Saturno
Levante Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mentre sogno di arrivare a te
Quanta strada devo fare ancora
Abbuffarmi di coraggio, digerire la paura
Come quando io davanti a te
Con le mani in tasca a fare niente
Ti ho parlato dei miei viaggi per sembrare interessante
E per morire adesso ho cancellato in un secondo
Ogni mio gesto più profondo
Mi hai reso vana, dando un bacio a un estraneo

Così ti ho ucciso, amore
Ti ho consegnato il tuo dolore
Ed io, mi nutrirò del tuo rancore
E tu rinascerai senza perdonarmi mai
Senza perdonarmi

Ho corso a perdi fiato per vederti respirare
Per sperare mi sputassi in faccia il cuore
Quanto ho fatto male a questo amore
È vero, io l'ho ucciso sul serio
Ed ero fuori di me, fuori di me
Ero fuori di me, di me

Mentre dormi qui di fianco a me
Quanta strada abbiamo fatto ora
Abituarci alla bellezza, lo stupore una memoria
Come quando tu davanti a me
A cercare di cambiar le stelle
Con Saturno nei gemelli
Potrà piovere per sempre

Poi ti ho ucciso, amore
Ti ho consegnato il tuo dolore
Ed io mi nutrirò del tuo rancore




E tu rinascerai senza perdonarmi mai
Senza perdonarmi

Ho corso a perdi fiato per vederti respirare
Per sperare mi sputassi in faccia il cuore
Quanto ho fatto male a questo amore
È vero, io l'ho ucciso sul serio
Ed ero fuori di me, ero fuori di me
Ero fuori di me, di me

Overall Meaning

The lyrics to Levante's song "Saturno" explore themes of love, self-destruction, and emotional turmoil. In the first stanza, the singer reflects on the distance between themselves and their loved one, symbolizing the effort required to bridge the gap in their relationship. The mention of "abbuffarmi di coraggio, digerire la paura" (feasting on courage, digesting fear) suggests a struggle with inner demons and the need to confront vulnerabilities in order to connect authentically with the other person. The singer recalls pretending to be more interesting than they are, engaging in superficial conversations to impress their partner, ultimately feeling exposed and defeated by love's complexities.


The second paragraph delves into the destructive nature of the singer's actions, as they admit to "uccidere" (killing) their lover and inflicting pain upon them. The imagery of running breathlessly to witness their partner's response, hoping for rejection, captures the desperation and self-sabotaging tendencies present in the relationship. The repetition of being "fuori di me" (out of my mind) conveys a sense of emotional chaos and losing control in the intensity of love, leading to regret and the acknowledgement of causing harm.


As the lyrics progress, the narrative shifts to a moment of intimacy and vulnerability between the singer and their partner as they lie side by side. The mention of "a cercare di cambiar le stelle con Saturno nei gemelli" (trying to rearrange the stars with Saturn in the twins) symbolizes the futile attempt to alter fate or control the course of their love. The cycle of destruction and renewal is echoed as the singer acknowledges once again their role in causing pain and resentment, leading to a cycle of hurt and rebirth that may never be fully resolved.


In conclusion, the lyrics of "Saturno" by Levante paint a poignant portrait of a tumultuous and self-destructive love affair, marked by moments of connection, despair, and the inability to escape the cyclical nature of pain and forgiveness. The singer's internal struggle with their own shortcomings, desires, and destructive tendencies is laid bare, ultimately culminating in a complex and raw exploration of the complexities of human relationships and the enduring impact of our actions on those we love.


Line by Line Meaning

Mentre sogno di arrivare a te
While I envision reaching out to you


Quanta strada devo fare ancora
How much more distance must I still cover


Abbuffarmi di coraggio, digerire la paura
To overindulge in courage, stomach my fears


Come quando io davanti a te
Just like the times I stood before you


Con le mani in tasca a fare niente
With my hands in my pockets, doing nothing


Ti ho parlato dei miei viaggi per sembrare interessante
I shared tales of my journeys to appear intriguing


E per morire adesso ho cancellato in un secondo
And in a moment of despair, I've erased everything


Ogni mio gesto più profondo
All my innermost actions


Mi hai reso vana, dando un bacio a un estraneo
You've made me feel futile, kissing a stranger


Così ti ho ucciso, amore
In this way, I have metaphorically killed you, my love


Ti ho consegnato il tuo dolore
I have handed you your own suffering


Ed io, mi nutrirò del tuo rancore
And I will feed off your resentment


E tu rinascerai senza perdonarmi mai
And you will be reborn, never forgiving me


Senza perdonarmi
Without granting me forgiveness


Ho corso a perdi fiato per vederti respirare
I have run out of breath just to see you breathe


Per sperare mi sputassi in faccia il cuore
Hoping you would spit your heart in my face


Quanto ho fatto male a questo amore
How much harm I've inflicted upon this love


È vero, io l'ho ucciso sul serio
It's true, I have truly ended it


Ed ero fuori di me, fuori di me
And I was out of my mind, out of my mind


Ero fuori di me, di me
I was not myself, not myself


Mentre dormi qui di fianco a me
While you sleep next to me


Quanta strada abbiamo fatto ora
How far we have come now


Abituarci alla bellezza, lo stupore una memoria
Getting used to beauty, making wonder a memory


Come quando tu davanti a me
Just like when you stood before me


A cercare di cambiar le stelle
Trying to change the stars


Con Saturno nei gemelli
With Saturn in Gemini


Potrà piovere per sempre
It may rain forever


Poi ti ho ucciso, amore
Then I have metaphorically killed you, my love


Ti ho consegnato il tuo dolore
I have given you back your pain


Ed io mi nutrirò del tuo rancore
And I will survive off your bitterness


E tu rinascerai senza perdonarmi mai
And you will rise again, never forgiving me


Senza perdonarmi
Without ever forgiving me


Ho corso a perdi fiato per vederti respirare
I have exhausted myself just to witness your breath


Per sperare mi sputassi in faccia il cuore
Wishing you would bare your feelings to me


Quanto ho fatto male a questo amore
The extent of the damage I've inflicted on this love


È vero, io l'ho ucciso sul serio
It's true, I have indeed destroyed it


Ed ero fuori di me, ero fuori di me
And I was completely lost in my own chaos


Ero fuori di me, di me
I was not in myself, not in my senses




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Claudia Lagona

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions