Amnes' History
Lofofora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

***Voix d'Hitler lors d'un discours nationaliste***

Comment pourrais-je oublier alors encore enfant
À l'école "Nuit et Brouillard" sur l'écran ?
Dans le noir nos yeux hagards ne comprenaient pas
Comment nos grands parents avaient laisser faire ça.
Un tyran, un fou, héros d'une nation,
Œuvrant ouvertement pour l'extermination
D'une population désignée responsable d'office,
Accusée, coupable, offerte en sacrifice
À tout un pays affamé de pain et de gloire.
Ils semblaient fiers de l'infamie, certains de la victoire,
Usant de la folie,
Poussant à l'agonie les victimes choisies.
Peu d'espoir de survie dans les camps de la mort, pire que du bétail,
Je n'crois pas qu'il s'agisse là d'un simple point de détail,
Furent bâtis les plus grands abattoirs de l'histoire.
Dans d'étranges laboratoires d'obscurs docteurs
Mettaient un point d'honneur à cultiver l'horreur,
Sourds au cris de douleur d'un peuple qui meurt
Pour la sauvegarde de la race blanche.
Et le cauchemar recommence.

Les somnambules reculent, alerte à la démence,
Comme un hasard de l'histoire, le cauchemar recommence.

Comment pourrais-je oublier quand, 50 ans plus tard,
Ressortais des placards le même vieux scénar'.
On avait juste changé le nom des protagonistes, pour faire le vide,
On ne dit plus génocide,
Mais purification ethnique,
Et on nous explique
Que l'on a rien à craindre et pas de temps à perdre,
Chacun sa merde !
A trop s'en foutre nous sommes devenus des lâches
Complices inactifs d'une nouvelle tâche.
Dans les livres d'histoire quelques pages qu'on arrache,
Mais quelque part, dans notre mémoire se cachent
Les images d'un carnage qui reviennent en flash.

Aujourd'hui un foyer d'immigrés incendié en Allemagne
Partout en Europe, en Italie comme en Espagne,
Ici, en France, c'est une évidence
Le cauchemar recommence

Qui sera demain la cible des racistes irascibles ?
Qui seront les coupables ? Qui seront les victimes ?
Du même crime perpétué contre l'humanité qui devra prouver qu'il a le droit d'exister ?
Qui pourra alors s'en foutre, devenir un lâche complice inactif d'une nouvelle tâche ?
Qu'allons nous dire aux enfants quand ils ne comprendrons pas,
Comment nous aussi avons laissé faire ça,




Pour la sauvegarde de la race blanche ?
Que le cauchemar recommence.

Overall Meaning

The lyrics to the song "Amnes' History" by Lofofora are a powerful commentary on the cyclical nature of human history and the dangers of forgetting past atrocities. The opening lines reference Hitler's nationalist speeches, reminding the listener of the horrors of the Holocaust that were perpetrated in the name of patriotism and racial superiority. The singer reflects on his own childhood, watching the documentary "Nuit et Brouillard" (Night and Fog) in school, which depicted the atrocities of the Holocaust in stark and brutal detail that left the students confused and traumatized.


The song goes on to critique the apathy of modern society, where similar horrors are being perpetrated in the name of ethnic cleansing and nationalist fervor. The lyrics refer to the rise of anti-immigrant sentiment, particularly in Europe, and the recent wave of violence against immigrants and minorities, culminating in the 2015 refugee crisis. The song also laments the complacency of the general population in the face of such atrocities, as people continue to turn a blind eye to the dangers of racism and hate.


Overall, "Amnes' History" is a poignant and urgent call for awareness and vigilance against the dangers of repeating the same mistakes of the past. By reminding us of the horrors of the Holocaust and drawing parallels to modern conflicts, the song encourages us to take action to prevent history from repeating itself.


Line by Line Meaning

Voix d'Hitler lors d'un discours nationaliste
The song begins with a reference to Hitler's voice during a nationalist speech


Comment pourrais-je oublier alors encore enfant
How could I forget, even as a child


À l'école "Nuit et Brouillard" sur l'écran ?
Watching the film 'Night and Fog' in school


Dans le noir nos yeux hagards ne comprenaient pas
In the darkness, our bewildered eyes did not comprehend


Comment nos grands parents avaient laisser faire ça.
How our grandparents had let this happen


Un tyran, un fou, héros d'une nation,
A tyrant, a madman, a hero of a nation


Œuvrant ouvertement pour l'extermination
Working openly for extermination


D'une population désignée responsable d'office,
Of a population designated responsible without any evidence


Accusée, coupable, offerte en sacrifice
Accused, guilty, offered as a sacrifice


À tout un pays affamé de pain et de gloire.
To a country starving for bread and glory


