Mona Lisa
Lio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si s'éprendre n'est rien
que se méprendre
Toi tu n'as pas besoin
d'un dessin pour le comprendre

Mona Lisa,
Jamais une larme, jamais un soupir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu prétends même, avec le sourire
De la Joconde,
Qu't'es seule au monde, toute seule au monde

Tu souris,
Tant pis si ce garçon s'enfuit
Tu souris,
C'est que tu es trop bien pour lui
Tu souris,
L'Amour c'est trop compliqué et puis
Ça t'ennuie
Tu souris,
Tu entrouvres tes lèvres roses
Tu souris
Et ne quittes plus la pose
Tu souris,
Tu dois sûrement cacher quelque chose
Je suppose

Le rouge est mis écarlate
Gare aux brigades,
Toi devant le tableau tu éclates
Comme leurs grenades

Mona Lisa,
Ca t'effraie pas, ça t'fait pas frémir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu attends même avec le sourire
De la Joconde
La fin du monde, la fin du monde

Tu souris,
Chaque jour en suivant le journal
Tu souris,
Tu trouves la pitié trop banale
Tu souris,
Comme si faire preuve de sens moral
C'était mal

Tu souris,
Personne ne sait jamais pourquoi
Tu souris,
Surtout quand il n'y a pas de quoi
Tu souris,
Tu t'fous vraiment de tout, dis-moi
Ou bien quoi ?

Mona Lisa,
Ca t'effraie pas, ça t'fait pas souffrir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu attends même avec le sourire




De la Joconde
La fin du monde, la fin du monde

Overall Meaning

The lyrics of Lio's song "Mona Lisa" paint a portrait of a woman who appears to be emotionless and detached from the world around her. The singer suggests that this woman, like the famously enigmatic painting by Leonardo da Vinci, hides a deeper truth behind her smile. The first verse suggests that falling in love is easily mistaken for misunderstanding, but the subject of the song doesn't need a drawing to understand this. The chorus reiterates that the woman never sheds a tear or sighs, presenting her as a paragon of stoicism. She claims, with a smile, to be alone in the world.


The second verse continues the theme of the woman's detachment. Despite the possibility of rejection, she smiles at a boy who might flee, declaring herself "too good for him." She finds love too complicated and tiresome, and her smile remains perfectly still. The third verse suggests that the woman's smile is a facade. She hides behind her lips, and while she is standing before a painting that depicts the fiery destruction of Troy, her smile never wavers.


Overall, "Mona Lisa" is a commentary on the performative nature of social interaction. Through the repeated assertion that the titular character always smiles, even when it seems inappropriate, Lio suggests that we often put on a front to hide our true emotions.


Line by Line Meaning

Si s'éprendre n'est rien que se méprendre
If falling in love is just a misunderstanding


Toi tu n'as pas besoin d'un dessin pour le comprendre
You don't need a drawing to understand that


Mona Lisa, Jamais une larme, jamais un soupir Pas une seconde
Mona Lisa, never shedding a tear, never a sigh Not even for a second


Tu prétends même, avec le sourire De la Joconde, Qu't'es seule au monde, toute seule au monde
You even pretend, with a smile of the Mona Lisa, That you're alone in the world, completely alone in the world


Tu souris, Tant pis si ce garçon s'enfuit Tu souris, C'est que tu es trop bien pour lui Tu souris, L'Amour c'est trop compliqué et puis Ça t'ennuie
You smile, never mind if that boy runs away You smile, because you're too good for him You smile, Love is too complicated and boring you


Tu entrouvres tes lèvres roses Tu souris Et ne quittes plus la pose Tu souris, Tu dois sûrement cacher quelque chose Je suppose
You part your rosy lips, and smile And never leave the pose You smile, You must be hiding something I suppose


Le rouge est mis écarlate Gare aux brigades, Toi devant le tableau tu éclates Comme leurs grenades
The red is put on, scarlet Beware of the police forces, You explode in front of the painting Like their grenades


