Noah
Lisa Chappell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Behutsame Geschichten enträtseln sich in meinem Kopf
Träume vom Paradies in meinem leeren Bett
Ich schlief so einen tiefen Schlaf
Ich fragte mich, was aus mir geworden war
Ich dachte an meine verlorene Liebe und sagte ihm vorsichtig und leise Lebewohl
Ich fand mich allein, wie ich auf einem leeren Sofa saß
Und als ich mich selbst ansah, fragte ich mich, was wohl aus mir werden würde
Oh Noah, gehe nicht ohne mich weg
Oh Noah, gehe nicht ohne mich weg, oh Noah, gehe nicht ohne mich weg
Oh Noah, gehe nicht ohne mich weg, oh Noah, gehe nicht ohne mich weg
Als ich am nächsten Tag aufwachte
War der Himmel schwarz und voll mit Regen
Seine liebenden Arme hatten meinen ganzen Schmerz aufgesogen
Und Mutter Himmel, sie weinte und weinte und weinte und weinte
Mein Sofa schwamm davon
Vielleicht war das Paradies noch nicht verloren
Wirbelnde Wasser führen dorthin, wo nur Gott weiß, Gott weiß
Ich kam an einem Mann vorbei, der allein auf einem leeren Stuhl saß
Oh Noah war ohne mich gegangen
Oh Noah war ohne mich gegangen, Oh Noah war ohne mich gegangen
Oh Noah war ohne mich gegangen, Oh Noah war ohne mich gegangen
Er hielt seinen Kopf standhaft hoch, der gefüllt war mit noch nicht vergessenen Träumen
Sein Herz war stark und langsam
Seine Hände wussten, wie man hält und wie man gehen lässt
Seine Augen waren still, still auf mein Gesicht gerichtet
Lachend sprang ich von der Couch
Er sprang vom Stuhl und in der Luft trafen wir uns
Geschichten unseres Lebens wurden geküsst und geküsst und geküsst bis Monate austrockneten
Wie Herzen betrogen wurden und verloren und gebrochen und gefunden und betrogen und wieder verloren
Wie Noah ohne uns wegging
Wie Noah ohne uns wegging, wie Noah ohne uns wegging
Wie Noah ohne uns wegging, wie Noah ohne uns wegging
Behutsame Geschichten enträtseln sich in meinem Kopf
Träume vom Paradies im Bett meines Geliebten




Ich schlief so einen tiefen Schlaf
Ich fragte mich, was aus mir geworden war

Overall Meaning

The lyrics of Lisa Chappell's song "Noah" speak about the longing for love, the loss that one may experience when they lose someone they love and the hope that they may find that love again. The lyrics begin by describing how the person is entangled in their thoughts that tell them stories of what could have been and what they have lost. They have dreams of paradise but they are left feeling empty and alone in their bed. The lyrics further describe how the individual is lost in thought, wondering what has become of them and how they are coping with the heartbreak.


The chorus is a pleading one, addressing someone by the name of Noah, urging them not to leave without them. The loss of the person they love is felt deeply and they do not want to lose them forever. As the song progresses, the lyrics speak of a new day breaking, but it is not a sunny one. The sky is black and full of rain. Despite this, the singer sees that the rain is a symbol of cleansing and perhaps, not all hope is lost yet. We see the hope returning in the singer's mind, as they encounter a man who has refused to give up hope. Even though Noah has left without them, the singer sees the man's resilience and draws strength from it.


Throughout the lyrics, we see themes of loss, heartache and hope, which are common to many people who have experienced love and heartbreak. The song encourages its listeners to not give up hope and to remember that love can be found again.


Line by Line Meaning

Behutsame Geschichten enträtseln sich in meinem Kopf
Careful tales unravel in my mind


Träume vom Paradies in meinem leeren Bett
Dreams of paradise in my empty bed


Ich schlief so einen tiefen Schlaf
I slept a deep sleep


Ich fragte mich, was aus mir geworden war
I wondered what had become of me


Ich dachte an meine verlorene Liebe und sagte ihm vorsichtig und leise Lebewohl
I thought of my lost love and gently whispered goodbye to him


Ich fand mich allein, wie ich auf einem leeren Sofa saß
I found myself alone, sitting on an empty couch


Und als ich mich selbst ansah, fragte ich mich, was wohl aus mir werden würde
And as I looked at myself, I wondered what would become of me


Oh Noah, gehe nicht ohne mich weg
Oh Noah, don't leave without me


Als ich am nächsten Tag aufwachte
When I woke up the next day


War der Himmel schwarz und voll mit Regen
The sky was black and full of rain


Seine liebenden Arme hatten meinen ganzen Schmerz aufgesogen
His loving arms had absorbed all my pain


Und Mutter Himmel, sie weinte und weinte und weinte und weinte
And Mother Sky, she cried and cried and cried and cried


Mein Sofa schwamm davon
My couch floated away


Vielleicht war das Paradies noch nicht verloren
Maybe paradise was not yet lost


Wirbelnde Wasser führen dorthin, wo nur Gott weiß, Gott weiß
Whirling waters lead to where only God knows, God knows


Ich kam an einem Mann vorbei, der allein auf einem leeren Stuhl saß
I passed by a man sitting alone on an empty chair


Oh Noah war ohne mich gegangen
Oh Noah had gone without me


Er hielt seinen Kopf standhaft hoch, der gefüllt war mit noch nicht vergessenen Träumen
He held his head steadfastly high, filled with dreams not yet forgotten


Sein Herz war stark und langsam
His heart was strong and slow


Seine Hände wussten, wie man hält und wie man gehen lässt
His hands knew how to hold and how to let go


Seine Augen waren still, still auf mein Gesicht gerichtet
His eyes were quiet, still fixed on my face


Lachend sprang ich von der Couch
Laughing, I jumped off the couch


Er sprang vom Stuhl und in der Luft trafen wir uns
He jumped from the chair and we met in the air


Geschichten unseres Lebens wurden geküsst und geküsst und geküsst bis Monate austrockneten
Stories of our lives were kissed and kissed and kissed until months dried up


Wie Herzen betrogen wurden und verloren und gebrochen und gefunden und betrogen und wieder verloren
How hearts were deceived and lost and broken and found and deceived and lost again


Wie Noah ohne uns wegging
How Noah went away without us


Behutsame Geschichten enträtseln sich in meinem Kopf
Careful tales unravel in my mind


Träume vom Paradies im Bett meines Geliebten
Dreams of paradise in my lover's bed


Ich schlief so einen tiefen Schlaf
I slept a deep sleep


Ich fragte mich, was aus mir geworden war
I wondered what had become of me




Contributed by Grayson C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions