ils s'en tassent
wanting to steal from others, they'll get what's coming to them (lit. cramped in)


Y a des requins, il y a des loups sur l'ter' mais on s'en tape (bah oui)
There are sharks and wolves on the ground, but we don't care (of course)


Nous l'sommes aussi, mon pote et faut qu'on gratte
We are also, my buddy, and we have to scratch (lit. make money)


Bécane (bécane) on t'éteint (t'éteint)
Bike (bike), we shut you down (shut you down)


J'suis refait, tellement refait (refait)
I'm high, so high (high)


J'vais t'gifler si tu refais (imbécile)
I'll slap you if you do it again (idiot)


Des trous quand t'es sur le rrain-te
Holes when you're on the hunt


Si tu m'pull up, faut pas m'rater (rah)
If you pull up on me, don't miss me (rah)


Vengeance, rafale en moto (rah, rah)
Revenge, burst of shots on a motorbike (rah, rah)


C'est les kilos qu'il faut remonter (kilos)
It's the kilos that need to be brought back up (kilos)


Quand j'accélère, la prod' faut la muter
When I accelerate, the beat needs to mutate


J'ai un Opinel 12 sous le manteau, gros (Opinel, Opinel)
I have a no.12 Opinel under my coat, mate (Opinel, Opinel)


On fume du te-shi tout jaune
We smoke yellow te-shi (hash)


J'appelle Lacrim, il m'dit "faut garder la mental'"
I call Lacrim, he tells me "gotta keep your head straight"


"En mode R.I.P.R.O" (garder la mental')
"In R.I.P.R.O mode" (keep your head straight)


Un paquet d'oseille, c'est mon repas (paquet)
A bundle of cash, that's my meal (bundle)


Hijo de puta, ici, le but c'est finir blindé, bloqué
Son of a bitch, here, the goal is to end up rich, locked in


En bas, ce soir, j'vais pas rentrer (nan, nan, nan)
Tonight, I'm not going home (no, no, no)


Y a des familles qui mangent grâce au rrain-te (bah oui)
There are families who eat thanks to the hunt (of course)


Que des problèmes (problèmes) que des billets (billets)
Only problems (problems) and bills (bills)


Que des problèmes (problèmes) que des billets (violets)
Only problems (problems) and bills (violets)


Maintenant, j'ai du mal à roupiller
Now, I have trouble sleeping


Viens pas m'pénave si t'as pas minimum 10K pour m'payer (dégage)
Don't come looking for me if you don't have at least 10K to pay me (get lost)


Double bang
Double bang


Vie de voyou, vie de re-star, mais j'en peux plus (bang)
Life of a thug, life of a superstar, but I can't take it anymore (bang)




Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: Henoc Bofenda, Karim Zenoud, Yazid Goulzima

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions