Lokua Kanza was born Pascal Lokua Kanza in 1958 in Bukavu, in the province of Kivu, in the eastern part of the Democratic Republic of Congo. He is the eldest of eight children, with a Mongo father and a Tutsi mother from Rwanda. In 1964, the family went to live in Kinshasa (Congo's capital) in a middle class area, until the day when Pascal's father, a ship's captain, died. His mother then moved to a much poorer area of the city, and Lokua, the eldest, had to work to feed the family. He therefore went to school part time, and took odd jobs, as well as singing in churches. Lokua Kanza sings in French, Lingala, and English.
Aller Simple Pour L'Infini
Lokua Kanza Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Regarder tous les jours sur son passé
Espérant que la terre s'habille en rose
Mais l'amour à nos jours nous fait faux bond
On la regarde comme une forêt qui s'embrase
Profiter de chaque instant comme le dernier
Sans maudire quand on croise les plus vernis
Si nos rêves sont rangés dans un panier
Etrangers on est tous au bout du compte
A la quête infernale du grand bonheur
Prisonniers on avance pleins de doutes
Laddition sera lourde sur le compteur
Si un jour le final nous dit bonjour
Faudra bien qu'on s'envole le coeur léger
En dansant sur le pas du gros tambour
En rêvant que l'humain pourra changer,
Que l'humain pourra changer,
REFRAIN:
Ndoto a pamba oh, Ndoto a pamba eh
Que l'humain pourra changer
The song "Aller Simple Pour L'Infini" by Lokua Kanza is a reflection on life and love. The first verse speaks about the hope we all have of a better future, and how love can sometimes let us down. The line "On la regarde comme une forêt qui s'embrase" (We look at it like a forest on fire) is a poignant metaphor for how love can be consuming and destructive. The second verse speaks of our journey towards happiness, which can be fraught with doubt and uncertainty. The line "L'addition sera lourde sur le compteur" (The bill will be heavy on the meter) is a reminder that life is short, and we should make the most of every moment.
The chorus, "Ndoto a pamba oh, Ndoto a pamba eh" (Dream of a better world), is a call for humanity to change for the better, for a world where love can conquer all. The song is a message of hope in a world that can sometimes seem dark and unforgiving.
Line by Line Meaning
Regarder tous les jours sur son passé
To constantly look back on our past
Espérant que la terre s'habille en rose
Hoping for a perfect, ideal world
Mais l'amour à nos jours nous fait faux bond
Love often disappoints us in modern times
On la regarde comme une forêt qui s'embrase
Love is seen as a burning forest, uncontrollable and dangerous
Profiter de chaque instant comme le dernier
To make the most of every moment as if it's our last
Sans maudire quand on croise les plus vernis
To not resent those who are more fortunate than us
Si nos rêves sont rangés dans un panier
If our dreams are put away and ignored
On espère un aller simple pour l'infini, pour l'infini
We hope for a one-way ticket to infinity, to escape the struggles of life
Etrangers on est tous au bout du compte
We are all strangers in the end
A la quête infernale du grand bonheur
We are all searching for ultimate happiness
Prisonniers on avance pleins de doutes
We feel trapped and uncertain as we move forward
L'addition sera lourde sur le compteur
The cost of our choices will weigh heavily on us
Si un jour le final nous dit bonjour
If the end comes and greets us
Faudra bien qu'on s'envole le coeur léger
We must depart with light hearts
En dansant sur le pas du gros tambour
Dancing a lively step to the beat of the drum
En rêvant que l'humain pourra changer
Dreaming that humanity can change for the better
Que l'humain pourra changer
That humanity can change
Ndoto a pamba oh, Ndoto a pamba eh
Dreams will come true, oh dreams will come true
Writer(s): LOKUA KANZA PASCAL
Contributed by Alexis F. Suggest a correction in the comments below.
@kinshasaventures317
Regardez tous les jours se sont passés
Espérant la terre s'habille en rose
Mais l'amour à nos jours nous fait faux bond
On la regarde comme une forêt qui s'embrase
Profiter de chaque instant comme le dernier
Sans maudire quand on croise les plus vernis
Si nos rêves sont rangés dans un panier
On espère un aller simple pour l'infini
Pour l'infini.....
Étrangers, on est tous au bout du compte
À la quête infernale du grand bonheur
Prisonniers, on avance plein de doute
L'addition sera lourd sur le compteur
Si un jour le final nous dit bonjour
Il faudra bien qu'on s'envole le cœur léger
En dansant sur le pas du gros tambour
En rêvant que l'humain pourra changer
Que l'humain pourra changer (2x)
Réfrain :
Ndoto a pamba (2x)
Que l'humain pourra changer
Ndoto a pamba (2x)
En rêvant, que l'humain pourra changer
Un jour, ndoto a pamba
Peux-être,
Ndoto a pamba
On espère
Que l'humain pourra changer
@abdoudiagne262
L'UN DES PLUS GRANDS ARTISTES DE TOUS LES TEMPS SIMPLEMENT LOKUA EST!!!
@kahamboikbal3324
a tout moment quand j'écoute tes chansons la douceur de ta voix , je prend courage et j'affronte mes peurs et là j'me dit que la musique c'est ma passion et ma vie. merci papa
@eliezerarvelo7372
I didn't understand one single word, but Aba & Preach are the ones responsible for me being here listening to this masterpiece.
@jonathansivahera3886
Glad you enjoyed it.
I’m from his country DRC
@dimitrijoseph8706
Me too 🙌🏾
@the.tonyshow7395
Aba put me in touch with my African roots
@bintadiallo5380
Très belle voix du Grand Lokua Kanza ❤️
@elviskazembe5109
Je dédie cette chanson à mon pays le Congo Kinshasa. C’est triste vraiment pour toutes les atrocités qui se passent dans mon pays
@stevykalombo1536
Merci pour le conseil
@bobobiboss8823
Love back