His songs, with sophisticated jazzy chords and polished up percussions, have the will to take his audience along in a shared emotionalism sphere. With his youthful features, Lewis steps forward as a precursor.
Fièrement auto-produit, Lewis OfMan s’inspire de bandes originales de films italiens des années 70. Ses mélodies témoignent d'un univers profond, enclin à la mélancolie, au frisson et à l’apaisement. Les compositions aux accords lunaires et aux percussions léchées de ce batteur de formation, transcrivent la volonté d’emmener son auditoire dans une sphère d’émotivité partagée. Tranchant avec ses traits juvéniles, Lewis s’avance en précurseur.
Je pense à toi
Lewis OfMan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quand tu n'es plus là
Oui je pense à toi
Quand tu n'es pas là
Je pense à toi
Quand tu n'es plus là
Oui je pense à toi
Je pense, je pense, je pense
À toi, à toi, à toi
Quand tu n'es plus là
Quand tu reviendras
Je pense, je pense, je pense
À toi, à toi, à toi
Quand tu n'es plus là
Quand tu reviendras
Tu sais j'ai froid
Quand tu n'es plus là
Oui j'ai froid sans toi
Quand tu n'es pas là
Oui j'ai froid sans toi
Quand tu n'es pas là
Oui j'ai froid sans toi
Quand tu n'es pas là
Oui j'ai froid sans toi
Ahah, ahah, ah
Je pense, je pense, je pense
À toi, à toi, à toi
Quand tu n'es plus là
Quand tu reviendras
Je pense, je pense, je pense
À toi, à toi, à toi
Quand tu n'es plus là
Quand tu reviendras
Je pense, je pense, je pense
À toi, à toi, à toi
Quand tu n'es plus là
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Ahah, ahah, ah
The lyrics to Lewis OfMan's song Je pense à toi (I Think of You) convey a sense of longing and loneliness when the person the singer is thinking of is not around. The repetition of the phrase "Je pense à toi" (I think of you) in the chorus reinforces this feeling of obsession and the persistence of the singer's thoughts. The verses express the physical discomfort the singer feels without the person they are thinking of, with the line "Tu sais j'ai froid" (You know I'm cold) highlighting the absence of warmth and comfort when the person is not present.
The song seems to be about the kind of all-consuming love that takes over your thoughts and emotions. The singer cannot stop thinking about the person they love even when they are gone, and the mere thought of their return fills them with hope and anticipation. The Ahah, ahah, ah at the end of the song could be interpreted as a sigh of relief or joy, signaling the return of the person they are thinking of.
The stripped-down musical accompaniment, with its simple melody and sparse instrumentation, enhances the sense of vulnerability and raw emotion in the lyrics. The song's repetitive structure and minimalistic production lend it a hypnotic quality that accentuates the obsessive nature of the singer's thoughts.
Line by Line Meaning
Je pense à toi
I think of you
Quand tu n'es plus là
When you're no longer here
Oui je pense à toi
Yes, I think of you
Quand tu n'es pas là
When you're not here
Je pense, je pense, je pense
I think, I think, I think
À toi, à toi, à toi
Of you, of you, of you
Quand tu reviendras
When you come back
Tu sais j'ai froid
You know I'm cold
Oui j'ai froid sans toi
Yes, I'm cold without you
Ahah, ahah, ah
Ahah, ahah, ah
Quand tu n'es plus là
When you're no longer here
Je pense, je pense, je pense
I think, I think, I think
Quand tu n'es pas là
When you're not here
Quand tu reviendras
When you come back
Je pense, je pense, je pense
I think, I think, I think
À toi, à toi, à toi
Of you, of you, of you
Quand tu n'es plus là
When you're no longer here
Quand tu reviendras
When you come back
Je pense, je pense, je pense
I think, I think, I think
À toi, à toi, à toi
Of you, of you, of you
Quand tu reviendras
When you come back
Quand tu reviendras
When you come back
Quand tu reviendras
When you come back
Ahah, ahah, ah
Ahah, ahah, ah
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Lewis Delhomme
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Angel V
Pienso en ti
Pienso en ti
Cuando te has ido
Si pienso en ti
Cuando no estás aqui
Pienso en ti
Cuando te has ido
Sí pienso en ti
Cuando no estas aqui
Creo que pienso pienso
A ti a ti a ti
Cuando te has ido
Cuando volveras
Creo que pienso pienso
A ti a ti a ti
Cuando te has ido
Cuando volveras
Ya sabes, tengo frio
Cuando te has ido
Si tengo frio sin ti
Cuando no estas aqui
Si tengo frio sin ti
Cuando no estas aqui
Si tengo frio sin ti
Cuando no estas aqui
Si tengo frio sin ti
Ah ah ah
Creo que pienso pienso
A ti a ti a ti
Cuando te has ido
Cuando volveras
Creo que pienso pienso
A ti a ti a ti
Cuando te has ido
Cuando volveras
Creo que pienso pienso
A ti a ti a ti
Cuando te has ido
Cuando volveras
Cuando volveras
Cuando volveras
Cuando volveras
Ah ah ah
Citlalli Castañeda Cázares
Je pense à toi
Quand tu n’es plus là
Oui je pense à toi
Quand tu n’es pas là
Je pense à toi
Quand tu n’es plus là
Oui je pense à toi
Quand tu n’es pas là
Je pense je pense je pense
A toi à toi à toi
Quand tu n’es plus là
Quand tu reviendras
Je pense je pense je pense
A toi à toi à toi
Quand tu n’es plus là
Quand tu reviendras
Tu sais j’ai froid
Quand tu n’es plus là
Oui j’ai froid sans toi
Quand tu n’es pas là
Oui j’ai froid sans toi
Quand tu n’es pas là
Oui j’ai froid sans toi
Quand tu n’es pas là
Oui j’ai froid sans toi
Ah ah ah
Je pense je pense je pense
A toi à toi à toi
Quand tu n’es plus là
Quand tu reviendras
Je pense je pense je pense
A toi à toi à toi
Quand tu n’es plus là
Quand tu reviendras
Je pense je pense je pense
A toi à toi à toi
Quand tu n’es plus là
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Quand tu reviendras
Ah ah ah ah ahah
Ruta Baga
I think of you
When you are no longer there
Yes I think of you
When you are not there
I think I think I think
To you to you to you
When you are no longer there
When you come back
I think I think I think
To you to you to you
When you are no longer there
When you come back
You know i'm cold
When you are no longer there
Yes I'm cold without you
When you are not there
Yes I'm cold without you
When you are not there
Yes I'm cold without you
When you are not there
Yes I'm cold without you
Ah ah ah
I think I think I think
To you to you to you
When you are no longer there
When you come back
I think I think I think
To you to you to you
When you are no longer there
When you come back
I think I think I think
To you to you to you
When you are no longer there
When you come back
When you come back
When you come back
When you come back
Ah ah ah ah ahah
Michelle Mora
no importa en que año, esta canción es mágica !
Chadodoy
One of the most relaxing songs I’ve ever heard in my life. His voice is like silk and the production has me feeling like I'm on vacation in paradise with the love of my life
yiyoto
Tout bon
obito U
Well said, exactly
Ill Canem
Esta canción estará por siempre en mi corazón junto con la persona que me la mostró.
Cris Andrew
No sé cómo nunca había escuchado su música, es muy bonita :)
Gabriel Curin
conocí su musical hace dos semanas y me encanta :D
노잼시니어
I feel so lucky to find your music. This is therapeuic
Doyoughurt
I feel the same thing for Yaeji
Solver
Exactement