La marée haute
Lhasa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La route chante
Quand je m'en vais
Je fais trois pas
La route se tait

La route est noire
À perte de vue
Je fais trois pas
La route n'est plus

Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le coeur n'a pas assez

Sur la marée haute
Je suis monté
La tête est pleine
Mais le coeur n'a pas assez

Mains de dentelle
Figure de bois
Le corps en brique
Les yeux qui piquent

Mains de dentelle
Figure de bois
Je fais trois pas
Et tu es là

Sur la marée haute
Je suis montée
La tête est pleine
Mais le coeur n'a pas assez

Sur la marée haute
Je suis montée




La tête est pleine
Mais le coeur n'a pas assez

Overall Meaning

The lyrics to Lhasa's song La marée haute (translated from French to English as "High Tide") depict a journey of self-discovery and the search for meaning in the face of an overwhelming world. The beginning of the song introduces a motif of movement - the singer is on a road, which "sings" as they walk. However, as soon as they stop, the road becomes silent and they are left alone with their thoughts. The road itself is an eerie, empty space, with nothing but blackness stretching off into the distance.


The second verse introduces the metaphor of "high tide", which represents the rising waters of emotion and feeling within the singer. They have ascended above the everyday world, but even here their head is full and their heart is not satisfied. The repeated phrase "la tête est pleine, mais le coeur n'a pas assez" (the head is full, but the heart is not enough) underlines the singer's sense of longing and the limitations of their own understanding.


The final verse brings in a new character, "tu" (you), who is described in elusive terms - with "hands of lace" and a "wooden figure". The singer takes three steps and suddenly, "you are there". The meaning of this encounter is left open to interpretation, but it suggests the possibility of connection and understanding even in a dark and lonely world.


Line by Line Meaning

La route chante, Quand je m'en vais.
The road makes a sound when I leave.


Je fais trois pas, La route se tait.
As I move forward, the road falls silent.


La route est noire, À perte de vue.
The road is pitch black as far as the eye can see.


Je fais trois pas, La route n'est plus.
With each step, the road disappears.


Sur la marée haute, Je suis monté.
I have gone up with the high tide.


La tête est pleine, Mais le coeur n'a pas assez.
My mind is full, but my heart is not satisfied.


Mains de dentelle, Figure de bois, Le corps en brique, Les yeux qui piquent.
Hands of lace, wooden figure, brick body, burning eyes.


Je fais trois pas, Et tu es là.
I take three steps, and there you are.


Sur la marée haute, Je suis monté.
I have gone up with the high tide.


la tête est pleine, Mais le coeur n'a pas assez.
My mind is full, but my heart is not satisfied.


Sur la marée haute, Je suis monté.
I have gone up with the high tide.


la tête est pleine, Mais le coeur n'a pas assez.
My mind is full, but my heart is not satisfied.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: LHASA DESELA, FRANCOIS LALONDE, RIAD MALEK, JEAN-MARIE MASSICOTTE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@balthazartyshow1765

J'ai découvert cette femme très peu de temps avant sa mort ( physique ) .. Lhasa you are so beautiful 💚 .. Merci 💜

Ta voix est chaude ..
Chaude comme l'amour
Et fraîche ..
Comme sur le sommet d'une montagne au Pérou 😅

Chaleur amour étoiles ,
Ah oui nous aut' on est mortels,
Ah oui oui , BiSeS à toi Lhasa , et à ceux et celles, sensibles à ta voix ..

💜
BiSeS
🌸



@tyldah8365

La route chante,
Quand je m'en vais.
Je fais trois pas,
La route se tait.
La route est noire,
À perte de vue.
Je fais trois pas,
La route n'est plus.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Mains de dentelle,
Figure de bois,
Le corps en brique,
Les yeux qui piquent.
Mains de dentelle,
Figure de bois.
Je fais trois pas
Et tu es là.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.



@1914602

A estrada canta,
Quando eu vou.
Dou três passos,
A estrada é tranquila.

A estrada é preto,
Quanto ao olho.
Dou três passos,
A estrada não é mais.

Na maré alta
Fui para cima.
A cabeça está cheia,
Mas o coração não tem o suficiente.
Na maré alta
Fui para cima.
A cabeça está cheia,
Mas o coração não tem o suficiente.

Mãos de rendas,
Figura de madeira,
O corpo de tijolo,
Coceira nos olhos.

Mãos de rendas,
Figura de madeira.
Dou três passos
E você está aqui.

Na maré alta
Fui para cima.
a cabeça está cheia,
Mas o coração não tem o suficiente.
Na maré alta
Fui para cima.
a cabeça está cheia,
Mas o coração não tem o suficiente.



@Herzog.Lowbel

"Comprenne qui voudra
Moi mon remords ce fut
La malheureuse qui resta
Sur le pavé
La victime raisonnable
À la robe déchirée
Au regard d’enfant perdue
Découronnée défigurée
Celle qui ressemble aux morts
Qui sont morts pour être aimés" Paul Eluard



All comments from YouTube:

@tinmiloutin

Cette chanson est magique dans le film "14 nuits, 12 jours" que j'ai vu la semaine dernière. Lhasa de Sela est inoubliable et sa musique ne se démode pas. Merci où que tu sois!

@philanthropiikvegaslejour7482

Elle nous a quittée il y'a longtemps 😢

@samysam619

Un honneur de l'avoir vue au grand Rex. Que de frissons et des larmes lorsqu'elle a raconté l'anecdote avec son grand-père. Je la raconte à min tour. Tellement poétique. Mille merci, tu me transpercés encore aujourd'hui, je te garde en mémoire à tout jamais.

@ADRICAROLI73

Lhasa was beautiful inside and out...She had an aura like all her sisters full of artistic talent...Beautiful song!!!!!

@angelicanicol7658

😯❤️🙏👏👏👏J'adore, j'adore, j'adore ! Une voix magnifique,un accent adorable,des paroles très touchantes,de la tristesse douce amère,de la nostalgie,des larmes,la séparation,le départ définitif d'un être cher... 😔😢!Tu es parmi les anges ma chère Lhasa!Paix à ton âme ! Bravo pour le beau fragment joué au violoncelle !Super ! J'ai decouvert cette belle chanson en visionnant un film à la télé " Les sirènes...,et j'ai cherché vite sur youtube.Je l'écoute en boucle depuis ! Merci beaucoup! 🙏🙋🌹🌹🌹

@yvesboniface1545

Sûr que ton coeur n'a pas assez, vécu longtemps Lhasa, et pourtant à travers ta voie si touchante il nous aura réchauffé les sangs de ta tendresse pour le vivant... il y a des fois ou même un vieil athée aimerait croire en dieu, pour pouvoir t'envoyer un petit souffle de vent solaire pour caresser les cils et réchauffer l'étoile que je rêve que tu es, astralkissses interstellaires dans le creux d'or de tes paupières...

@MrWillywilly1969

belles paroles ! magnifique ! :) Lhasa eternelle ! :)

@jeangabin70

vous parlez bien , cette femme chante a merveille pour l eternite , et j ai de la peine

@jeangabin70

mr, vous avez ecris des mots exceptionnels ; d une tres grande beaute que dieu ...... s il y a vous entende

@antofrat9955

@charles gabin il y a .
Merci bon dieu pour la belle musique! Je souhaite de tout coeur que jesus intercède en sa faveur face au père .
Quelle délices se seraient d'avoir une chanteuse pareille au paradis

More Comments

More Versions