Tu Nombre en la Arena
Los Brios Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
besa una playa ajena
Yo busco en vano
tu nombre entre la arena
Yo busco en vano
La luz de tu verano
Y aquellas noches
Cuando tu piel
se acostumbro a mi mano
Y mi frente
a la sombra de tu pelo
Y hay tanta adolescencia
apresurada
Y tanta soledad
arrepentida
Que estas aquí
Y aunque no estas conmigo
Vuelvo a encontrar
tu corazón amigo
Junto a las cosas
que toco tu vida
Y hasta en el cielo
la cruz del sur evoca
Antiguas alegrias
que se han muerto
Y el faro al sur
es una estrella rota
que numbra la vigilia
de algún puerto
Y hay tanta adolescencia
apresurada
Y tanta soledad
arrepentida
Que estas aquí
Y aunque no estas conmigo
Vuelvo a encontrar
tu corazón amigo
Junto a las cosas
que toco tu vida
The lyrics to Los Brios's song Tu Nombre en la Arena are filled with longing and nostalgia for a past love, as the singer reminisces about the moments they shared together. The first verse sets the scene of the present, with the sea kissing a foreign beach and the singer futilely searching for their ex-partner's name in the sand. The second verse transports the listener back to a time when their relationship was alive, with the singer yearning for those endless summer nights they shared together. The third verse acknowledges the passage of time and distance between the two, yet the singer still feels the presence of their ex-lover in the things they touched and experienced together.
Line by Line Meaning
Mientras el mar besa una playa ajena
As the sea kisses a foreign beach
Yo busco en vano tu nombre entre la arena
I search in vain for your name in the sand
La luz de tu verano yo busco en vano
I search in vain for the light of your summer
Y aquellas noches anchas bajo el cielo
And those wide nights under the sky
Cuando tu piel se acostumbro a mi mano
When your skin got used to my hand
Y mi frente a la sombra de tu pelo
And my forehead to the shadow of your hair
Y hay tanta adolescencia apresurada
And there is so much rushed adolescence
Y tanta soledad arrepentida
And so much repentant loneliness
Que estas aquí
That you are here
Y aunque no estas conmigo
And though you are not with me
Vuelvo a encontrar tu corazón amigo
I find your friendly heart again
Junto a las cosas que toco tu vida
Next to the things that touched your life
Y hasta en el cielo la cruz del sur evoca
And even in the sky the Southern Cross evokes
Antiguas alegrias que se han muerto
Ancient joys that have died
Y el faro al sur es una estrella rota
And the lighthouse to the south is a broken star
Que numbra la vigilia de algún puerto
That shades the vigil of some port
Contributed by Muhammad B. Suggest a correction in the comments below.
Gabrielle Guerrero
Hermosa canción
Juan Rodriguez Moreno
simplemente no ay mejor musica que esta.. que bandas ni que madres que no digan mamadas jamas se comprarían
Guillermo Martín Sánchez Trujillo, gumasat
por supuesto¡¡¡¡
Veronica Lara arroyo
Que buen tema como los brios no habra mas.
Spite667
gracias por hacernos possible escuchar esta musica
Mario Domínguez
hermosa canción de los Brios en la voz de Carlos Marrero.
Iñaqui Ramos
No es de ellos, es de carlos barocela
jose ramirez
Dugez TV que no era banjay El vocalista?
Veronica Lara arroyo
Se rifo chido los brios con este tema ..me late mas....
Pepe El Toro
Los Bee Gees Latinoamericanos!