Mais ou sont passées les gazelles
Lizzi Mercier Descloux Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mais Où Sont Passées Les Gazelles Lyrics
by Star Academy 2

Et je marchais dans la rue un soir a pas feutrés
Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Tout en fumant dans le noir un mégot ajouré
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
Je pensais au sommeil pour demeurer éveillée
Mais au carrefour soudain je les ai entr'aperçues
Nez au vent elles déboulaient à brides abattues
Elles tanguaient sous les phares des autos effarouchées
Mais où sont passées les gazelles?
Dans le brun et l'or de leur yeux tout se boulversait
Je riais aux éclats en sanglot dans l'affolement
La rue n'aura jamais fini de me passionner
Des trotoirs, des tapis rouge dévalant à nos pied

Mais où sont passées les gazelles?

Pour l'incroyable cortège vivant tombé des nues
Et je marchais dans la rue à pas feutrés
seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe

Listen to this, they say that french is the language of love
This is, if you want to bet on the survivial of a joke

Rien n'est guère impossible par une nuit étoilée
La rue ne peut reprendre ce qu'elle a déja donné
Et les bras tendus vers la foule
Au hasard Balthazar, la lutte continue
Garde ta langue bien pendue, et la lutte continue.
Et je marchais dans la rue un soir a pas feutrés
Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Tout en fumant dans le noir un mégot ajouré
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
Je pensais au sommeil pour demeurer éveillée
Mais au carrefour soudain je les ai entr'aperçues
Nez au vent elles déboulaient à brides abattues
Elles tanguaient sous les phares des autos effarouchées
Mais où sont passées les gazelles?
Dans le brun et l'or de leur yeux tout se boulversait
Je riais aux éclats en sanglot dans l'affolement
La rue n'aura jamais fini de me passionner
Des trotoirs, des tapis rouge dévalant à nos pied

Mais où sont passées les gazelles?

Pour l'incroyable cortège vivant tombé des nues
Et je marchais dans la rue à pas feutrés
seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe

Listen to this, they say that french is the language of love
This is, if you want to bet on the survivial of a joke

Rien n'est guère impossible par une nuit étoilée
La rue ne peut reprendre ce qu'elle a déja donné
Et les bras tendus vers la foule
Au hasard Balthazar, la lutte continue
Garde ta langue bien pendue, et la lutte continue.

Overall Meaning

The lyrics to Lizzi Mercier Descloux's song "Mais ou sont passées les gazelles" ("But where have the gazelles gone?") tell a story of the singer walking alone at night, counting her steps for reassurance and smoking a cigarette in the dark. Suddenly, she catches a glimpse of a herd of gazelles running through the street, wild and free. This unexpected sighting brings a chaotic sense of joy and wonder to the singer, who laughs and cries at the same time. She remarks about how the street will never cease to fascinate her, and how she yearns to be a part of the "incredible living procession" of those who dare to pursue their own path.


The lyrics are an ode to freedom, to breaking away from societal norms and expectations, and to finding beauty and wonder in unexpected moments. The gazelles are a symbol of this freedom, running wild and bucking convention. The singer, caught off guard by their sudden appearance, is reminded of the power and beauty of living life on one's own terms. The combination of joy and fear in her laughter and tears speaks to the idea that true freedom requires taking risks and stepping outside of one's comfort zone.


Overall, the lyrics to "Mais ou sont passées les gazelles" are a poetic and evocative tribute to the beauty of the unexpected, the exhilaration of living freely, and the power of the human spirit to persevere in the face of uncertainty.



Line by Line Meaning

Et je marchais dans la rue un soir a pas feutrés
I was walking silently down the street one evening


Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Alone, I counted my steps to reassure myself


Tout en fumant dans le noir un mégot ajouré
While smoking a pierced cigarette in the dark


Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
Time flies, and life goes on


Je pensais au sommeil pour demeurer éveillée
I thought about sleep to stay awake


Mais au carrefour soudain je les ai entr'aperçues
But suddenly at the intersection, I caught a glimpse of them


Nez au vent elles déboulaient à brides abattues
Noses in the wind, they galloped with their reins loose


Elles tanguaient sous les phares des autos effarouchées
They swayed under the headlights of frightened cars


Mais où sont passées les gazelles?
But where have the gazelles gone?


Dans le brun et l'or de leur yeux tout se boulversait
In the brown and gold of their eyes, everything was in turmoil


Je riais aux éclats en sanglot dans l'affolement
I laughed out loud while sobbing in panic


La rue n'aura jamais fini de me passionner
The street will never cease to fascinate me


Des trotoirs, des tapis rouge dévalant à nos pieds
Sidewalks, red carpets rolling at our feet


Pour l'incroyable cortège vivant tombé des nues
For the incredible living procession fallen from the sky


Listen to this, they say that french is the language of love
Listen to this, they say that French is the language of love


This is, if you want to bet on the survivial of a joke
This is, if you want to bet on the survival of a joke


Rien n'est guère impossible par une nuit étoilée
Nothing is hardly impossible on a starry night


La rue ne peut reprendre ce qu'elle a déja donné
The street cannot take back what it has already given


Et les bras tendus vers la foule
And arms outstretched towards the crowd


Au hasard Balthazar, la lutte continue
By chance, Balthazar, the struggle continues


Garde ta langue bien pendue, et la lutte continue.
Keep your tongue well-hung, and the struggle continues.




Contributed by Julian J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@lolalili6936

Ce que j ai pu aimer cette chanson....un vrai régal ! Souvenirs......🎉❤

@lemoyssonneur1818

Elle est MAGNIFIQUE, Naturelle, et le coté USÉ des Anciennes VIDEOS rends le RÉSULTAT bien plus proches de la REALITÉ que les VIDEOS Numériques Actuelles qui Saturent et en Collent Plein la VUE. (Curieux : l'Ancien est plus VRAI que le MODERNE...)

@julienrobilliard4986

Repose en paix Lizzy! Belle chanson avec un rythme entraînant et une chanteuse charmante.

@chrish5581

va falloir consulter -_-'

@laurenceappolinejeanne8045

Un p'tit tour dans la machine à remonter le TEMPS !! 😢😮😍🤣🤣🤣

@moustache7770

Merci pour cette belle chanson RIP 😥

@duponpierre4927

Repose en paix gracieuse et envoûtante Gazelle

@DogDevilman

Mon enfance! toujours au top cet chanson

@thierryvillette753

Je suis totalement fan de cette chanson

@stephanearthaud8308

Elle pose une question fondamentale ! où sont elles passées ? En effet ! A défaut de réponse '', nous sommes tous en droit de voter Sandrine Rousseau, ou d'appuyer sur le bouton !

More Comments