En los trabajos de la banda siempre estuvieron involucrados personajes importantes del rock argentino como Los Auténticos Decadentes, Intoxicados, Kapanga, Pipo Cipolatti y Gustavo "Superman" Troglio entre otros; además cuentan con el apoyo de comediantes como "Cacho" Buenaventura y el "Negro Álvarez", este último participa en una de las canciones del cuarto álbum de la banda, "No es lo que parece". Además, el famoso cantante cordobés de cuarteto La Mona Jiménez participó en su último disco.
En 2009 estrenaron su quinto y por el momento último álbum, "Transpirando Alegría", iniciando una serie de recitales en todo el país.
Integrantes
Esta compuesta actualmente por los siguientes integrantes:
1. Agustín Cuadrado : trompeta;
2. Armando Mansilla: percusión;
3 .Diego Pampiglione: batería y coros;
4. Gabriel Onandía: bajo;
5. Juan Carlos Taleb: voz, guitarra y coros;
6. Lucas Balceda: trombón;
7. Marcos Ozamis: saxo;
8. Mariano Baigorria: guitarra;
9. Martín Pampiglione: voz, guitarra y coros;
10. Mauricio Ambrosi: percusión y accesorios;
11. Valentín Scagliola: teclados, acordeón y coros;
Tudu Bem
Los Caligaris Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
El verano pasado
me fui a Brasil
y en la playa conocí a una linda mulatona
tenia muy buena figura
y adelante dos melones
me flecho a primera vista
Ella me volvió a mirar
yo le tire un besiño
la garota sonrió
y se sacó el corpiño
me empecé a entusiasmar
se notaba en la zunga
que eu no quería falar,
que quería dunga dunga.
Paralamas, Ronaldinho, Caipiriña,
Camisiña, Obrigado, Pele, Xuxa,
Tudu Bem
Nos metimos en el mar
para que nadie nos vea
justo en el mejor momento
la cosa se puso fea
llego el novio de la flaca
era un negro muy grandote
me agarro con las dos manos
para ahorcarme del cogote.
El no se cansaba nunca
me pego un rato largo
se juntaba mucha gente
y yo seguía cobrando
me dijo me tengo que ir
veni a las siete menos cuarto
yo le dije para que
para seguirte pegando.
The lyrics of "Tudu Bem" by Los Caligaris tell a humorous story about a summer adventure in Brazil. The singer describes how they went to Brazil last summer and met a beautiful Brazilian woman on the beach. They were immediately attracted to her good figure and prominent features (referred to as "two melons") and decided to pursue her. The singer threw a kiss at her, and she smiled and took off her bikini top, which excited the singer even more. The lyrics humorously indicate the singer's enthusiasm through the reference to "zunga," a Portuguese term for swim trunks, implying their growing desire for intimacy.
However, their romantic moment is interrupted when the woman's boyfriend, a large black man, appears on the scene and grabs the singer by the neck to choke him. Despite the physical altercation, the singer continues to make light of the situation, mentioning that a crowd gathers to watch the incident unfold, and humorously suggests that he will continue to endure the boyfriend's violence by asking why he should leave if it means getting more beatings.
The song, with its playful and lighthearted tone, reflects Los Caligaris' signature style of blending humor, catchy melodies, and Latin rhythms. It showcases their ability to create songs that entertain and engage listeners while also offering social commentary and storytelling.
Line by Line Meaning
Adianchi, adianchi
Adianchi, adianchi
El verano pasado
Last summer
me fui a Brasil
I went to Brazil
y en la playa conocí a una linda mulatona
And at the beach, I met a beautiful mulatto
tenia muy buena figura
She had a very good figure
y adelante dos melones
And in front, two melons
me flecho a primera vista
I was smitten at first sight
y por eso la seguí.
And that's why I followed her
Ella me volvió a mirar
She looked at me again
yo le tire un besiño
I blew her a kiss
la garota sonrió
The girl smiled
y se sacó el corpiño
And she took off her bra
me empecé a entusiasmar
I started to get excited
se notaba en la zunga
It was noticeable in my swim trunks
que eu no quería falar,
That I didn't want to talk
que quería dunga dunga.
That I wanted dunga dunga
Paralamas, Ronaldinho, Caipiriña,
Paralamas, Ronaldinho, Caipiriña
Camisiña, Obrigado, Pele, Xuxa,
Camisiña, Obrigado, Pele, Xuxa
Tudu Bem
All good
Nos metimos en el mar
We went into the sea
para que nadie nos vea
So nobody could see us
justo en el mejor momento
Just at the best moment
la cosa se puso fea
Things turned ugly
llego el novio de la flaca
The girl's boyfriend arrived
era un negro muy grandote
He was a very big black man
me agarro con las dos manos
He grabbed me with both hands
para ahorcarme del cogote.
To strangle me by the neck
El no se cansaba nunca
He never got tired
me pego un rato largo
He hit me for a long time
se juntaba mucha gente
Many people gathered
y yo seguía cobrando
And I kept getting hit
me dijo me tengo que ir
He said, 'I have to go'
veni a las siete menos cuarto
Come at quarter to seven
yo le dije para que
I asked why
para seguirte pegando.
To keep hitting you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Diego Pampiglione, José Pampiglione
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@alejandroguerrero212
Excelente tema y muy poco conocido. Lástima.
@Israel8223
Yo creo que esta es la canción menos conocida de Los Caligaris
@manuelmartin1976
Y como se llama ese tema?
@leandroosvaldomarquezale
Tudu Bem
@facundocarranza4565
Paralamas ronaldinho caipiriña camisiña obrigado pele xuxa tudo bem
@sofiabustos6322
Genio! 🤩