Los Fronterizos are among the most famous Argentine musical ensembles. They have recorded over thirty records throughout the more than fifty years in which they were active. Their genre is Folklore Argentino ("Argentine Folk") which blends powerful, vibrant rhythms from the Spanish Flamenco with indigenous South American elements such as the Andean flute, or quena. The latter is a hallmark of the Musica Andina genre which became well known in the U.S with Simon & Garfunkel's English version of "El Condor Pasa". Some of the Fronterizos' most famous records are Personalidad en Folklore (circa 1962), Color en Folklore, and Ariel Ramirez' Misa Criolla (1964 and 1977). In most songs, the band's instrumentation includes acoustic guitars and bombo legüero (a large indigenous drum), and occasionally, charango and quena.
Los Fronterizos' success may be attributed to their touching melodies written by some of Argentina's best song writers and to their remarkable harmony and rare combination of voices (one alto, two tenors, and one bass).
The group formally disbanded in 1977 but continued to reunite and perform in tours with great success for years thereafter. The very powerful lead voice (one of the two tenors) belonged to Gerardo López who died in 2004.
La Lopez Pereyra
Los Fronterizos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
tu imagen me persigue, tuya es mi vida y mi amor también
y cuando pensativo yo solo estoy
deliro con la falsía con que ha pagado tu amor, mi amor.
Si yo pudiera tenerte a mi lado todo el día
de mis ocultos amores paloma te contaría
pero es inútil mi anhelo, jamás, jamás
Me han dicho que no me quieres pero eso no es un motivo
me privas de tu mirada mi alma sin ella no vivo
voy a ocultarme a un selva solo a llorar
pueda ser que en mi destierro tus ojos negros pueda olvidar.
En una noche serena al cielo azul miré, miré
contemplando a las estrellas a la más bella le pregunté
si era ella la que alumbraba tu amor, mi amor
para pedirle por ella al Dios piadoso resignación.
The lyrics to Los Fronterizos's song La Lopez Pereyra tell a story of unrequited love and heartbreak. The singer expresses his desire to forget the person he loves, but finds it impossible because their image haunts him constantly. He delves into a delirium brought by the falsity of the love he received from this person. The singer then confesses that he would tell this person about his hidden feelings for her, but he knows that it's useless because she doesn't feel the same way. In the end, the singer resigns himself to loving her in solitude while crying and feeling sad.
Line by Line Meaning
Yo quisiera olvidarte, me es imposible mi bien, mi bien
I wish I could forget you, but it's impossible, my love, my love
tu imagen me persigue, tuya es mi vida y mi amor también
Your image haunts me, my life and my love are also yours
y cuando pensativo yo solo estoy
And when I'm lost in thought, all alone
deliro con la falsía con que ha pagado tu amor, mi amor.
I delude myself with the falsehood with which you have repaid my love, my love.
Si yo pudiera tenerte a mi lado todo el día
If only I could have you by my side all day,
de mis ocultos amores paloma te contaría
I would tell you about my hidden loves, my dove
pero es inútil mi anhelo, jamás, jamás
But my desire is futile, never, never.
vivo solo para amarte, callao y triste, llorar, llorar.
I live only to love you, silent and sad, crying, crying.
Me han dicho que no me quieres pero eso no es un motivo
They told me you don't love me, but that's not a reason
me privas de tu mirada mi alma sin ella no vivo
You deprive me of your gaze, without it my soul cannot live
voy a ocultarme a un selva solo a llorar
I'm going to hide in the jungle alone to cry
pueda ser que en mi destierro tus ojos negros pueda olvidar.
Perhaps in my exile, I can forget your black eyes.
En una noche serena al cielo azul miré, miré
On a calm night, I looked up at the blue sky, looked up
contemplando a las estrellas a la más bella le pregunté
Contemplating the stars, I asked the most beautiful one
si era ella la que alumbraba tu amor, mi amor
If she was the one illuminating your love, my love
para pedirle por ella al Dios piadoso resignación.
To ask the merciful God for resignation for her.
Writer(s): ANDRES CHAZARRETA, ARTIDORIO CRESSERI
Contributed by Jordyn V. Suggest a correction in the comments below.
Hilda Linquiman
Bueno.escuchar.a.los
Froteriso.es.como.que.el
Tiempo.se.no.alla.pasado.y.estar.en.la.casa.de
Mis.padre.todas.las.
Canciones.de.ello.son
Hermosas.lastima.que
Ya.nose.escucha.nuestra
Nuestro.folclore..pero.yo
Siempre.digo.que.mientra
HAya.Argentinos.que.la.
Cante.y.la.quieran.nunca
Morira.nuestro.f
FOLCLORE.
Franco Alfaro
Lo mejor y mas grande grupo de musica folclorica de Argentina los Fronterizos...los grandes
Abel Gonzalez
Tenía 6 años y mis padres y hermanos en el medio del campo escuchaban esas canciones, quedaron grabadas en la mente para siempre hoy tengo 57 años y siento una emoción singular al escuchar ese conjunto y saber que algunos de ellos no están con nosotros. Hay que impotencia....
jsjsj
Bravoooo. Los FRONTERIZOS. Se me eriza la piel al escucharlo me traen tantos recuerdos, imborrables!!!!!
Ramón Sánchez
Que interpretación por Dios , al escucharla se me pone la piel de gallina.
MeryMyriam Aldeco
LEGENDARIA ZAMBA,ROMANTICA Y QUERIDA POR LOS ARGENTINOS QUE NOS SENTIMOS IDENTIFICADOS POR ESTAS CANCIONES!!
xenbos
Sin palabras el mejor grupo de la historia del folclore argentino cantando el himno salteño...Gloria a los Fronterizos.....
Andes Cósmico
Cierto. Me gustan algo más de los Chalchaleros.
Carmen Reineria
Ba
Carmen Reineria
Esa es mi opinion
MAURILIO MARTINEZ
aca en mexico lo disfrutamos y lo sufrimos de la misma manera, mi hijo acaba de regresar de salta y bueno pues trae toda la melancolia de por alla, los fronterizos son para mi un balsamo para el eloma y un deleite para el corazon