Los Suenos
Liuba María Hevia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hay sueños para los cuerdos,
hay sueños para los locos,
hay sueños para las piedras,
hay sueños para los muertos,
hay sueños para la tierra.

Yo sé los sueños que quedan,
los sueños que todavía
andan vibrando en nosotros,
regando con alboroto
su misteriosa armonía.

Yo sé los sueños descalzos,
desnudos, dueños del día,
fraternos, vírgenes, mansos,
reveladores del cántaro
de la poesía.

Hay sueños que se nos duermen,
hay sueños que llegan tarde
pero encuentran su estación.
Los sueños son ese instante,
la luz que ve el caminante
debajo del corazón.

Yo sé los sueños que mueren,
eternos pájaros rotos,
son esos que nos padecen,
son esos los que adolecen
de no vivir en nosotros.

Yo sé los sueños que muerden
donde la carne no sabe,
herida oscura que azota,
coartada de la derrota,
dolor quemando sus naves.

Hay sueños que se nos duermen,
hay sueños que llegan tarde
pero encuentran su estación.
Los sueños son ese instante,
la luz que ve el caminante
debajo del corazón.





Y esperan en una canción.

Overall Meaning

The song "Los Sueños" by Liuba María Hevia speaks about dreams and their different forms. She acknowledges that there are dreams for the sane, dreams for the insane, dreams for inanimate objects, dreams for the dead, and dreams for the earth. She further states that she knows about the dreams that remain, the ones that are still vibrating in us, and whose mysterious harmony sprinkles around. These dreams are unclothed and exposed, have mastery of the day, are united and gentle, and are illustrative of the poetry vessel.


The artist also highlights that there are dreams that awake us and dreams that come late but still reach their destination. Dreams present as a momentary light for the traveler below the heart. She also acknowledges that she knows about the dreams that die, existing as eternal broken birds. These dreams are the ones that we endure, and that pains us for not living in us. These dreams also cause pain and injury that cannot be seen by society, and it becomes easy to justify defeat of our desires.


In conclusion, the song "Los Sueños" explores the concept of dreams and their impact on humans. The artist emphasizes that dreams are powerful, and they exist in different forms, all capable of having a significant effect on people's lives. Dreams can arise from different sources, including the animate and inanimate objects, and their significance is essential to promote human progress and development.


Line by Line Meaning

Hay sueños para los cuerdos,
There are dreams for the sane,


hay sueños para los locos,
There are dreams for the crazy,


hay sueños para las piedras,
There are dreams for the stones,


hay sueños para los muertos,
There are dreams for the dead,


hay sueños para la tierra.
There are dreams for the earth.


Yo sé los sueños que quedan,
I know the dreams that remain,


los sueños que todavía
The dreams that still


andan vibrando en nosotros,
Vibrate within us,


regando con alboroto
Spreading with commotion


su misteriosa armonía.
Their mysterious harmony.


Yo sé los sueños descalzos,
I know the barefoot dreams,


desnudos, dueños del día,
Naked, masters of the day,


fraternos, vírgenes, mansos,
Brotherly, virginal, meek,


reveladores del cántaro
Revealing the pitcher


de la poesía.
Of poetry.


Hay sueños que se nos duermen,
There are dreams that fall asleep on us,


hay sueños que llegan tarde
There are dreams that come too late


pero encuentran su estación.
But they find their station.


Los sueños son ese instante,
Dreams are that instant,


la luz que ve el caminante
The light that the traveler sees


debajo del corazón.
Beneath the heart.


Yo sé los sueños que mueren,
I know the dreams that die,


eternos pájaros rotos,
Eternal broken birds,


son esos que nos padecen,
Those are the ones that afflict us,


son esos los que adolecen
Those are the ones that suffer


de no vivir en nosotros.
From not living within us.


Yo sé los sueños que muerden
I know the dreams that bite


donde la carne no sabe,
Where the flesh does not know,


herida oscura que azota,
A dark wound that lashes,


coartada de la derrota,
Exculpation for defeat,


dolor quemando sus naves.
Pain burning its ships.


Y esperan en una canción.
And they wait in a song.




Contributed by Kaylee I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions