During the Second World War, Jacqueline’s father was mobilised, spending five years away from the family. During this time, Jacqueline was brought up by her mother, grandmother and great-grandmother. Her grandmother had a cafe in Armentières, where she used to sing for the passing soldiers.
She auditioned at Conservatoire de Lille, singing songs written by Loulou Gasté “Sainte-Madeleine” and “Mon âme au diable”. Louis Gasté was at that time a well known French composer. At the end of the audition, she was approached by then director of the Radio Lille who was looking for a singer. She took pseudonym Jacqueline Ray and joined the station singing a repertoire based on the songs by Loulou Gasté. In 1945, she moved to Paris and got her first gig in Folies Belleville, where she was introduced to Gasté. She was 16, Gasté was 37. He become her mentor, changing her image and her name.
Line Renaud made her national debut on Radio Luxembourg, singing on a Sunday morning program. After signing a contract with Pathe Marconi, she recorded “Ma Cabane au Canada”, written by Loulou Gasté, which won le Grand Prix du Disque. She also sang with Yves Montand au Theatre de l’Etoile. She did a big tour of Europe and Africa, came back to Paris to star at the ABC and recorded numerous adaptations of the American songs such as "Ma petite folie", "Etoile des neiges" and "Le chien dans la vitrine".
In 1954, whilst performing at Moulin Rouge she met Bob Hope and consequently appeared in 5 episodes of The Bob Hope Show in the US. During this trip, she also sang in Waldorf Astoria (New York) and Cocoanut Grove (Los Angeles), appeared on Johnny Carson, Dinah Shore and Ed Sullivan shows and recorded with Dean Martin the song ‘Relax ay voo’.
In 1959, she started a four year run of ‘Plaisir de Paris’ for Henri Varna and then went on to perform in a Las Vegas show at Dunes from 1963 to 1965. In 1968, she returned to Las Vegas for a number of performances. In France, in 1973 she created an American show which she toured for two years around the country. She then helped Casino de Paris, threatened by closing, by putting on a show called ‘Paris – Line’ with Loulou Gasté, which ran for four years.
In 1980’s, she starred in a TV show ‘Telle est Line’ for Antenne 2 and recorded songs in English and French. At Casino de Paris, she put on a one off show which retraced her forty year career. In 1989, she toured around Japan as part of a festival which marked the bicentennial of French Revolution.
Two Sleepy People
Line Renaud Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Holding hands and yawning
Look how late it gets
Two sleepy people by dawn's early light
And too much in love to say goodnight
Here we are in the cozy chair
Picking on a wishbone from the Frigidaire
And too much in love to break away
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Father did not like you at all
Do you remember the reason why we married in the fall?
To rent this little nest and get a bit of rest
Well, here we are just above the Seine
Foggy little fella,drowsy little dame
Two sleepy people by dawn's early light
And too much in love to say goodnight
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Father did not like you at all
Do you remember the reason why we married in the fall?
To rent this little nest and get a bit of rest
Well, here we are just above the Seine
Foggy little fella, drowsy little dame
Two sleepy people by dawn's early light
And too much in love to say goodnight
Bon soir, bon nuit
Line Renaud's "Two Sleepy People" tells the story of a couple who are so in love that they cannot bear to say goodnight. The couple in the song are sitting together late into the night, having run out of cigarettes and with nothing to say, but still holding hands and unwilling to part. The lyrics paint a picture of a loving couple content in each other's company, and willing to spend the night in each other's arms.
The second verse of the song provides a hint at the couple's past. It suggests that their relationship may not have been approved of by a father figure, but they chose to marry to find some peace and rest. The final verse finds the couple sitting above the Seine and feeling a bit drowsy but still very much in love.
The song is an exploration of the intimate moments that couples share, the simple pleasures of being close to one another and the comfort that comes from the familiarity and love of a long-term relationship. The song is also an ode to the deep feelings that are shared between people who are completely in tune with one another; their love is so strong that they do not need to speak to understand each other's needs.
Line by Line Meaning
Here we are out of cigarettes
We have run out of cigarettes
Holding hands and yawning
We are holding hands and feeling sleepy
Look how late it gets
It's getting very late
Two sleepy people by dawn's early light
We are two tired people as the early morning light appears
And too much in love to say goodnight
We are so deeply in love that we can't bear to say goodnight
Here we are in the cozy chair
We are sitting in a comfortable chair
Picking on a wishbone from the Frigidaire
We are picking on a wishbone from the refrigerator
Two sleepy people with nothing to say
We are both too tired to talk
And too much in love to break away
Our love is so strong that we can't bear to be apart
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Do you recall the nights we spent talking in the hallway?
Father did not like you at all
My father didn't approve of you
Do you remember the reason why we married in the fall?
Do you remember why we got married in the autumn?
To rent this little nest and get a bit of rest
We got married to rent this small home and have some peace
Well, here we are just above the Seine
Now we are here, just above the river Seine
Foggy little fella, drowsy little dame
We are both feeling foggy and tired
Two sleepy people by dawn's early light
We are two tired people as the early morning light appears
And too much in love to say goodnight
We are so deeply in love that we can't bear to say goodnight
Bon soir, bon nuit
Good evening, good night
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, O/B/O CAPASSO
Written by: Frank Loesser, Hoagy Carmichael
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@MiamiSpartan1
Aw. My mom used to sing this song often in the 60s and 70s. She’s battling dementia now. I played it for her last week and she tried to sing along. Seemed to bring additional memories for her.
❤❤❤❤😢
@TinaKai25
❤🌹
@francoisepuyjalon4475
Un petit bijou de finesse et de complicité musicale... quel régal ! 😊😌☺️
@soul_Link12
Im 38. I found this song on a random CD when I was highschool and I have always loved.
@Spark1098
Here we are
Out of cigarettes
Holding hands and yawning
Look how late it gets
Two sleepy people by dawn's early light
And too much in love to say goodnight
Here we are
In the cozy chair
Picking on a wishbone
From the Frigidaire
Two sleepy people with nothing to say
And too much in love to break away
Do you remember
The nights we used to linger in the hall?
Father didn't like you at all
Do you remember
The reason why we married in the fall?
To rent this little nest
And get a bit of rest
Well, here we are
Just about the same
Foggy little fella
Drowsy little dame
Two sleepy people by dawn's early light
And too much in love to say goodnight
@thebigfist
Nice song, except this particular photo shows Barbara Rush & Dean Martin and not Line Renaud.
@vivianedube2753
thebigfist 👍👍👍 » » »Vous avez complètement raison parce que la VÉRITABLE Line Renaud a les YEUX BLEUS!!!—Line Renaud est née en France 🇫🇷 le 2 Juillet 1928.—Elle vient donc de célébrer son quatre-vingt-onzième (91) anniversaire de naissance.—30-06-2019
@joelkweskin8545
From "The Young Lions"
@vivianedube2753
La véritable chanteuse Française Line Renaud a d’abord les yeux bleus.—La photo ici ne lui rend vraiment pas grâce.—Elle est née le 2 Juillet 1928.—Elle vient donc de fêter son quatre-vingt-onzième anniversaire de naissance.—Viviane. (30 Juillet 2019)
@mouflette48
ce n'est pas line renaud en photo mais l'actrice partenaire dans "the young lions"