In her native town of Rosario, Sinaloa, Beltrán completed her secretarial studies while she participated in many singing competitions. She then moved to Mexico City where she was discovered while working at the radio station XEW, and never went back to Rosario again.
She married Alfredo Leal, a matador and film actor, and with him had two children: María Elena Leal, who is also a singer, and José Leal. She entered the world of film in 1954 starring in El tesoro de la muerte. After participating in dozens of films, most of them musicals, she obtained a role in the telenovela Mi rival with Saby Kamalich. In 1976 and 1984 she hosted the musical shows Noches tapatías and El estudio de Lola Beltrán respectively.
Beltrán is still considered with Lucha Reyes the most successful ranchera-music singer of all time. She was the first ranchera singer to perform at the Palacio de Bellas Artes. She also performed at the Olympia music hall in Paris, the Tchaikovsky Hall of Moscow and the Conservatory of Leningrad (now Saint Petersburg) in the former Soviet Union.
Soon after recording Disco del Siglo with Lucha Villa and Amalia Mendoza "La Tariácuri" (produced by Juan Gabriel) she died of a massive pulmonary embolism at the Ángeles hospital of Mexico City.
Cucurrucucu Paloma
Lola Beltrán Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nomás se le iba en puro llorar
Dicen que no dormía
Nomás se le iba en puro tomar
Juran que el mismo cielo
Se estremecía al oír su llanto
Cómo sufrió por ella
Cucurrucucú
Lloraba
Ca ca ca ca ca
Reía
Ay ay ay ay ay
Lloraba
De pasión mortal
Moría
Que una paloma triste
Muy de mañana le va a cantar
A la casita sola
Con las puertitas de par en par
Juran que esa paloma
No es otra cosa más que su alma
Que todavía la espera
A que regrese la desdichada
Cucurrucucú
Paloma
Cucurrucucú
No llores
Las piedras jamás
Paloma
Qué van a saber
De amores
Cucurrucucú
(Cucurrucucú)
(Cucurrucucú)
Paloma, no llores
The lyrics of Lola Beltrán's song "Cucurrucucu Paloma" tell a heart-wrenching story of a man who has been left by his lover and is now consumed by sorrow and addiction. The first stanza sets the scene for the rest of the song, describing how the man spends his nights crying and drinking. The second stanza suggests that even the heavens were moved by his sadness. The man is portrayed as having suffered greatly for his lost love, to the point that even in death, he called out for her.
The chorus introduces the image of a sad dove ("paloma triste") that comes to sing to the man's empty house every morning. The song's main refrain, "Cucurrucucu, Paloma," is the sound the dove makes. The last stanza suggests that the dove is, in fact, the man's own soul waiting for his lost love to return. The final line of the song tells the dove, or the soul, not to cry, as stones cannot understand the pain of love.
Line by Line Meaning
Dicen que por las noches
Nomás se le iba en puro llorar
They say that at night,
All he did was cry.
Dicen que no dormía
Nomás se le iba en puro tomar
They say he didn't sleep,
All he did was drink.
Juran que el mismo cielo
Se estremecía al oír su llanto
They swear that the very sky
Shook when they heard him cry.
Cómo sufrió por ella
Que hasta en su muerte la fue llamando
How he suffered for her,
Even calling for her in death.
Ay ay ay ay ay
Lloraba
Ay ay ay ay ay,
He wept.
Ay ay ay ay ay
Gemía
Ay ay ay ay ay,
He groaned.
Ay ay ay ay ay
Cantaba
De pasión mortal
Moría
Ay ay ay ay ay,
He sang.
Dying of mortal passion.
Que una paloma triste
Muy de mañana le va a cantar
A la casita sola
Con las puertitas de par en par
That a sad dove,
Early in the morning, will sing to him,
To the empty little house
With the doors wide open.
Juran que esa paloma
No es otra cosa más que su alma
Que todavía la espera
A que regrese la desdichada
They swear that the dove
Is nothing more than his soul
Still waiting for
The wretched one to return.
Cucurrucucú
Paloma
Cucurrucucú
No llores
Las piedras jamás
Paloma
Qué van a saber
De amores
Cucurrucucu,
Dove.
Cucurrucucu,
Don't cry.
The stones will never
Understand, Dove,
What love is.
Cucurrucucú (Cucurrucucú)
Cucurrucucú (Cucurrucucú)
Cucurrucucú (Cucurrucucú)
Paloma, no llores
Cucurrucu,
Cucurrucu,
Cucurrucu,
Dove, don't cry.
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Tomas Mendez Sosa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@zuzannawisniewska4464
Soy estadounidense mujer desde Fort Worth, Texas. Hola a todos. Esos si eran artistas y esas si eran canciones bellas....
@andresaltafulla1021
callese
@GottfriedPoth-do3pw
Liebe Grüße aus Frankfurt Germany 🎉❤🎉
@cheap4life05
Saw it was Ms. Lola's birthday today, thru Google Doodle Art and I had to search her (not too familiar with many Mexican artists) but I can say I am IN LOVE with this song😊 even though I don't know what she's saying in ENGLISH 🤷🏾♀️ it still touched my spirit and I've been listening to it on repeat😂 REST IN PLACE Queen🕊️🥀 and Happy Birthday 🎂
🎉🎉🎉 #PiscesTakeover ♓
@syn707
I’m Mexican and grew up not being taught Spanish and not knowing much of my culture. But my Dad and my grandmother sang these songs. This one was the most familiar. When Linda Ronstadt did her Mariachi inspired album I realized how much I liked this music. Oh, I came here via the Google Doodle too. I thought it was Billy Holiday’s image.
@mazvibe
Me too😇🖤❤️💛💚
@spgranorthiam123
me to never heard of Lola Beltran , glad I did what wonderful singer,
@JoseCruzc-cw6fb
Lola la grande de México
@IngerFerrales
Soy cubana esas si son canciones bellas
@yelenagarcia9824
Esta señora es una Doña no solo en México sino en donde quiera que se escuche el mariachi.