Io ti maledico
Levante Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ora è più di un'ora
Che aspetto ai bordi della sera, a letto no
Non arrivi ed io non mi stupisco, no
Non avvisi ed io che fischio il rischio
Ora è più di un'ora che aspetto ancora e parlo sola
E tu no
Questo gioco vale la candela, no
Questo fuoco brucia nell'attesa, no
Ho esaurito tutta la pazienza
Aspetto senza
Aspetto senza

Maledetto, maledetto
Non te ne frega proprio niente
Che sia una ora od un'istante sembra poco rilevante
Maledetto, me l'hai detto tu
Che vuoi baciarti per le sette
A mezzanotte pugni chiusi e di carezze non ne ho avute
Di carezze non ne ho avute

Ora il giorno vola
Ho i postumi dell'altra sera
Sarà vera questa storia che mi hai dato buca?
Spera che non mi abbia già lasciato un buco
Scema per la scena di esserci caduta
Anche se poco, è stato troppo

Maledetto, maledetto
Non te ne frega proprio niente
Che sia un'ora od un'istante sembra poco rilevante
Maledetto, me l'hai detto tu
Che vuoi baciarti per le sette
A mezzanotte pugni chiusi e di carezze non ne ho avute
Di carezze non ne ho avute





Che sia il giorno o la notte
Un dolore dal niente
Possa tornarti indietro
Questo mancato incontro
E che sia lieve o feroce
Quando aspetti l'amore
Possa tardare a lungo
Sentirai la mia voce

Maledetto, maledetto
Non te ne frega proprio niente
Che sia una ora od un'istante sembra poco rilevante
Maledetto, me l'hai detto tu
Che vuoi baciarti per le sette
A mezzanotte pugni chiusi e di carezze non ne ho avute
Di carezze non ne ho avute

Overall Meaning

In "Io ti maledico" by Levante, the lyrics express frustration and anger towards a person who has repeatedly let the singer down. The song portrays a sense of waiting and longing for someone who never arrives, and the singer is tired of the constant disappointment. The phrase "Ora è più di un'ora che aspetto ancora" (Now it's been more than an hour that I'm still waiting) emphasizes the singer's impatience and the feeling of being alone in their anticipation.


The chorus, which repeats the phrase "Maledetto" (Cursed), conveys the singer's resentment towards the person they are addressing. They blame this person for not caring and belittle their lack of consideration for whether the wait is long or short. The line "non te ne frega proprio niente" (you really don't give a damn) reflects the singer's feelings of insignificance and frustration in the relationship.


The second verse delves into the aftermath of waiting, where the singer questions if the person ever showed up or if they have been stood up once again. They ponder whether this is just another case of being fooled by false promises. The line "Scema per la scena di esserci caduta" (Foolish for falling into the scene) suggests that the singer blames themselves for continuously being deceived, even if they were only partially involved in the situation. They feel that even the smallest disappointment is too much to bear.


The bridge introduces a sense of hopelessness, as the singer acknowledges the pain that comes from waiting for love. They express a desire for time to reverse the missed encounter and hope that the person realizes the consequences of their actions. The line "Sentirai la mia voce" (You will hear my voice) implies that the singer wants the person to understand the impact they have had on their life.


Overall, "Io ti maledico" reflects the emotions of disappointment, frustration, and resentment towards a person who repeatedly fails to show up and fulfill their promises. The lyrics tap into the universal experience of waiting for someone who never arrives and the ensuing bitterness that lingers after being let down time and time again.


Line by Line Meaning

Ora è più di un'ora
It has been more than an hour


Che aspetto ai bordi della sera, a letto no
That I wait on the edges of the evening, not in bed


Non arrivi ed io non mi stupisco, no
You don't come and I am not surprised, no


Non avvisi ed io che fischio il rischio
You don't notify, and I whistle the risk


Ora è più di un'ora che aspetto ancora e parlo sola
It has been more than an hour that I still wait and talk alone


E tu no
And you, no


Questo gioco vale la candela, no
This game is worth the candle, no


Questo fuoco brucia nell'attesa, no
This fire burns in the wait, no


Ho esaurito tutta la pazienza
I have exhausted all patience


Aspetto senza
I wait without


Aspetto senza
I wait without


Maledetto, maledetto
Cursed, cursed


Non te ne frega proprio niente
You don't care at all


Che sia una ora od un'istante sembra poco rilevante
Whether it's an hour or an instant, it seems insignificant


Maledetto, me l'hai detto tu
Cursed, you told me


Che vuoi baciarti per le sette
That you want to kiss yourself at seven


A mezzanotte pugni chiusi e di carezze non ne ho avute
At midnight, closed fists and no caresses


Di carezze non ne ho avute
I haven't had any caresses


Ora il giorno vola
Now the day flies


Ho i postumi dell'altra sera
I have the aftermath of the other night


Sarà vera questa storia che mi hai dato buca?
Is this story you told me true?


Spera che non mi abbia già lasciato un buco
Hope that it hasn't already left a hole in me


Scema per la scena di esserci caduta
Stupid for the scene of falling for it


Anche se poco, è stato troppo
Even though it's just a little, it was too much


Che sia il giorno o la notte
Whether it's day or night


Un dolore dal niente
A pain from nothing


Possa tornarti indietro
May it come back to you


Questo mancato incontro
This missed encounter


E che sia lieve o feroce
And whether it's gentle or fierce


Quando aspetti l'amore
When you wait for love


Possa tardare a lungo
May it be delayed for a long time


Sentirai la mia voce
You will hear my voice


Maledetto, maledetto
Cursed, cursed


Non te ne frega proprio niente
You don't care at all


Che sia una ora od un'istante sembra poco rilevante
Whether it's an hour or an instant, it seems insignificant


Maledetto, me l'hai detto tu
Cursed, you told me


Che vuoi baciarti per le sette
That you want to kiss yourself at seven


A mezzanotte pugni chiusi e di carezze non ne ho avute
At midnight, closed fists and no caresses


Di carezze non ne ho avute
I haven't had any caresses




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: CLAUDIA LAGONA, DARIO FAINI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions