Mi Profesor Se Está Volviendo Loco
Los Prisioneros Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mi profesor se esta volviendo loco
Sus cesos ya no aguantan más
Repite una palabra en voz baja
Que nadie logra decifrar
Y, ya es muy dificil de curar
Tiene la más dura enfermedad..
Y la más comun
Los directores se preguntan
Que es lo que tiene el profesor
Mis compañeros saltan de contentos
No tomaron la leccion
Tiene la más dura enfermedad,
A esta edad no tiene marcha atras

Yo comprendo el porqué
Mucho mejor que usted
Se ha dado cuenta de que equivoco el tren
No se asuste profesor,
Tal vez sea mejor
Lo que vio en blanco y negro,
Ahora esta en color

Mi profesor no se comporta de acuerdo con su dignidad,
Esta quemando libros en el patio con extraña ansiedad
Y ha empezado a imitar
Hasta mi manera de hablar.

Los medicos no saben que transtorna
A mi viejo profesor
Repite una palabra en voz baja
Para la que no hay razón

La palabra no logran captar
Solo yo la puedo pronunciar

No hay remedio profesor
A esta cruel ambición
Es la garra del fantasma de la frustración,
Sus colegas caerán tal como usted,
Cuando se miren al espejo la proxima vez.

Mi profesor se está volviendo loco,
Su boca me pide perdon
Mi profesor se está volviendo loco,
La palabra es frsutración,
Todos mis maestros en montón,
Caminando hacia el telón

La palabra es frustración¡¡¡

La palabra es frustración¡¡¡





La palabra es frustración¡¡¡

Overall Meaning

The song "Mi Profesor Se Está Volviendo Loco" by Los Prisioneros is a reflection on the frustration of a teacher who, after dedicating his life to educating young people, realizes that his efforts have been in vain. The song has a poignant and introspective tone as it delves deep into the emotions of the educators who feel trapped in a system that does not value their work. The lyrics describe a teacher who is suffering from a mental breakdown, which makes him behave erratically, burning books and repeating a word nobody can understand. The song is also a warning about the consequences of neglecting the education system and the people who work in it.


The chorus of the song speaks to the underlying message of the song: that the word nobody understands is "frustration." The lyrics suggest that the teacher's frustration has built up over a long period of time until it has become an illness with no cure. The verses describe the strange behavior of the teacher, with the line "ha empezado a imitar hasta mi manera de hablar," showing how his breakdown goes beyond the classroom.


The song is often understood as a commentary on the state of education in Chile during the time the song was written, which was during the dictatorship of Augusto Pinochet. However, the lyrics have continued to resonate with people all over the world, even as education systems change and evolve.


Line by Line Meaning

Mi profesor se esta volviendo loco
My teacher is going crazy


Sus cesos ya no aguantan más
His brain can't take it anymore


Repite una palabra en voz baja
Repeating a word under his breath


Que nadie logra decifrar
That nobody can decipher


Y, ya es muy dificil de curar
And it's very difficult to cure


Tiene la más dura enfermedad..
He has the toughest disease


Y la más comun
And the most common


Los directores se preguntan
The directors wonder


Que es lo que tiene el profesor
What's wrong with the teacher


Mis compañeros saltan de contentos
My classmates jump for joy


No tomaron la leccion
They didn't take the lesson


Tiene la más dura enfermedad,
He has the toughest disease,


A esta edad no tiene marcha atras
At this age, there's no turning back


Yo comprendo el porqué
I understand why


Mucho mejor que usted
Much better than you


Se ha dado cuenta de que equivoco el tren
He realized he got on the wrong train


No se asuste profesor,
Don't be scared, teacher,


Tal vez sea mejor
Maybe it's better


Lo que vio en blanco y negro,
What he saw in black and white,


Ahora esta en color
Now it's in color


Mi profesor no se comporta de acuerdo con su dignidad,
My teacher doesn't behave according to his dignity,


Esta quemando libros en el patio con extraña ansiedad
He's burning books in the courtyard with strange anxiety


Y ha empezado a imitar
And he's started to imitate


Hasta mi manera de hablar.
Even my way of speaking.


Los medicos no saben que transtorna
The doctors don't know what's wrong


A mi viejo profesor
with my old teacher


Para la que no hay razón
For which there's no reason


La palabra no logran captar
They can't catch the word


Solo yo la puedo pronunciar
Only I can pronounce it


No hay remedio profesor
There's no remedy, teacher


A esta cruel ambición
To this cruel ambition


Es la garra del fantasma de la frustración,
It's the claw of the ghost of frustration


Sus colegas caerán tal como usted,
His colleagues will fall just like him,


Cuando se miren al espejo la proxima vez.
When they look in the mirror next time.


Mi profesor se está volviendo loco,
My teacher is going crazy,


Su boca me pide perdon
His mouth is begging for forgiveness


La palabra es frsutración,
The word is frustration,


Todos mis maestros en montón,
All my teachers in a pile,


Caminando hacia el telón
Walking towards the curtain


La palabra es frustración¡¡¡
The word is frustration!


La palabra es frustración¡¡¡
The word is frustration!


La palabra es frustración¡¡¡
The word is frustration!




Contributed by Lily A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions