The music has always been the center of gravity in the life of the Levant. "I started singing as a child," says the same Sun, "like all children improvised melodies and words with their eyes to the sky ... With the same eyes pointed toward the sky, years later I found it in the music my salvation, my outlet, my diary, my freedom. "
Around to eleven Levante began writing the first word, inspired by simple melodies that could compose with the guitar. "It was really a diary for me, music and sometimes I let a few trusted family member to read it," so goes the rocker Catania, "And that's how they found me at home, that passion that perhaps he was looking for a way to present itself to the public. " It was Aunt Tiziana, hit by a lot of enthusiasm, to bring to the pounding grandson of the first test.
But in 2001, from the beloved Sicilian sky Levante had to move down to Turin, to be honest not so fragrant orange blossoms and azure as the sky of Sicily, but certainly very challenging from a musical standpoint. In Turin in fact the teenager Levante has grown musically and knew his traveling companions ... The ephemeris.
For Levante Ephemeris are the landmark musical. A little 'as the North Star for the sailors. On stage or in the recording studio with them behind Levante know that you always have the right "shot" in his performances. But the ephemeris are a lot more. In the best tradition of rock share her passion, enthusiasm, laughter, miles and sandwiches ...
Reali
Levante Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Provo già a capirti da un po'
Se è stato vero quel che è stato
Se siamo stati mai reali
Poi sarà domani
So che ti dimenticherò
Tra le finestre delle case
E il ghiaccio sciolto sulle strade
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
E dell'amore non conosci più i sintomi
E mi confondi con il peggio di me
Solo il peggio di me, eh
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
E non mi stanco ancora
Voglio di te, voglio il meglio di te
Lasciami sentire cosa ti è rimasto in fondo
Tra le macerie del tuo cuore
La luce senza più colore
Fatti attraversare fino a che finisce il mondo
Fino alla fine delle strade
Fino alla fine delle stelle
Per ritrovarci un po' più su
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
E dell'amore non conosci più i sintomi
E mi confondi con il peggio di me
Solo il peggio di me, eh
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
E non mi stanco ancora
Voglio di te, voglio il meglio di te
Ora sai che ho rimesso in ordine tra le macerie
Ora sai che ho acceso la luce di tutte le stanze
Ora sai che ho corso veloce e ti ho preso davvero
Ti ho preso sul serio
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
E dell'amore non conosci più i sintomi
E mi confondi con il peggio di me
Solo il peggio di me, eh
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
E non mi stanco ancora
Voglio di te, voglio il meglio di te
In the song "Reali" by Levante, the lyrics reflect on a deep introspection and attempt to understand a past relationship. The singer expresses a desire to comprehend the authenticity of their connection, questioning if their interactions were genuine and if they were ever truly "real" together. There is a sense of uncertainty and reflection on past experiences, with the acknowledgment that tomorrow holds the promise of moving on and forgetting. The imagery of windows, houses, and melting ice on the streets adds a poignant visual layer to the emotional landscape being described, hinting at the passage of time and the transient nature of relationships.
The chorus delves into themes of longing for miracles and the complexities of love. The singer feels a sense of bewilderment as they navigate the nuances and challenges of the relationship, feeling at times like they are being mistaken for the worst aspects of themselves. Despite the hurdles and setbacks faced in pursuing the other person, there is a persistent determination to seek the best version of them, indicating a deep emotional investment in the connection and a desire for growth and understanding.
As the song progresses, there is a shift towards empowerment and self-realization. The lyrics convey a newfound sense of clarity and agency, as the singer declares that they have sorted through the wreckage and illuminated the darkness within themselves. There is a declaration of having pursued the other person earnestly and seriously, suggesting a transformation and a newfound strength in the face of challenges.
The repeated motif of asking for miracles and striving for love amidst obstacles underscores the resilience and perseverance in the singer's quest for a deep and genuine connection. The lyrics encapsulate a journey of self-discovery, emotional growth, and the evolution of a relationship, culminating in a plea for the best version of the other person. Ultimately, "Reali" encapsulates a complex emotional landscape of introspection, longing, empowerment, and a deep yearning for true connection and understanding.
Line by Line Meaning
Proverò a capire
I will attempt to comprehend
Provo già a capirti da un po'
I have been trying to understand you for some time now
Se è stato vero quel che è stato
If what we experienced was genuine
Se siamo stati mai reali
If we ever existed as something authentic
Poi sarà domani
Then tomorrow will come
So che ti dimenticherò
I know that I will forget you
Tra le finestre delle case
Amidst the panes of various homes
E il ghiaccio sciolto sulle strade
And the melting ice on the roads
Per scivolare ancora giù
To slide down once more
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
It always seems as if I’m asking you for miracles
E dell'amore non conosci più i sintomi
And you no longer recognize the signs of love
E mi confondi con il peggio di me
And you confuse me with the worst parts of myself
Solo il peggio di me, eh
Only the worst of me, huh
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
It always feels like an obstacle course
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
As I chase you and fall without ever catching you
E non mi stanco ancora
And I am not tired yet
Voglio di te, voglio il meglio di te
I want you, I want the best version of you
Lasciami sentire cosa ti è rimasto in fondo
Let me feel what remains deep within you
Tra le macerie del tuo cuore
Amidst the ruins of your heart
La luce senza più colore
The light that has lost its color
Fatti attraversare fino a che finisce il mondo
Let yourself be traversed until the end of the world
Fino alla fine delle strade
Until the very last of the roads
Fino alla fine delle stelle
Until the final moments of the stars
Per ritrovarci un po' più su
To find each other a little higher up
Ora sai che ho rimesso in ordine tra le macerie
Now you know I have sorted through the debris
Ora sai che ho acceso la luce di tutte le stanze
Now you see that I have turned on the lights in every room
Ora sai che ho corso veloce e ti ho preso davvero
Now you realize I ran fast and truly grabbed hold of you
Ti ho preso sul serio
I took you seriously
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
It always appears as though I am asking you for miracles
E dell'amore non conosci più i sintomi
And you no longer recognize the symptoms of love
E mi confondi con il peggio di me
And you mix me up with the worst in me
Solo il peggio di me, eh
Just the worst of me, huh
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
And it always feels like an obstacle race
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
As I pursue you and fall without ever capturing you
E non mi stanco ancora
And I still do not tire
Voglio di te, voglio il meglio di te
I desire you, I seek the best of you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Claudia Lagona
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind