Otros nombres: Lebron Brothers, Los Hermanos Lebro… Read Full Bio ↴Los Hermanos Lebron
Otros nombres: Lebron Brothers, Los Hermanos Lebron or Los Lebron ...
Género(s): Salsa music; Boogaloo; mambo cha ...
Origen: Aguadilla Puerto Rico
The Lebrón Rosa family was formed by the union of Francisco Lebrón Feliciano and Julia Rosa Sosa (mother of Pablo López Rosa) in Aguadilla (Puerto Rico), where they were born of this marriage Maria Antonia, José, Ángel and Carlos Enrique. They moved to New York in 1952, where Frank was born; Were educated in a purely musical environment, the father wrote tenths and in the family the majority were musicians and they played four and guitar, besides singing.
Pablo López, from childhood was distinguished by his voice, was born on June 30, 1937 in Aguadilla, Puerto Rico. Already installed in New York, organizes a trio "The Three Coins" (1954). In 1962, José and Ángel formed their first band called Los Eltones. Pablo founded the Arecibeña Orchestra (1965). Pablo managed to have the owner of the club La Vega in Brooklyn, give them a chance to audition, is the time when José joins the Arecibeña as a pianist. In 1966 Ángel Lebrón and his Combo were formed, where his brother Carlos is the pianist.
The opportunity to record came from the hand of the businessman George Goldner, head of the Cotique label, thanks to the fact that he had agreed to listen to them live. As this meeting was important, Angel and Joseph asked their brother Pablo to accompany them in vocalization, to take advantage of his veteran and wonderful style. The brothers Ángel, José, Pablo and Carlos interpreted in their way and style, two boogaloos. It was Goldner who suggested that they be called The Lebron Brothers and asked them to prepare a complete album.
The album appeared in 1967 with the title of Psychodelic goes Latin, which included the success Summertime blues. Thanks to the overwhelming success of the first work, in 1968 they presented their second disc, The Brooklyn Bums, name of a famous equipment of baseball. They published nine songs with interpretations in English and Spanish. In 1969 the productions I Believe, (It will arrive) and Brother, (Pancho the Mad and Faith). Successes that catapulted internationally to the Latin American public, drawing a new musical horizon.
The boogaloo began to lose ground and Los Hermanos Lebrón reflected this change producing a record entirely in Spanish with the title of Come, contains the themes My failure, Your memories (Theme that achieved the recognition of Paul as a Great Bolerista).
BOOM ...! SAUCE..…! Salsa
In the same year with the production of the album Salsa and Control, it was glimpsed success giving relevance and turning the term Salsa into a social phenomenon worldwide; Where the younger brother (Frank Lebron) makes his debut. Featuring the innovations of three chorus players (doubled), which gave him a true seal of distinction. In the boleros, they looked for the traditional sound of the Puerto Rican trios.
In 1971 the brothers Pablo, José, Ángel, Carlos and Frank Lebrón published with the seal Fania Picadillo to the Criolla, album of which the success was emphasized Temperature. In 1972 they published In the union is the Force that included the hit Dulzura. Starting in January 1981, there was a four-year break in solidarity with Pablo. In 1985 they returned to the recording studios with vocalist Frankie Morales and produced Salsa Lebrón. They recorded the album El Boso (1988), singing José, Ángel and Carlos Lebrón. In that same year the album was recorded Loco por Ti, which contains the classic Que Pena.
The Brothers hire vocalist Luisito Ayala, who stayed for more than three years. The musical work The Mystic was published in 1998, in which they stand out Olvidarla, 3am and confirmation (Composition of Frank Lebrón).
The Lebrón Brothers had the privilege of paying a tribute in life to Pablo (the Mayor) in the city of Cali-Colombia, on December 28, 2006 at the Jorge Isaacs Theater. This act allowed the production of the DVD, titled Family Affair 4 + 1 + 1. In 2013 they joined the record label Codiscos, which distributes the CD What You Do Here, to the satisfaction of its followers.
The unity of the Brothers José, Ángel, Carlos and Frank Lebrón, is a testimony of Family. The dexterity and inclusion of modern rhythms in his compositions, are the fruit of his permanent success.
Discography
Psychedelic Goes Latin 1967 Boso
The Brooklyn Bums 1968 Fania/Cotique
I Believe 1969 Fania/Cotique
Brothers 1970 Fania/Cotique
Salsa y Control 1970 Fania/Cotique
Llegamos 1970 Fania/Cotique
Pablo 1971 Fania/Cotique
Picadillo a la Criolla 1971 Fania/Cotique
El La Union Esta La Fuerza 1972 Fania/Cotique
Asunto de Familia 1973 Fania/Cotique
Lebron 4 + 1 1974 Fania/Cotique
Distinto y Diferente 1976 Fania/Cotique
10th Aniversario 1977 Fania/Cotique
The New Horizon 1978 Fania/Cotique
La Ley 1980 Fania/Cotique
Hot Stuff (Lebron) 1980 Fania/Cotique
Criollo 1981 Fania/Cotique
Salsa Lebron 1986 Caiman Records
El Boso 1988 EAR
Cuidala 1989 Exclusivo
Paraiso con los Lebron... 1990 astroson Records
Lo Mejor 1992 Fania/Cotique
Ahora Te Toca A Ti... 1995 Boso Records
Lo Mistico... 1996 Fania/Cotique
35th Anniversary 2002 Exclusivo Records
Made in Colombia 2004 Exclusivo Records
40th Anniversary vol.1 2006 Exclusivo Records
40th Anniversary vol.2 2007 Exclusivo Records
Members
Jose Lebron - Piano, Vocals, Composition, Arrangement and Choir
Angel Lebron - Bass, Vocals, Composition, Arrangement
Carlos Lebron - Bongo, Percussionist, Bell, Vocals, Composition
Frank Lebron - Conga, Percussionist
Pablo Lebron - Vocals
Que Pena
Los Hermanos Lebron Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pensé que mas nunca te iba ver
Dijiste que había otro amores
Que querrías conocer
Ya te habías ido por perdida
Ahora mi lado quiere estar
Debes saber que aquellos errores
Tu lo tienes que pagar
Pero como yo, tu lo tienes que sentir
Eso no se llama injusticia
Eso sí se llama vivir
Que pena me da
Que Pena
Que pena me da
Que Pena
Que pena me da
No creas que no te quiero
Te aseguro que no es verdad
Es que en la mujer que yo tengo
No encuentro una falsedad
No voy a dañar lo de aquí
Eso lo tienes que saber
Mas nunca podré olvidar
Todo lo que paso ayer
Si me quieres pierde el tiempo
Mas nunca podré sostener
Del dolor de saber que un día
Te puedes echar a correr
Que pena me da
Que Pena
Que pena me da
Que Pena
Que pena me da
Que pena me da
Todo lo que me hiciste
Lo tienes que pagar
No fue que yo lo quise
eso es natural
Aunque me vaya a doler
Nunca me vas a hacer
Dejar a mi mujer
Pensé que te sentías
Igual como yo
Pero al dejarme aquel día
Ni pena te dio
Prueba la misma medicina
Que me hiciste probar
Somos los dos humanos
Somos los dos igual
Te dejo con mal gusto
No vayas a llorar
Ya tu ves que no puedo
muchacha esconderme ni ilusionar
Se que tu eres capable de
encontrarte un querer
Pero por ahora te digo
No mires paraca mujer
En mi hallaste un amor sincero
Que no supiste aprovechar
Pensaste que podías irte
Y a tu gusto regresar
Quiero darte la noticia
Que las cosas no son así
Al minuto que te fuiste
Ya no fuiste parte de mi
The song "Que Pena" by Los Hermanos Lebron is a ballad that expresses the emotions of a man towards a woman who had left him for another man before but had now returned. He expresses his surprise at seeing her again after he thought he would never see her again. She had left him for another man and said she wanted to explore other loves, but now she wants to be by his side again. However, he believes she has to pay for the mistakes she made in the past.
He tells her that he doesn't want to hurt her, but he wants her to feel what he has felt in her absence. He believes that what he is doing is not unfair but rather, it is living. He tells her that he feels sorry for her, but he has moved on with his life, and he cannot risk losing what he has now.
The chorus "Que Pena" is a phrase that translates to "What a shame." It shows his regret at the situation and how he feels sorrowful towards the situation.
Overall, the lyrics express the emotions of a man who has been hurt by love but has learned to move on with his life. He still cares for the woman, but he is not willing to risk losing what he has for something that may not work.
Line by Line Meaning
Que milagro verte aquí
It's a miracle to see you here
Pensé que mas nunca te iba ver
I thought I'd never see you again
Dijiste que había otro amores
You said you had other loves
Que querrías conocer
That you wanted to explore
Ya te habías ido por perdida
You had already gone for lost
Ahora mi lado quiere estar
Now you want to be by my side
Debes saber que aquellos errores
You must know that those mistakes
Tu lo tienes que pagar
You have to pay for them
No quiero causarte dolor
I don't want to cause you pain
Pero como yo, tu lo tienes que sentir
But you have to feel it like I did
Eso no se llama injusticia
That's not called injustice
Eso sí se llama vivir
That's what's called living
Que pena me da
What a pity it makes me (feel)
No creas que no te quiero
Don't think I don't love you
Te aseguro que no es verdad
I assure you it's not true
Es que en la mujer que yo tengo
It's just that in the woman I have
No encuentro una falsedad
I don't find any falsehood
No voy a dañar lo de aquí
I'm not going to harm what I have here
Eso lo tienes que saber
You have to know that
Todo lo que paso ayer
All that happened yesterday
Mas nunca podré olvidar
I'll never be able to forget
Si me quieres pierde el tiempo
If you want me, waste your time
Mas nunca podré sostener
But I'll never be able to hold on
Del dolor de saber que un día
From the pain of knowing that one day
Te puedes echar a correr
You can run away
Todo lo que me hiciste
All that you did to me
Lo tienes que pagar
You have to pay for
No fue que yo lo quise
It's not because I wanted it
eso es natural
That's natural
Aunque me vaya a doler
Although it's going to hurt me
Nunca me vas a hacer
You'll never make me
Dejar a mi mujer
Leave my woman
Pensé que te sentías
I thought you felt the same way
Igual como yo
Just like me
Pero al dejarme aquel día
But when you left me that day
Ni pena te dio
You didn't even feel sorry
Prueba la misma medicina
Try the same medicine
Que me hiciste probar
That you made me try
Somos los dos humanos
We're both human
Somos los dos igual
We're both the same
Te dejo con mal gusto
I leave you with a bad taste
No vayas a llorar
Don't go cry
Ya tu ves que no puedo
You see I can't
muchacha esconderme ni ilusionar
hide or deceive you, girl
Se que tu eres capable de
I know you're capable of
encontrarte un querer
finding someone to love you
Pero por ahora te digo
But for now I tell you
No mires paraca mujer
Don't look back, woman
En mi hallaste un amor sincero
You found a sincere love in me
Que no supiste aprovechar
That you didn't know how to take advantage of
Pensaste que podías irte
You thought you could leave
Y a tu gusto regresar
And come back as you pleased
Quiero darte la noticia
I want to give you the news
Que las cosas no son así
That things aren't like that
Al minuto que te fuiste
The minute you left
Ya no fuiste parte de mi
You were no longer a part of me
Contributed by Jordan N. Suggest a correction in the comments below.