Tank!
Linea 77 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
pronte per l'Apocalisse
cuori gonfi e densi di perplessità
Tramonti che ci baciano sui tank
spareremo insieme contro un invasore invisibile
Parlami ancora della tua rivoluzione
Scriveremo lettere alle nostre mogli
divideremo sigarette e risate
tramonti che ci baciano sui tank
e per resistere al freddo
daremo fuoco al mondo
Parlami ancora della tua rivoluzione di quello che può fare (Tank!)
se davvero può cambiare (Tank!)
se ci salverà anche ora (Tank!)
parlami (Tank!)
E quando sarà il momento
premerò sul tuo petto per non farti morire mai
E quando sarà il momento
sparerò per portarti indietro
E torneremo a casa tutte le notti
e guarderemo l'alba tra le scie dei droni
tramonti che si baciano sui tank
ci specchieremo nelle foto chiuse dentro un taschino
Parlami ancora della tua rivoluzione di quello che può fare (Tank!)
se davvero può cambiare (Tank!)
se ci salverà anche ora (Tank!)
parlami (Tank!)
E quando sarà il momento
premerò sul tuo petto per non farti morire mai
E quando sarà il momento
sparerò per portarti indietro
The lyrics to Linea 77's song "Tank!" speak of a group of people who are ready for the apocalypse with machines and hearts full of doubts. They are willing to shoot together against invisible invaders as they watch sunsets that kiss their tanks. They ask to be told more about the revolution, and they write letters to their wives, share cigarettes and laughter while they watch sunsets. They will give fire to the world to brave the cold, and they will do this all in the name of their revolution.
The song is about the power of revolution and the lengths people will go to for their beliefs. It highlights the importance of camaraderie and standing together in the face of adversity. The lyrics also speak of the possibility of a brighter future if revolution is successful. The chorus repeats the phrase "Tank!" as a symbol of strength and power.
Line by Line Meaning
Abbiamo macchine
We have machines
pronte per l'Apocalisse
ready for the apocalypse
cuori gonfi e densi di perplessità
hearts filled and heavy with perplexity
Tramonti che ci baciano sui tank
Sunsets that kiss us on the tanks
spareremo insieme contro un invasore invisibile
we will shoot together against an invisible invader
Parlami ancora della tua rivoluzione
Tell me again about your revolution
Scriveremo lettere alle nostre mogli
We will write letters to our wives
divideremo sigarette e risate
we will share cigarettes and laughter
e per resistere al freddo
and to resist the cold
daremo fuoco al mondo
we will set the world on fire
di quello che può fare (Tank!)
of what it can do (Tank!)
se davvero può cambiare (Tank!)
if it can really change (Tank!)
se ci salverà anche ora (Tank!)
if it will save us even now (Tank!)
parlami (Tank!)
speak to me (Tank!)
E quando sarà il momento
And when the time comes
premerò sul tuo petto per non farti morire mai
I will press on your chest to never let you die
sparerò per portarti indietro
I will shoot to bring you back
E torneremo a casa tutte le notti
And we will return home every night
e guarderemo l'alba tra le scie dei droni
and we will watch the dawn amidst the trails of drones
tramonti che si baciano sui tank
sunsets that kiss each other on the tanks
ci specchieremo nelle foto chiuse dentro un taschino
we will reflect ourselves in the photos closed in a pocket
Contributed by Ruby Y. Suggest a correction in the comments below.