Ils semblaient fiers de l'infamie, certains de la victoire,
They seemed proud of their infamy, certain of victory


Usant de la folie,
Employing madness


Poussant à l'agonie les victimes choisies.
Pushing the chosen victims to agony


Peu d'espoir de survie dans les camps de la mort, pire que du bétail,
Little hope of survival in death camps, worse than cattle


Je n'crois pas qu'il s'agisse là d'un simple point de détail,
I don't believe that it was just a minor detail


Furent bâtis les plus grands abattoirs de l'histoire.
The largest slaughterhouses in history were built


Dans d'étranges laboratoires d'obscurs docteurs
In strange laboratories of obscure doctors


Mettaient un point d'honneur à cultiver l'horreur,
They made it a point of honor to cultivate horror


Sourds au cris de douleur d'un peuple qui meurt
Deaf to the cries of pain of a dying people


Pour la sauvegarde de la race blanche.
For the preservation of the white race


Et le cauchemar recommence.
And the nightmare begins again


Les somnambules reculent, alerte à la démence,
The sleepwalkers withdraw, alert to the insanity


Comme un hasard de l'histoire, le cauchemar recommence.
As if by chance of history, the nightmare begins again


Comment pourrais-je oublier quand, 50 ans plus tard,
How could I forget, 50 years later,


Ressortais des placards le même vieux scénar'.
The same old script emerged from the closets


On avait juste changé le nom des protagonistes, pour faire le vide,
They just changed the names of the singers, to make it empty,


On ne dit plus génocide,
They no longer say genocide


Mais purification ethnique,
But ethnic cleansing


Et on nous explique
And they explain to us


Que l'on a rien à craindre et pas de temps à perdre,
That we have nothing to fear and no time to waste,


Chacun sa merde !
Everyone is on their own!


A trop s'en foutre nous sommes devenus des lâches
By not caring enough we have become cowards


Complices inactifs d'une nouvelle tâche.
Inactive accomplices of a new task.


Dans les livres d'histoire quelques pages qu'on arrache,
In history books, some pages are torn out,


Mais quelque part, dans notre mémoire se cachent
But somewhere, in our memory, they hide


Les images d'un carnage qui reviennent en flash.
The images of carnage that come back in a flash.


Aujourd'hui un foyer d'immigrés incendié en Allemagne
Today, an immigrant home is burned down in Germany


Partout en Europe, en Italie comme en Espagne,
Everywhere in Europe, in Italy and in Spain,


Ici, en France, c'est une évidence
Here, in France, it is obvious


Le cauchemar recommence.
The nightmare begins again.


Qui sera demain la cible des racistes irascibles ?
Who will be tomorrow's target of irascible racists?


Qui seront les coupables ? Qui seront les victimes ?
Who will be guilty? Who will be the victims?


Du même crime perpétué contre l'humanité qui devra prouver qu'il a le droit d'exister ?
Of the same crime perpetuated against humanity, who will have to prove they have the right to exist?


Qui pourra alors s'en foutre, devenir un lâche complice inactif d'une nouvelle tâche ?
Who will then not care and become an inactive accomplice of a new task?


Qu'allons nous dire aux enfants quand ils ne comprendrons pas,
What will we say to the children when they do not understand,


Comment nous aussi avons laissé faire ça,
How we too let this happen,


Pour la sauvegarde de la race blanche ?
For the preservation of the white race?


Que le cauchemar recommence.
Let the nightmare begin again.




Contributed by Ian F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@saiyarip510

Peuh! Définitivement le meilleur album de Lofo !

@tatyanatoch9996

définitivement !!! :(

@emmanuelrosse6672

non c'est Dur comme fer

@matthieuriboulet4564

Non; Tous le sont!

@laurentgodart6732

Tous les albums sont vraiment bon mais celui ci ... c’est une illumination !!!! A remettre en époque et oui j’ai 39 ans ( mais il vrai que dur comme fer est sublime ...) enfin « PEUH » reste celui que je choisirai si je devais en emporter qu’un seul sur une île déserte( ou en confinement ;-) )

@eloiseharlais9844

Bon je suis très en retard mais grace a mon père qui a écouté ça de nombreuses fois , je kiff, des textes très conscients , c'est ce qu'on aimes!

@NadirIsmail9

Franchement. Ce groupe mérite d’etre reconnu
C’est vraiment du genie

@matthieuriboulet4564

T'as tout dit

@laurentgodart6732

En adéquation parfaite ;-)

@PulsionTV_

Une tuerie !!!!! à fond ds les oreilles !!!!!!

More Comments