Mona Lisa, Ca t'effraie pas, ça t'fait pas frémir Pas une seconde
Mona Lisa, It doesn't scare you, it doesn't make you shiver Not even for a second


Tu attends même avec le sourire De la Joconde La fin du monde, la fin du monde
You even wait with a smile of the Mona Lisa The end of the world, the end of the world


Tu souris, Chaque jour en suivant le journal Tu souris, Tu trouves la pitié trop banale Tu souris, Comme si faire preuve de sens moral C'était mal
You smile, Everyday while reading the news You smile, You find pity too common You smile, As if having moral values Was a bad thing


Tu souris, Personne ne sait jamais pourquoi Tu souris, Surtout quand il n'y a pas de quoi Tu souris, Tu t'fous vraiment de tout, dis-moi Ou bien quoi ?
You smile, No one ever knows why You smile, Especially when there is no reason You smile, Do you really not care about anything? Tell me, what is it?


Mona Lisa, Ca t'effraie pas, ça t'fait pas souffrir Pas une seconde
Mona Lisa, It doesn't scare you, it doesn't make you suffer Not even for a second


Tu attends même avec le sourire De la Joconde La fin du monde, la fin du monde
You even wait with a smile of the Mona Lisa The end of the world, the end of the world




Contributed by Carson Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@thomasburniaux3104

Si s'éprendre n'est rien
Que se méprendre
Toi tu n'as pas besoin
D'un dessin pour le comprendre
Mona Lisa,
Jamais une larme, jamais un soupir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu prétends même, avec le sourire
De la Joconde,
Qu't'es seule au monde, toute seule au monde
Tu souris,
Tant pis si ce garçon s'enfuit
Tu souris,
C'est que tu es trop bien pour lui
Tu souris,
L'Amour c'est trop compliqué et puis
Ça t'ennuie
Tu souris,
Tu entrouvres tes lèvres roses
Tu souris
Et ne quittes plus la pose
Tu souris,
Tu dois sûrement cacher quelque chose
Je suppose
Le rouge est mis écarlate
Gare aux brigades,
Toi devant le tableau tu éclates
Comme leurs grenades
Mona Lisa,
Ca t'effraie pas, ça t'fait pas frémir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu attends même avec le sourire
De la Joconde
La fin du monde, la fin du monde
Tu souris,
Chaque jour en suivant le journal
Tu souris,
Tu trouves la pitié trop banale
Tu souris,
Comme si faire preuve de sens moral
C'était mal
Tu souris,
Personne ne sait jamais pourquoi
Tu souris,
Surtout quand il n'y a pas de quoi
Tu souris,
Tu t'fous vraiment de tout, dis-moi
Ou bien quoi?
Mona Lisa,
Ca t'effraie pas, ça t'fait pas souffrir
Pas une seconde
Mona Lisa,
Tu attends même avec le sourire
De la Joconde
La fin du monde, la fin du monde



All comments from YouTube:

@inlovewiththerepublicoftai4929

Mona Lisa n'est pas la chanson la plus connue de Lio, mais elle est ma préférée 😀. Avec le clip, on a le plaisir de revoir Lio dans la beauté de ses 20 ans 😍

@fcomisetti

Une des plus connues pourtant...

@laurenthervesi1226

Elle est belle encore maintenant a presque 60

@alessandraharmann3436

​@@laurenthervesi1226q

@fredericl635

je la connais depuis 1983 !

@ricopaletti4326

@@fredericl635Moi aussi

@claireheilles9395

J'ai aimé et j'aime cette chanson. I've been loving this song for years. Thank you Lio :-D

@laurentgasnier

Encore une pépite offerte à Lio qui nous régale en étant à la hauteur !

@geoffolehane

Lio makes me smile.

@olivenys3994

Petit bijou !!!!! Comme d'habitude !!! Signé LIO !!!

More Comments

More Versions