London town
Loizeau Emily Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

London town
My heart is falling down
Will it break on the ground
For you
I'm in love in London town

Je cherche la bonne recette
Qui fait que si tout s'arrête
Ma peine resterait discrète
Discrète

Mais nous nous sommes envolés
Oui nous nous sommes soulevés
Et j'ai peur de mon cœur
Cassé

London town
My heart is falling down
Will it break on the ground
For you
I'm in love in London town

Deux oiseaux dans l'espace
Ton reflet dans la glace
Mon chagrin qui ne passe pas

Et ce doux souvenir
De nous va-t-il vieillir
Comme une carte trop pâle
Trop pâle ?

Y a-t-il un élixir
Une formule à écrire
Pour prolonger la fête
La fête ?

Pour réveiller Juliette
Avant que les cœurs ne s'arrêtent
Pour recoller les miettes
Les miettes ?

London town
My heart is falling down
Will it break on the ground




For you
I'm in love in London town

Overall Meaning

The song London town by Loizeau Emily is a melancholic ballad that speaks about love and heartbreak in a metaphoric manner. The lyrics are a reflection of the emotional turmoil faced by the singer who is in love with someone in London. She fears that her heart will break if her lover does not reciprocate her feelings. The first verse, "My heart is falling down, will it break on the ground for you" signifies the vulnerability and fragility of her heart. She is willing to go to great lengths to find a solution for her heartbreak, as evident in the lines "Je cherche la bonne recette qui fait que si tout s'arrête ma peine resterait discrète" which translates to "I'm looking for the perfect recipe that would make my pain discreet if everything were to stop."


The second verse delves deeper into her emotions as she recalls a memory of her and her lover, "Deux oiseaux dans l'espace, ton reflet dans la glace, mon chagrin qui ne passe pas" translates to "Two birds in space, your reflection in the mirror, my grief that does not pass." She wonders if their love is strong enough to stand the test of time and challenges, "Et ce doux souvenir de nous va-t-il vieillir comme une carte trop pâle" which translates to "And will this sweet memory of us grow old like a too pale card?"


Overall, the song conveys the message of the fragility of love and the emotional toll it takes on an individual. The lyrics are poetic and metaphorical, infused with a multitude of emotions.


Line by Line Meaning

London town
The singer is referring to the city of London.


My heart is falling down
The singer's heart is heavy and filled with sadness.


Will it break on the ground
The singer is afraid that their heart will be shattered and destroyed.


For you
The artist's heartache is caused by their feelings for someone else.


I'm in love in London town
The artist is deeply in love with someone in London and their love is causing them great pain and uncertainty.


Je cherche la bonne recette
The singer is searching for a recipe, or a way to cope with their heartbreak.


Qui fait que si tout s'arrête
This recipe would allow them to hide their pain if everything falls apart.


Ma peine resterait discrète
The artist wants to keep their sadness hidden and private.


Mais nous nous sommes envolés
The artist and their love interest have flown away, implying they may be separated from each other.


Oui nous nous sommes soulevés
They have lifted off the ground, maybe representing the joy they once shared.


Et j'ai peur de mon cœur
The singer is scared of their heart being broken and left behind.


Cassé
This is French for 'broken', which connects to the previous line about the artist's fear of their heart being broken.


Deux oiseaux dans l'espace
The singer and their love interest are like two birds in space, possibly referring to the distance between them.


Ton reflet dans la glace
The reflection of the love interest in the singer's memory is like a ghost.


Mon chagrin qui ne passe pas
The singer's sorrow and pain are so deep that it seems like it will never go away.


Et ce doux souvenir
The artist has a sweet memory of their love.


De nous va-t-il vieillir
The artist wonders if their memory of their relationship will grow old and fade away like a pale map.


Comme une carte trop pâle
The metaphor likens memories of the relationship to a pale, faded map.


Trop pâle ?
The singer questions the fragility of memories and how easily they can be forgotten or washed away.


Y a-t-il un élixir
The artist wishes for a magic potion or formula.


Une formule à écrire
They want to write down this formula for 'love elixir'.


Pour prolonger la fête
This formula will allow them to extend the duration of their happiness.


La fête ?
The singer questions if this happiness can really last or if it is only temporary.


Pour réveiller Juliette
The artist wants to wake up their love, Juliette, from a deep sleep or coma.


Avant que les cœurs ne s'arrêtent
The singer is afraid their hearts will stop beating, hinting towards a dire situation for them or for their love, Juliette.


Pour recoller les miettes
The singer wants to repair the pieces of their shattered relationship.


Les miettes ?
The singer questions if it is possible to put the pieces of their relationship back together.


London town
The song ends with a repetition of the opening line, coming full circle, wrapping up the artist's thoughts about their love in London.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Emily Loizeau

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@unbreakableme91

In love w her voice :D

Sould Kitchens just amazingggg!!!

@lamortensia3691

Superbe !

@corradococcia

meravigliosa !